Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Bad
Concerning the effect of
bad
weather, this could partly explain the shrinking consumption in the RIP, however, on the one hand, its alleged impact on the situation of the Union industry has not been...

Z kolei wpływ
złych
warunków atmosferycznych częściowo może wyjaśniać spadek konsumpcji w ODP, jednak z jednej strony ich rzekomy wpływ na sytuację unijnego przemysłu nie został udowodniony, a z...
Concerning the effect of
bad
weather, this could partly explain the shrinking consumption in the RIP, however, on the one hand, its alleged impact on the situation of the Union industry has not been substantiated and, on the other hand, the slight drop in 2011 appears to be rather linked to temporary scarcity of raw materials due to the global market developments in 2011. Therefore, none of these claims is justified in view of the findings of the investigation.

Z kolei wpływ
złych
warunków atmosferycznych częściowo może wyjaśniać spadek konsumpcji w ODP, jednak z jednej strony ich rzekomy wpływ na sytuację unijnego przemysłu nie został udowodniony, a z drugiej strony niewielki spadek w 2011 r. był raczej związany z tymczasowym niedoborem surowców wynikającym z rozwoju sytuacji na światowym rynku w 2011 r. W związku z tym w świetle ustaleń poczynionych w ramach dochodzenia żadne z powyższych twierdzeń nie jest uzasadnione.

Code 6 Code 6 should be entered in case of no harvest because of crop failure due for example to
bad
weather conditions.’

Kod 6 Kod 6 stosuje się w przypadku braku plonów np. z powodu
złych
warunków pogodowych.
Code 6 Code 6 should be entered in case of no harvest because of crop failure due for example to
bad
weather conditions.’

Kod 6 Kod 6 stosuje się w przypadku braku plonów np. z powodu
złych
warunków pogodowych.

...should contribute to a safer navigation of non-SOLAS vessels, particularly in case of distress and
bad
weather conditions.

...bezpieczeństwa żeglugi statków nieobjętych konwencją SOLAS, zwłaszcza w sytuacji zagrożenia i w
złych
warunkach pogodowych.
The harmonisation of radio services should contribute to a safer navigation of non-SOLAS vessels, particularly in case of distress and
bad
weather conditions.

Harmonizacja usług radiowych powinna się przyczynić do zwiększenia bezpieczeństwa żeglugi statków nieobjętych konwencją SOLAS, zwłaszcza w sytuacji zagrożenia i w
złych
warunkach pogodowych.

...acidification and deacidification operations may be carried out in cases of exceptionally
bad
weather conditions

...którymi czynności wzbogacania, zakwaszania i odkwaszania można przeprowadzić w przypadku wyjątkowo
złych
warunków pogodowych
Dates before which enrichment, acidification and deacidification operations may be carried out in cases of exceptionally
bad
weather conditions

Terminy, przed którymi czynności wzbogacania, zakwaszania i odkwaszania można przeprowadzić w przypadku wyjątkowo
złych
warunków pogodowych

Dimmed marker lamps on (daytime and night-time use for
bad
weather conditions)

Ściemnianie lamp sygnałowych (w porze dziennej i porze nocnej w
złych
warunkach pogodowych)
Dimmed marker lamps on (daytime and night-time use for
bad
weather conditions)

Ściemnianie lamp sygnałowych (w porze dziennej i porze nocnej w
złych
warunkach pogodowych)

...training leave, maternity or parental leave, reduced economic activity, suspension of work due to
bad
weather, mechanical breakdowns, lack of materials, fuels or power, or other temporary absence...

...lub rodzicielskiego, zmniejszonej działalności gospodarczej, zawieszenia pracy z powodu
złej
pogody, awarii mechanicznych, braku materiałów, paliwa lub mocy, lub innej tymczasowej nieobecn
employees for whom labour costs were incurred in the reference year but who were temporarily not at work because of illness or injury, holiday or vacation, strike or lock-out, educational or training leave, maternity or parental leave, reduced economic activity, suspension of work due to
bad
weather, mechanical breakdowns, lack of materials, fuels or power, or other temporary absence with or without leave,

pracownicy, z tytułu których poniesiono koszty pracy w danym roku referencyjnym, ale którzy tymczasowo nie uczęszczali do pracy z powodu choroby lub uszkodzenia ciała, urlopu, strajku lub lokautu, urlopu edukacyjnego lub szkoleniowego, urlopu macierzyńskiego lub rodzicielskiego, zmniejszonej działalności gospodarczej, zawieszenia pracy z powodu
złej
pogody, awarii mechanicznych, braku materiałów, paliwa lub mocy, lub innej tymczasowej nieobecności związanej lub niezwiązanej z urlopem,

...training leave, maternity or parental leave, reduced economic activity, suspension of work due to
bad
weather, mechanical breakdowns, lack of materials, fuels or power, or other temporary absence...

...lub rodzicielskiego, zmniejszonej działalności gospodarczej, zawieszeniem pracy z powodu
złej
pogody, awarii mechanicznych, braku materiałów, paliwa lub mocy, lub innej tymczasowej nieobecn
employees for whom labour costs were incurred in the reference period but who were temporarily not at work because of illness or injury, holiday or vacation, strike or lock-out, educational or training leave, maternity or parental leave, reduced economic activity, suspension of work due to
bad
weather, mechanical breakdowns, lack of materials, fuels or power, or other temporary absence with or without leave,

pracownicy, z tytułu których poniesiono koszty pracy w okresie referencyjnym, ale którzy tymczasowo nie uczęszczali do pracy z powodu choroby lub uszkodzenia ciała, urlopu, strajku lub lokautu, urlopu edukacyjnego lub szkoleniowego, urlopu macierzyńskiego lub rodzicielskiego, zmniejszonej działalności gospodarczej, zawieszeniem pracy z powodu
złej
pogody, awarii mechanicznych, braku materiałów, paliwa lub mocy, lub innej tymczasowej nieobecności związanej lub niezwiązanej z urlopem,

temporary disorganisation or suspension of work due to such reasons as
bad
weather, mechanical or electrical breakdown, or shortage of raw materials or fuels; or

czasowa dezorganizacja lub zawieszenie pracy z przyczyn takich jak niekorzystne warunki atmosferyczne, awaria mechaniczna lub elektryczna bądź niedobór surowców lub paliw; lub
temporary disorganisation or suspension of work due to such reasons as
bad
weather, mechanical or electrical breakdown, or shortage of raw materials or fuels; or

czasowa dezorganizacja lub zawieszenie pracy z przyczyn takich jak niekorzystne warunki atmosferyczne, awaria mechaniczna lub elektryczna bądź niedobór surowców lub paliw; lub

Aid to compensate farmers [56]for losses caused by
bad
weather (point V.B.3 of the Guidelines)

Pomoc z tytułu odszkodowania dla rolników [56]za straty poniesione z powodu niekorzystnych warunków klimatycznych (pkt V.B.3 wytycznych)
Aid to compensate farmers [56]for losses caused by
bad
weather (point V.B.3 of the Guidelines)

Pomoc z tytułu odszkodowania dla rolników [56]za straty poniesione z powodu niekorzystnych warunków klimatycznych (pkt V.B.3 wytycznych)

...unable to go to sea over relatively long periods (one to two weeks or more) in cases of persistent
bad
weather.

...w morze przez dość długi okres (1 do 2 tygodni, a nawet dłużej) ze względu na utrzymującą się
złą
pogodę.
It is not rare for a large proportion of fishing vessels to be unable to go to sea over relatively long periods (one to two weeks or more) in cases of persistent
bad
weather.

Nierzadko zdarza się, że duża część statków rybackich nie może wyjść w morze przez dość długi okres (1 do 2 tygodni, a nawet dłużej) ze względu na utrzymującą się
złą
pogodę.

bad
weather—

złych
warunków atmosferycznych—
bad
weather—

złych
warunków atmosferycznych—

Bad
weather

Złe
warunki atmosferyczne
Bad
weather

Złe
warunki atmosferyczne

Bad
weather

Złe
warunki atmosferyczne
Bad
weather

Złe
warunki atmosferyczne

bad
weather

złych
warunków atmosferycznych
bad
weather

złych
warunków atmosferycznych

The downturns in supplies were more probably the result of other factors, mainly
bad
weather.

Jest zresztą bardziej prawdopodobne, że spadek połowów wynikł z innych przyczyn, głównie ze
złej
pogody.
The downturns in supplies were more probably the result of other factors, mainly
bad
weather.

Jest zresztą bardziej prawdopodobne, że spadek połowów wynikł z innych przyczyn, głównie ze
złej
pogody.

bad
weather,

złych
warunków atmosferycznych;
bad
weather,

złych
warunków atmosferycznych;

Im Landkreis Osnabrück die Gemeinden Glandorf, Bad Laer,
Bad
Rothenfelde, Dissen, Bad Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen

W okręgu Osnabrück, gminy Glandorf, Bad Laer, Bad Rothenfelde, Dissen, Bad Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen
Im Landkreis Osnabrück die Gemeinden Glandorf, Bad Laer,
Bad
Rothenfelde, Dissen, Bad Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen

W okręgu Osnabrück, gminy Glandorf, Bad Laer, Bad Rothenfelde, Dissen, Bad Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen

Im Landkreis Osnabrück die Gemeinden Glandorf, Bad Laer,
Bad
Rothenfelde, Dissen, Bad Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen

W okręgu Osnabrück, gminy Glandorf, Bad Laer, Bad Rothenfelde, Dissen, Bad Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen
Im Landkreis Osnabrück die Gemeinden Glandorf, Bad Laer,
Bad
Rothenfelde, Dissen, Bad Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen

W okręgu Osnabrück, gminy Glandorf, Bad Laer, Bad Rothenfelde, Dissen, Bad Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen

Im Landkreis Osnabrück die Gemeinden Glandorf, Bad Laer, Bad Rothenfelde, Dissen,
Bad
Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen

W okręgu Osnabrück, gminy Glandorf, Bad Laer, Bad Rothenfelde, Dissen, Bad Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen
Im Landkreis Osnabrück die Gemeinden Glandorf, Bad Laer, Bad Rothenfelde, Dissen,
Bad
Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen

W okręgu Osnabrück, gminy Glandorf, Bad Laer, Bad Rothenfelde, Dissen, Bad Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen

Im Landkreis Osnabrück die Gemeinden Glandorf, Bad Laer, Bad Rothenfelde, Dissen,
Bad
Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen

W okręgu Osnabrück, gminy Glandorf, Bad Laer, Bad Rothenfelde, Dissen, Bad Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen
Im Landkreis Osnabrück die Gemeinden Glandorf, Bad Laer, Bad Rothenfelde, Dissen,
Bad
Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen

W okręgu Osnabrück, gminy Glandorf, Bad Laer, Bad Rothenfelde, Dissen, Bad Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich