Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Bad
Im Landkreis Osnabrück die Gemeinden Glandorf,
Bad
Laer, Bad Rothenfelde, Dissen, Bad Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen

W okręgu Osnabrück, gminy Glandorf, Bad Laer, Bad Rothenfelde, Dissen, Bad Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen
Im Landkreis Osnabrück die Gemeinden Glandorf,
Bad
Laer, Bad Rothenfelde, Dissen, Bad Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen

W okręgu Osnabrück, gminy Glandorf, Bad Laer, Bad Rothenfelde, Dissen, Bad Iburg, Hilter, Melle, Bissendorf, Georgsmarienhütte, Hagen, Hasbergen

Bad
: Written instructions (without diagrams or photographs) automatically translated from Japanese (unedited) for a system presented for sale in the European market.

Źle
: Pisemne instrukcje (bez schematów i zdjęć) automatycznie przetłumaczone z japońskiego (bez edycji) w systemie skierowanym do sprzedaży na rynku europejskim.
Bad
: Written instructions (without diagrams or photographs) automatically translated from Japanese (unedited) for a system presented for sale in the European market.

Źle
: Pisemne instrukcje (bez schematów i zdjęć) automatycznie przetłumaczone z japońskiego (bez edycji) w systemie skierowanym do sprzedaży na rynku europejskim.

Bad
: Written instructions (without diagrams or photographs) automatically translated from Japanese (unedited) for a system presented for sale on the European market.

Źle
: Pisemne instrukcje (bez schematów i zdjęć) automatycznie przetłumaczone z japońskiego (bez edycji) w systemie skierowanym do sprzedaży na rynku europejskim.
Bad
: Written instructions (without diagrams or photographs) automatically translated from Japanese (unedited) for a system presented for sale on the European market.

Źle
: Pisemne instrukcje (bez schematów i zdjęć) automatycznie przetłumaczone z japońskiego (bez edycji) w systemie skierowanym do sprzedaży na rynku europejskim.

By way of derogation from paragraph 1, if a Member State can demonstrate that, due to
bad
weather, the fishing vessels flying its flag were unable to utilise their normal fishing days, that Member...

W drodze odstępstwa od ust. 1, jeżeli dane państwo członkowskie udowodni, że z powodu
złej
pogody statki rybackie pływające pod jego banderą nie mogły wykorzystać swoich normalnych dni połowowych,...
By way of derogation from paragraph 1, if a Member State can demonstrate that, due to
bad
weather, the fishing vessels flying its flag were unable to utilise their normal fishing days, that Member State may carry over days lost by its vessels in FAD fisheries until 31 January of the following year.

W drodze odstępstwa od ust. 1, jeżeli dane państwo członkowskie udowodni, że z powodu
złej
pogody statki rybackie pływające pod jego banderą nie mogły wykorzystać swoich normalnych dni połowowych, państwo to może przenieść dni stracone przez swoje statki w odniesieniu do połowów przy pomocy FAD do dnia 31 stycznia kolejnego roku.

By way of derogation from paragraph 1, if a Member State can demonstrate that due to
bad
weather, the fishing vessels flying its flag were unable to utilise their normal fishing days that Member...

W drodze odstępstwa od ust. 1, jeżeli dane państwo członkowskie udowodni, że z powodu
złej
pogody statki rybackie pływające pod jego banderą nie mogły wykorzystać swoich normalnych dni połowowych, to...
By way of derogation from paragraph 1, if a Member State can demonstrate that due to
bad
weather, the fishing vessels flying its flag were unable to utilise their normal fishing days that Member State may carry over days lost by its vessels in FAD fisheries until 31 January of the following year.

W drodze odstępstwa od ust. 1, jeżeli dane państwo członkowskie udowodni, że z powodu
złej
pogody statki rybackie pływające pod jego banderą nie mogły wykorzystać swoich normalnych dni połowowych, to państwo członkowskie może przenieść dni utracone przez swoje statki w odniesieniu do połowów przy pomocy FAD do dnia 31 stycznia kolejnego roku.

By way of derogation from paragraph 1, if a Member State can demonstrate that due to
bad
weather, the fishing vessels flying its flag were unable to utilise their normal fishing days that Member...

W drodze odstępstwa od ust. 1, jeżeli dane państwo członkowskie udowodni, że z powodu
złej
pogody statki rybackie pływające pod jego banderą nie mogły wykorzystać swoich normalnych dni połowowych, to...
By way of derogation from paragraph 1, if a Member State can demonstrate that due to
bad
weather, the fishing vessels flying its flag were unable to utilise their normal fishing days that Member State may carry over days lost by its vessels in FAD fisheries until 31 January of the following year.

W drodze odstępstwa od ust. 1, jeżeli dane państwo członkowskie udowodni, że z powodu
złej
pogody statki rybackie pływające pod jego banderą nie mogły wykorzystać swoich normalnych dni połowowych, to państwo członkowskie może przenieść dni utracone przez swoje statki w odniesieniu do połowów przy pomocy FAD do dnia 31 stycznia kolejnego roku.

By way of derogation from paragraph 1, if a Member State can demonstrate that, due to
bad
weather, the fishing vessels flying its flag were unable to make use of their normal fishing days, that...

W drodze odstępstwa od ust. 1, jeżeli dane państwo członkowskie udowodni, że z powodu
złej
pogody statki rybackie pływające pod jego banderą nie mogły wykorzystać swoich normalnych dni połowowych,...
By way of derogation from paragraph 1, if a Member State can demonstrate that, due to
bad
weather, the fishing vessels flying its flag were unable to make use of their normal fishing days, that Member State may carry over days lost by its vessels in FAD fisheries until 31 January of the following year.

W drodze odstępstwa od ust. 1, jeżeli dane państwo członkowskie udowodni, że z powodu
złej
pogody statki rybackie pływające pod jego banderą nie mogły wykorzystać swoich normalnych dni połowowych, państwo to może przenieść dni utracone przez swoje statki w odniesieniu do połowów przy pomocy urządzeń powodujących koncentrację ryb do dnia 31 stycznia kolejnego roku.

...referred to points 5.3 (agri-environmental commitments) and 11 (compensation for damage caused by
bad
weather) of the Guidelines.

Dlatego też Komisja skorzystała z punktów 5.3 (zobowiązania w sektorze rolnośrodowiskowym) i 11 (rekompensata za szkody wyrządzone na skutek niekorzystnych warunków atmosferycznych) wytycznych.
The Commission has therefore referred to points 5.3 (agri-environmental commitments) and 11 (compensation for damage caused by
bad
weather) of the Guidelines.

Dlatego też Komisja skorzystała z punktów 5.3 (zobowiązania w sektorze rolnośrodowiskowym) i 11 (rekompensata za szkody wyrządzone na skutek niekorzystnych warunków atmosferycznych) wytycznych.

...of the Union industry and lack of investment as well as seasonal and conjunctural factors (e.g.
bad
weather, economic crises) could have an impact on the situation of the Union industry.

Niektóre strony dowodziły, że wpływ na sytuację unijnego przemysłu mogły mieć inne czynniki, takie jak problemy strukturalne unijnego przemysłu powodujące jego niską efektywność, brak inwestycji oraz...
Some parties claimed that other factors, such as structural inefficiencies of the Union industry and lack of investment as well as seasonal and conjunctural factors (e.g.
bad
weather, economic crises) could have an impact on the situation of the Union industry.

Niektóre strony dowodziły, że wpływ na sytuację unijnego przemysłu mogły mieć inne czynniki, takie jak problemy strukturalne unijnego przemysłu powodujące jego niską efektywność, brak inwestycji oraz czynniki sezonowe i koniunkturalne (np. niekorzystne warunki atmosferyczne, kryzysy gospodarcze).

After harvesting, the melons are placed under cover to protect them from the sun and any
bad
weather and transported to the packing station the same day.

Po zbiorze melon chroniony jest przed słońcem i
złymi
warunkami atmosferycznymi. Przywóz do zakładu dokonywany jest w dniu zbioru.
After harvesting, the melons are placed under cover to protect them from the sun and any
bad
weather and transported to the packing station the same day.

Po zbiorze melon chroniony jest przed słońcem i
złymi
warunkami atmosferycznymi. Przywóz do zakładu dokonywany jest w dniu zbioru.

They shall, however, be entitled to allowances for
bad
weather and in the event of the employer becoming insolvent.

Są jednak uprawnieni do zasiłków związanych ze
złymi
warunkami pogodowymi i w przypadku niewypłacalności pracodawcy.
They shall, however, be entitled to allowances for
bad
weather and in the event of the employer becoming insolvent.

Są jednak uprawnieni do zasiłków związanych ze
złymi
warunkami pogodowymi i w przypadku niewypłacalności pracodawcy.

They shall, however, be entitled to allowances for
bad
weather and in the event of the employer becoming insolvent.

Są jednak uprawnieni do zasiłków związanych ze
złymi
warunkami pogodowymi i w przypadku niewypłacalności pracodawcy.
They shall, however, be entitled to allowances for
bad
weather and in the event of the employer becoming insolvent.

Są jednak uprawnieni do zasiłków związanych ze
złymi
warunkami pogodowymi i w przypadku niewypłacalności pracodawcy.

...that display damage, including deterioration caused by disease, frost, heat, insects or fungus,
bad
weather and all other forms of physical damage;

...włączając w to pogorszenie jakości spowodowane przez chorobę, mróz, ciepło, owady lub grzyby,
złe
warunki atmosferyczne i wszystkie inne formy uszkodzenia fizycznego;
‘damaged grains’ shall mean grains of barley, other cereals or wild oats that display damage, including deterioration caused by disease, frost, heat, insects or fungus,
bad
weather and all other forms of physical damage;

„uszkodzone ziarna” oznaczają ziarna jęczmienia, innych zbóż lub dzikiego owsa zwyczajnego, które są zniszczone, włączając w to pogorszenie jakości spowodowane przez chorobę, mróz, ciepło, owady lub grzyby,
złe
warunki atmosferyczne i wszystkie inne formy uszkodzenia fizycznego;

...that display damage, including deterioration caused by disease, frost, heat, insects or fungus,
bad
weather and all other forms of physical damage;

...włączając w to pogorszenie jakości spowodowane przez chorobę, mróz, ciepło, owady lub grzyby,
brzydką
pogodę i wszystkie inne formy uszkodzenia fizycznego;
‘damaged grains’ means grains of barley, other cereals or wild oats that display damage, including deterioration caused by disease, frost, heat, insects or fungus,
bad
weather and all other forms of physical damage;

„uszkodzone ziarna” oznaczają ziarna jęczmienia, innych zbóż lub dzikiego owsa zwyczajnego, które są zniszczone, włączając w to pogorszenie jakości spowodowane przez chorobę, mróz, ciepło, owady lub grzyby,
brzydką
pogodę i wszystkie inne formy uszkodzenia fizycznego;

...with Directive 2002/59/EC, it seems necessary, in relation to the risks posed by exceptionally
bad
weather, to take into account the potential danger to shipping from ice formation.

...z dyrektywą 2002/59/WE niezbędne wydaje się, w odniesieniu do zagrożeń wynikających z wyjątkowo
złych
warunków pogodowych, uwzględnienie potencjalnych niebezpieczeństw dla żeglugi spowodowanych tw
In accordance with Directive 2002/59/EC, it seems necessary, in relation to the risks posed by exceptionally
bad
weather, to take into account the potential danger to shipping from ice formation.

Zgodnie z dyrektywą 2002/59/WE niezbędne wydaje się, w odniesieniu do zagrożeń wynikających z wyjątkowo
złych
warunków pogodowych, uwzględnienie potencjalnych niebezpieczeństw dla żeglugi spowodowanych tworzeniem się lodu.

All material for the protection of crops and plants against pests and diseases, predators,
bad
weather, etc. (insecticides, fungicides, herbicides, poisoned baits, bird scarers, anti-hail shells,...

Wszystkie środki służące ochronie upraw i roślin przed szkodnikami i chorobami, drapieżnikami,
złymi
warunkami atmosferycznymi itp. (owadobójcze, grzybobójcze, chwastobójcze, trutki, repelenty,...
All material for the protection of crops and plants against pests and diseases, predators,
bad
weather, etc. (insecticides, fungicides, herbicides, poisoned baits, bird scarers, anti-hail shells, frost protection, etc.).

Wszystkie środki służące ochronie upraw i roślin przed szkodnikami i chorobami, drapieżnikami,
złymi
warunkami atmosferycznymi itp. (owadobójcze, grzybobójcze, chwastobójcze, trutki, repelenty, osłony przeciwgradowe, ochrona przeciw mrozowi itp.).

All material for the protection of crops and plants against pests and diseases, predators,
bad
weather, etc. (insecticides, fungicides, herbicides, poisoned baits, bird scarers, anti-hail shells,...

Wszystkie środki służące ochronie upraw i roślin przed szkodnikami i chorobami, drapieżnikami,
złymi
warunkami atmosferycznymi itp. (owadobójcze, grzybobójcze, chwastobójcze, trutki, repelenty,...
All material for the protection of crops and plants against pests and diseases, predators,
bad
weather, etc. (insecticides, fungicides, herbicides, poisoned baits, bird scarers, anti-hail shells, frost protection, etc.).

Wszystkie środki służące ochronie upraw i roślin przed szkodnikami i chorobami, drapieżnikami,
złymi
warunkami atmosferycznymi itp. (owadobójcze, grzybobójcze, chwastobójcze, trutki, repelenty, osłony przeciwgradowe, ochrona przeciw mrozowi itp.).

All material for the protection of crops and plants against pests and diseases, predators,
bad
weather, etc. (insecticides, fungicides, herbicides, poisoned baits, bird scarers, anti-hail shells,...

Wszystkie środki służące ochronie upraw i roślin przed szkodnikami i chorobami, drapieżnikami,
złymi
warunkami atmosferycznymi itp. (owadobójcze, grzybobójcze, chwastobójcze, trutki, repelenty,...
All material for the protection of crops and plants against pests and diseases, predators,
bad
weather, etc. (insecticides, fungicides, herbicides, poisoned baits, bird scarers, anti-hail shells, frost protection, etc.).

Wszystkie środki służące ochronie upraw i roślin przed szkodnikami i chorobami, drapieżnikami,
złymi
warunkami atmosferycznymi itp. (owadobójcze, grzybobójcze, chwastobójcze, trutki, repelenty, osłony przeciwgradowe, ochrona przeciw mrozowi itp.).

expenditure for
bad
weather compensation,

wydatków na zrekompensowanie
złej
pogody,
expenditure for
bad
weather compensation,

wydatków na zrekompensowanie
złej
pogody,

In addition, Italy provided the meteorological documentation concerning the
bad
weather in question.

Ponadto, Włochy dostarczyły dokumentację meteorologiczną dotyczącą wyżej wspomnianych niekorzystnych warunków pogodowych.
In addition, Italy provided the meteorological documentation concerning the
bad
weather in question.

Ponadto, Włochy dostarczyły dokumentację meteorologiczną dotyczącą wyżej wspomnianych niekorzystnych warunków pogodowych.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich