Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zwyknąć
Fasola
zwykła
karłowa i fasola zwykła tyczna

Dwarf French bean and Climbing French bean
Fasola
zwykła
karłowa i fasola zwykła tyczna

Dwarf French bean and Climbing French bean

Fasola
zwykła
karłowa i fasola zwykła tyczna

Dwarf French bean and Climbing French bean
Fasola
zwykła
karłowa i fasola zwykła tyczna

Dwarf French bean and Climbing French bean

Fasola
zwykła
karłowa i fasola zwykła tyczna

Dwarf French bean and Climbing French bean
Fasola
zwykła
karłowa i fasola zwykła tyczna

Dwarf French bean and Climbing French bean

Fasola
zwykła
karłowa i fasola zwykła tyczna

Dwarf French bean and Climbing French bean
Fasola
zwykła
karłowa i fasola zwykła tyczna

Dwarf French bean and Climbing French bean

Fasola
zwykła
karłowa

Dwarf French bean
Fasola
zwykła
karłowa

Dwarf French bean

Fasola
zwykła
karłowa

Dwarf French bean
Fasola
zwykła
karłowa

Dwarf French bean

 ….. (
zwykła
maksymalna płatność dla obszarów Natura 2000 w wysokości 200 EUR na hektar WUR),

 … (
normal
maximum Natura 2000 payment of 200 EUR/hectare of UAA)
 ….. (
zwykła
maksymalna płatność dla obszarów Natura 2000 w wysokości 200 EUR na hektar WUR),

 … (
normal
maximum Natura 2000 payment of 200 EUR/hectare of UAA)

Zwykła
maksymalna płatność dla obszarów Natura 2000

Normal
maximum Natura 2000 payment
Zwykła
maksymalna płatność dla obszarów Natura 2000

Normal
maximum Natura 2000 payment

...strony te odnosiły się do liczb dotyczących słodu (jako jednego produktu), bez podziału na
zwykły
słód i „słód premium”.

...they have referred to figures for malt (as a product), without making a distinction between
regular
and premium malt.
Przeciwnie wyjaśniając nadwyżkę zdolności produkcyjnych, strony te odnosiły się do liczb dotyczących słodu (jako jednego produktu), bez podziału na
zwykły
słód i „słód premium”.

On the contrary, in the argument about overcapacity, they have referred to figures for malt (as a product), without making a distinction between
regular
and premium malt.

Komisja jest zatem zdania, że nie da się wyznaczyć wyraźnych granic między tymi dwiema kategoriami (
zwykły
słód i „słód premium”).

The Commission considers, therefore, that a clear dividing line between the two categories (
regular
and premium malt) cannot be drawn.
Komisja jest zatem zdania, że nie da się wyznaczyć wyraźnych granic między tymi dwiema kategoriami (
zwykły
słód i „słód premium”).

The Commission considers, therefore, that a clear dividing line between the two categories (
regular
and premium malt) cannot be drawn.

Dodatkowo słód typu HTST będzie w wyższej klasie cenowej niż
zwykły
słód innych zakładów.

HTST malt will, moreover, be priced in a higher price range than
regular
malt produced by other malt houses.
Dodatkowo słód typu HTST będzie w wyższej klasie cenowej niż
zwykły
słód innych zakładów.

HTST malt will, moreover, be priced in a higher price range than
regular
malt produced by other malt houses.

W rozpatrywanym okresie koszty zatrudnienia wzrosły o 8 %, co stanowi
zwykły
wzrost płac.

In the period considered employment costs increased by 8 %, representing
normal
wage increases.
W rozpatrywanym okresie koszty zatrudnienia wzrosły o 8 %, co stanowi
zwykły
wzrost płac.

In the period considered employment costs increased by 8 %, representing
normal
wage increases.

Anormalny wzrost lub spadek temperatury trwający dłużej niż
zwykły
wzrost lub spadek temperatury.

An abnormal temperature rise or decrease lasting longer than
usual
temperature rise or drop.
Anormalny wzrost lub spadek temperatury trwający dłużej niż
zwykły
wzrost lub spadek temperatury.

An abnormal temperature rise or decrease lasting longer than
usual
temperature rise or drop.

Sprawą podstawową jest stwierdzenie, że nie był to
zwykły
zastrzyk kapitału.

As
a
threshold matter, it is key to recognise that this was not
a
straight equity infusion.
Sprawą podstawową jest stwierdzenie, że nie był to
zwykły
zastrzyk kapitału.

As
a
threshold matter, it is key to recognise that this was not
a
straight equity infusion.

Sprawą pierwszorzędną jest stwierdzenie, że nie był to
zwykły
zastrzyk kapitału.

As
a
threshold matter, it is
key
to recognise that this was not
a
straight equity infusion.
Sprawą pierwszorzędną jest stwierdzenie, że nie był to
zwykły
zastrzyk kapitału.

As
a
threshold matter, it is
key
to recognise that this was not
a
straight equity infusion.

Jest to termin
zwykły
stosowany we Francji w stosunkach między organami administracji podatkowej a podatnikami, który można uznać za rozsądny.

This is the
normal
response time in relations between the tax authorities and taxpayers in France and can be regarded as reasonable.
Jest to termin
zwykły
stosowany we Francji w stosunkach między organami administracji podatkowej a podatnikami, który można uznać za rozsądny.

This is the
normal
response time in relations between the tax authorities and taxpayers in France and can be regarded as reasonable.

Dla celów art. 30 ust. 3 rozporządzenia podstawowego „
zwykła
dobra praktyka w sektorze akwakultury” oznacza zgodność z obowiązującym prawem, w odniesieniu zarówno do kwestii zdrowotnych i...

For the purpose of Article 30(3) of the basic Regulation, ‘
normal
good aquaculture practice’ shall mean compliance with binding legislation, whether it relates to health, veterinary or environmental...
Dla celów art. 30 ust. 3 rozporządzenia podstawowego „
zwykła
dobra praktyka w sektorze akwakultury” oznacza zgodność z obowiązującym prawem, w odniesieniu zarówno do kwestii zdrowotnych i weterynaryjnych, jak i związanych ze środowiskiem, oraz stosowanie protokołów produkcji zapobiegających marnotrawieniu zasobów oraz emisji zanieczyszczeń, której można uniknąć.

For the purpose of Article 30(3) of the basic Regulation, ‘
normal
good aquaculture practice’ shall mean compliance with binding legislation, whether it relates to health, veterinary or environmental matters, and the use of production protocols that prevent the wastage of resources and avoidable pollution.

Jeśli chodzi natomiast o prawo administracyjne, władze francuskie utrzymują, że „[z jednej strony,
zwykła
wypowiedź dla dziennikarza – taka, jakiej udzielił minister gospodarki w dniu 12 lipca 2002...

As far as administrative law is concerned, the French authorities maintain that ‘[f]
irst
of all,
mere
remarks made to a journalist — such as those made by the Minister for Economic Affairs on 12 July...
Jeśli chodzi natomiast o prawo administracyjne, władze francuskie utrzymują, że „[z jednej strony,
zwykła
wypowiedź dla dziennikarza – taka, jakiej udzielił minister gospodarki w dniu 12 lipca 2002 r. – nie stanowią ‘podstawy powództwa’, który mógłby tworzyć prawa i obowiązki, a tym bardziej gwarancji udzielonej France Télécom przez państwo.

As far as administrative law is concerned, the French authorities maintain that ‘[f]
irst
of all,
mere
remarks made to a journalist — such as those made by the Minister for Economic Affairs on 12 July 2002 — do not constitute a “tortious act” capable of giving rise to rights and obligations, and even less a guarantee granted to France Télécom by the State.

...Sernam Domaine zostało przekształcone w filię w 100 % należącą do SNCF i nowa spółka komandytowa
zwykła
(dalej zwana „SCS Sernam”), posiadająca oddzielną osobowość prawną, została wówczas założona

On 1 February 2000 Sernam Domaine was transformed into a 100% subsidiary of SNCF and a new limited partnership (hereinafter referred to as ‘SCS Sernam’) was then created by SNCF with separate legal...
Na dzień 1 lutego 2000 r. Sernam Domaine zostało przekształcone w filię w 100 % należącą do SNCF i nowa spółka komandytowa
zwykła
(dalej zwana „SCS Sernam”), posiadająca oddzielną osobowość prawną, została wówczas założona przez SNCF.

On 1 February 2000 Sernam Domaine was transformed into a 100% subsidiary of SNCF and a new limited partnership (hereinafter referred to as ‘SCS Sernam’) was then created by SNCF with separate legal personality.

Zwykła

Normal
Zwykła

Normal

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich