Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: znieść
Opłaty pobierane od użytkowników końcowych zostaną wprowadzone na początku 2012 r., tj. po
zniesieniu
instrumentu pomocy, poprzez wprowadzenie zmian w warunkach przyznanej TV2 koncesji.

The end-user charges will be introduced in early 2012, i.e. after the aid facility has been
repealed
, via an amendment in the terms of TV2’s licence.
Opłaty pobierane od użytkowników końcowych zostaną wprowadzone na początku 2012 r., tj. po
zniesieniu
instrumentu pomocy, poprzez wprowadzenie zmian w warunkach przyznanej TV2 koncesji.

The end-user charges will be introduced in early 2012, i.e. after the aid facility has been
repealed
, via an amendment in the terms of TV2’s licence.

Należy podejmować działania w kierunku
zniesienia
pozostałych ograniczeń w przepływie kapitału; należy kontynuować proces dostosowywania przepisów ustawodawstwa dotyczącego systemów płatniczych i...

Work towards
removing
remaining restrictions on capital movements; continue alignment of legislation on payment systems and ensure effective implementation.
Należy podejmować działania w kierunku
zniesienia
pozostałych ograniczeń w przepływie kapitału; należy kontynuować proces dostosowywania przepisów ustawodawstwa dotyczącego systemów płatniczych i zapewnić skuteczne wprowadzanie w życie w tych przepisów.

Work towards
removing
remaining restrictions on capital movements; continue alignment of legislation on payment systems and ensure effective implementation.

...w szczególności swoich zobowiązań w zakresie praw człowieka i państwa prawa oraz czy
zniesie
pozostałe ograniczenia.

...and respects in particular its commitments with regard to human rights and the rule of law and
lifts
remaining restrictions.
Szczególne znaczenie ma więc, czy rząd tymczasowy zobowiąże się do podjęcia sprzyjającego włączeniu społecznemu, wiarygodnego i przejrzystego procesu konsultacji w sprawie konstytucji i wewnętrznego dialogu politycznego oraz do przestrzegania w szczególności swoich zobowiązań w zakresie praw człowieka i państwa prawa oraz czy
zniesie
pozostałe ograniczenia.

Consequently, it is of particular importance that the Interim Government commits to an inclusive, credible and transparent constitutional consultation process and domestic political dialogue, and respects in particular its commitments with regard to human rights and the rule of law and
lifts
remaining restrictions.

Aby
znieść
pozostałe bariery uniemożliwiające zakończenie tworzenia wewnętrznego rynku, szczególnie w odniesieniu do handlu gazem, konieczne jest obecnie wprowadzenie strukturalnych zmian w ramach...

It is now necessary to provide for structural changes in the regulatory framework to tackle remaining barriers to the completion of the internal market in particular regarding the trade of gas.
Aby
znieść
pozostałe bariery uniemożliwiające zakończenie tworzenia wewnętrznego rynku, szczególnie w odniesieniu do handlu gazem, konieczne jest obecnie wprowadzenie strukturalnych zmian w ramach prawnych.

It is now necessary to provide for structural changes in the regulatory framework to tackle remaining barriers to the completion of the internal market in particular regarding the trade of gas.

Sytuacja ta zaostrza się obecnie w ramach unii gospodarczo-walutowej, która ma przyczynić się do
zniesienia
pozostałych przeszkód dla konkurencyjności na rynkach usług finansowych.

This development is intensifying in the wake of economic and monetary union, which is dismantling the remaining obstacles to competition in the financial services markets.
Sytuacja ta zaostrza się obecnie w ramach unii gospodarczo-walutowej, która ma przyczynić się do
zniesienia
pozostałych przeszkód dla konkurencyjności na rynkach usług finansowych.

This development is intensifying in the wake of economic and monetary union, which is dismantling the remaining obstacles to competition in the financial services markets.

...ta zaostrza się obecnie jeszcze w ramach unii gospodarczo-walutowej, która ma przyczynić się do
zniesienia
pozostałych przeszkód dla konkurencyjności na rynkach usług finansowych.

This development is intensifying in the wake of economic and monetary union, which is dismantling the remaining obstacles to competition in the financial services markets.
Sytuacja ta zaostrza się obecnie jeszcze w ramach unii gospodarczo-walutowej, która ma przyczynić się do
zniesienia
pozostałych przeszkód dla konkurencyjności na rynkach usług finansowych.

This development is intensifying in the wake of economic and monetary union, which is dismantling the remaining obstacles to competition in the financial services markets.

...ta zaostrza się obecnie jeszcze w ramach unii gospodarczo-walutowej, która ma przyczynić się do
zniesienia
pozostałych przeszkód dla konkurencyjności na rynkach usług finansowych.

This development is intensifying in the wake of economic and monetary union, which is dismantling the remaining obstacles to competition in the financial services markets.
Sytuacja ta zaostrza się obecnie jeszcze w ramach unii gospodarczo-walutowej, która ma przyczynić się do
zniesienia
pozostałych przeszkód dla konkurencyjności na rynkach usług finansowych.

This development is intensifying in the wake of economic and monetary union, which is dismantling the remaining obstacles to competition in the financial services markets.

Różnica ta wynika z faktu, że ustawa o mieszkalnictwie
zniosła
pozostałe kategorie pożyczek społecznych Pracowniczego Funduszu Mieszkaniowego a kredyty uzupełniające, główna kategoria pożyczek...

That difference stems from the fact that the Housing Act
abolished
the other social loan categories of the Workers’ Housing Fund and that the additional loans, the main social loan category under the...
Różnica ta wynika z faktu, że ustawa o mieszkalnictwie
zniosła
pozostałe kategorie pożyczek społecznych Pracowniczego Funduszu Mieszkaniowego a kredyty uzupełniające, główna kategoria pożyczek społecznych zgodnie z ustawą o mieszkalnictwie w jej wersji pierwotnej, nie były finansowane z dotacji budżetowych dla Funduszu Finansowania Mieszkalnictwa.

That difference stems from the fact that the Housing Act
abolished
the other social loan categories of the Workers’ Housing Fund and that the additional loans, the main social loan category under the Housing Act in its original form, were not funded through budgetary contributions to the HFF.

Należy
znieść
pozostałe środki mające równoważny skutek do ograniczeń ilościowych w przywozie z UE.

Abolish
remaining measures having equivalent effect to quantitative restrictions on imports from the EU.
Należy
znieść
pozostałe środki mające równoważny skutek do ograniczeń ilościowych w przywozie z UE.

Abolish
remaining measures having equivalent effect to quantitative restrictions on imports from the EU.

Mimo iż ten obowiązek prawny powinien zostać
zniesiony
, jednostka dominująca powinna nadal móc sporządzać z własnej inicjatywy skonsolidowane sprawozdanie finansowe i skonsolidowane sprawozdanie z...

Although that statutory obligation should be
lifted
, a parent undertaking should remain able to draw up consolidated accounts and a consolidated annual report on its own initiative.
Mimo iż ten obowiązek prawny powinien zostać
zniesiony
, jednostka dominująca powinna nadal móc sporządzać z własnej inicjatywy skonsolidowane sprawozdanie finansowe i skonsolidowane sprawozdanie z działalności.

Although that statutory obligation should be
lifted
, a parent undertaking should remain able to draw up consolidated accounts and a consolidated annual report on its own initiative.

Ustawa nr 57/2004, która weszła w życie dnia 1 lipca 2004 r.,
zniosła
system wymiany obligacji mieszkaniowych. W zamian za to kredyty podstawowe przyznawane przez Fundusz Finansowania Mieszkalnictwa...

Act No 57/2004, which entered into force on 1 July 2004,
abolished
the housing bond swapping system.
Ustawa nr 57/2004, która weszła w życie dnia 1 lipca 2004 r.,
zniosła
system wymiany obligacji mieszkaniowych. W zamian za to kredyty podstawowe przyznawane przez Fundusz Finansowania Mieszkalnictwa były wypłacane w gotówce.

Act No 57/2004, which entered into force on 1 July 2004,
abolished
the housing bond swapping system.

...oceny umożliwią określenie – na poziomie wspólnotowym – rodzajów działalności, dla których należy
znieść
systemy zezwoleń.

...to determine, at Community level, the types of activity for which authorisation schemes should be
eliminated
.
Wyniki procesu wzajemnej oceny umożliwią określenie – na poziomie wspólnotowym – rodzajów działalności, dla których należy
znieść
systemy zezwoleń.

The results of the process of mutual evaluation will make it possible to determine, at Community level, the types of activity for which authorisation schemes should be
eliminated
.

Z tych przyczyn należy
znieść
system atestacji.

For these reasons, the attestation system should be
abolished
.
Z tych przyczyn należy
znieść
system atestacji.

For these reasons, the attestation system should be
abolished
.

...koniec OD) chińska polityka wobec sektora stalowego ponownie się zmieniła: podatek wywozowy został
zniesiony
i wprowadzono nową ulgę w podatku VAT na wyroby ze stali, co stworzyło korzystniejsze...

...IP), the Chinese policy towards the steel sector appears to have changed again: the export tax was
abolished
and a new VAT rebate on steel products was introduced which creates a more favourable...
Jednak wydaje się, że w czerwcu 2009 r. (pod koniec OD) chińska polityka wobec sektora stalowego ponownie się zmieniła: podatek wywozowy został
zniesiony
i wprowadzono nową ulgę w podatku VAT na wyroby ze stali, co stworzyło korzystniejsze warunki dla wywozu.

However, in June 2009 (at the end of the IP), the Chinese policy towards the steel sector appears to have changed again: the export tax was
abolished
and a new VAT rebate on steel products was introduced which creates a more favourable environment for exports.

...projektów aktów prawnych, które pozwalałyby stwierdzić, czy przepisy naruszające dyrektywę zostaną
zniesione
, i kiedy nowe przepisy wejdą w życie, Komisja podjęła decyzję o wniesieniu skargi...

...piece of legislation which would allow it to ascertain whether the infringement will come to an
end
and when the new legislation would enter into force, the Commission has decided to refer Sweden
Ponieważ rząd szwedzki nie przedłożył Komisji żadnych projektów aktów prawnych, które pozwalałyby stwierdzić, czy przepisy naruszające dyrektywę zostaną
zniesione
, i kiedy nowe przepisy wejdą w życie, Komisja podjęła decyzję o wniesieniu skargi przeciwko Szwecji do Trybunału Sprawiedliwości o stwierdzenie naruszenia prawa wspólnotowego, patrz Komunikat prasowy Komisji IP/06/1411 z dnia 17 października 2006 r.

However, because the Government has failed to provide the Commission with a draft piece of legislation which would allow it to ascertain whether the infringement will come to an
end
and when the new legislation would enter into force, the Commission has decided to refer Sweden to the Court of Justice; see Commission press release IP/06/1411 of 17 October 2006.

...w odniesieniu do wszystkich rolników na wszystkich obszarach, ta przewaga konkurencyjna zostałaby
zniesiona
i nie byłoby konieczne wypłacenie rekompensaty.

If the standards were the same for all farmers in all areas this competitive advantage would be
removed
and no compensation would need to be paid.
Jeżeli normy byłyby takie same w odniesieniu do wszystkich rolników na wszystkich obszarach, ta przewaga konkurencyjna zostałaby
zniesiona
i nie byłoby konieczne wypłacenie rekompensaty.

If the standards were the same for all farmers in all areas this competitive advantage would be
removed
and no compensation would need to be paid.

Zmiana zarządzenia w 2007 r. spowodowała
zniesienie
i złagodzenie niektórych zakazów, a tym samym zgłoszone środki nie stanowią przeszkody w funkcjonowaniu rynku wewnętrznego zgodnie z wymogami art....

The modification of the Ordinance in 2007 resulted in the
lifting
and relaxation of some of the bans and thus the notified measures shall not constitute an obstacle to the functioning of the internal...
Zmiana zarządzenia w 2007 r. spowodowała
zniesienie
i złagodzenie niektórych zakazów, a tym samym zgłoszone środki nie stanowią przeszkody w funkcjonowaniu rynku wewnętrznego zgodnie z wymogami art. 95 ust. 6 Traktatu WE.

The modification of the Ordinance in 2007 resulted in the
lifting
and relaxation of some of the bans and thus the notified measures shall not constitute an obstacle to the functioning of the internal market as required by Article 95(6) of the EC Treaty.

Na koniec Europa 7 podkreśla, że zwrot pomocy jest logiczną konsekwencją jej
zniesienia
i że trudności w jej obliczeniu nie mogą być uzasadnieniem dla nieodzyskiwania tych środków.

Finally, Europa7 emphasises that recovery is the logical consequence of the
elimination
of the aid and that difficulties in the quantification of the aid do not justify its non-recovery.
Na koniec Europa 7 podkreśla, że zwrot pomocy jest logiczną konsekwencją jej
zniesienia
i że trudności w jej obliczeniu nie mogą być uzasadnieniem dla nieodzyskiwania tych środków.

Finally, Europa7 emphasises that recovery is the logical consequence of the
elimination
of the aid and that difficulties in the quantification of the aid do not justify its non-recovery.

W przypadku stosowania oznaczeń, o których mowa w ust. 1, data
zniesienia
i termin dziewięciu dni są umieszczone na opakowaniu w sposób łatwo widoczny i czytelny.

Where indications referred to in paragraph 1 are used, the
laying
date and the time limit of nine days shall be shown on the pack in such a way as to be easily visible and clearly legible.
W przypadku stosowania oznaczeń, o których mowa w ust. 1, data
zniesienia
i termin dziewięciu dni są umieszczone na opakowaniu w sposób łatwo widoczny i czytelny.

Where indications referred to in paragraph 1 are used, the
laying
date and the time limit of nine days shall be shown on the pack in such a way as to be easily visible and clearly legible.

W przypadku stosowania oznaczeń, o których mowa w ust. 1, data
zniesienia
i termin dziewięciu dni są umieszczone na opakowaniu w sposób łatwo widoczny i czytelny.

Where indications referred to in paragraph 1 are used, the
laying
date and the time limit of nine days shall be shown on the pack in such a way as to be easily visible and clearly legible.
W przypadku stosowania oznaczeń, o których mowa w ust. 1, data
zniesienia
i termin dziewięciu dni są umieszczone na opakowaniu w sposób łatwo widoczny i czytelny.

Where indications referred to in paragraph 1 are used, the
laying
date and the time limit of nine days shall be shown on the pack in such a way as to be easily visible and clearly legible.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich