Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: znieść
...cło antydumpingowe było oparte na marginesie dumpingu, który okazał się niższy od poziomu
zniesienia
szkody).

...duty was based on the dumping margin since the latter was found to be lower than the injury
elimination
level).
Zmiana stawki cła wyrównawczego nie pozostanie bez wpływu na ostateczne cło antydumpingowe w wysokości 18,3 % nałożone na przywóz kwasu sulfanilowego z Indii rozporządzeniem (WE) nr 1000/2008, jako że to ostatnie cło zostało dostosowane w celu uniknięcia dwukrotnego uwzględnienia skutków korzyści z subsydiów wywozowych (należy przy tym nadmienić, że ostateczne cło antydumpingowe było oparte na marginesie dumpingu, który okazał się niższy od poziomu
zniesienia
szkody).

The amendment of the countervailing duty rate will have an impact on the definitive anti-dumping duty of 18,3 % imposed on imports of sulphanilic acid from India by Regulation (EC) No 1000/2008, as the latter was adjusted in order to avoid any double-counting of the effects of benefits from export subsidies (it is recalled that the definitive anti-dumping duty was based on the dumping margin since the latter was found to be lower than the injury
elimination
level).

Tak więc niezbędne jest
zniesienie
wszelkich istniejących wyłącznych praw w odniesieniu do przywozu, sprzedaży, przyłączania, uruchamiania i konserwacji końcowych urządzeń telekomunikacyjnych, jak...

Thus it is necessary to
abolish
all existing exclusive rights in the importation, marketing, connection,
bringing
into service and maintenance of terminal and telecommunications equipment, as well as...
Tak więc niezbędne jest
zniesienie
wszelkich istniejących wyłącznych praw w odniesieniu do przywozu, sprzedaży, przyłączania, uruchamiania i konserwacji końcowych urządzeń telekomunikacyjnych, jak też praw skutkujących w podobny sposób – tj. wszelkich specjalnych praw z wyłączeniem praw polegających na uprzywilejowaniu w przepisach lub regulacjach prawnych, dotyczących jedynie możliwości innych przedsiębiorstw podejmowania działalności w wyżej wymienionych dziedzinach, na tym samym obszarze, na zasadniczo równych prawach.

Thus it is necessary to
abolish
all existing exclusive rights in the importation, marketing, connection,
bringing
into service and maintenance of terminal and telecommunications equipment, as well as those rights having comparable effects — that is to say, all special rights except those consisting in legal or regulatory advantages conferred on one or more undertakings and affecting only the ability of other undertakings to engage in any of the abovementioned activities in the same geographical area under substantially equivalent conditions.

...prawo uznane Powszechną Deklaracją Praw Człowieka, Konwencją Narodów Zjednoczonych w sprawie
zniesienia
wszelkich form dyskryminacji kobiet, Międzynarodową Konwencją w sprawie zniesienia wszelk

...recognised by the Universal Declaration of Human Rights, the United Nations Convention on the
Elimination
of all forms of Discrimination Against Women, the International Convention on the Elimin
Prawo każdej osoby do równości wobec prawa i ochrony przed dyskryminacją stanowi powszechne prawo uznane Powszechną Deklaracją Praw Człowieka, Konwencją Narodów Zjednoczonych w sprawie
zniesienia
wszelkich form dyskryminacji kobiet, Międzynarodową Konwencją w sprawie zniesienia wszelkich form dyskryminacji rasowej, Paktami Narodów Zjednoczonych dotyczącymi Praw Obywatelskich i Politycznych oraz Praw Gospodarczych, Społecznych i Kulturalnych oraz Europejską Konwencją o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności, których sygnatariuszami są wszystkie Państwa Członkowskie.

The right to equality before the law and protection against discrimination for all persons constitutes a universal right recognised by the Universal Declaration of Human Rights, the United Nations Convention on the
Elimination
of all forms of Discrimination Against Women, the International Convention on the Elimination of all forms of Racial Discrimination and the United Nations Covenants on Civil and Political Rights and on Economic, Social and Cultural Rights and by the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, to which all Member States are signatories.

...w sprawie zniesienia wszelkich form dyskryminacji kobiet, Międzynarodową Konwencją w sprawie
zniesienia
wszelkich form dyskryminacji rasowej, Paktami Narodów Zjednoczonych dotyczącymi Praw Obyw

...the Elimination of all forms of Discrimination Against Women, the International Convention on the
Elimination
of all forms of Racial Discrimination and the United Nations Covenants on Civil and...
Prawo każdej osoby do równości wobec prawa i ochrony przed dyskryminacją stanowi powszechne prawo uznane Powszechną Deklaracją Praw Człowieka, Konwencją Narodów Zjednoczonych w sprawie zniesienia wszelkich form dyskryminacji kobiet, Międzynarodową Konwencją w sprawie
zniesienia
wszelkich form dyskryminacji rasowej, Paktami Narodów Zjednoczonych dotyczącymi Praw Obywatelskich i Politycznych oraz Praw Gospodarczych, Społecznych i Kulturalnych oraz Europejską Konwencją o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności, których sygnatariuszami są wszystkie Państwa Członkowskie.

The right to equality before the law and protection against discrimination for all persons constitutes a universal right recognised by the Universal Declaration of Human Rights, the United Nations Convention on the Elimination of all forms of Discrimination Against Women, the International Convention on the
Elimination
of all forms of Racial Discrimination and the United Nations Covenants on Civil and Political Rights and on Economic, Social and Cultural Rights and by the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, to which all Member States are signatories.

Zniesienie
wszelkich nadal istniejących uprawnień sądów wojskowych do sądzenia osób cywilnych.

Abolish
any remaining competence of military courts to try civilians.
Zniesienie
wszelkich nadal istniejących uprawnień sądów wojskowych do sądzenia osób cywilnych.

Abolish
any remaining competence of military courts to try civilians.

...powietrznych spełniających normy ICAO, w odniesieniu do których organy Ukrainy zdecydowały o
zniesieniu
wszelkich ograniczeń uprzednio przez organy te nałożonych.

...implemented only in the case of 6 aircraft meeting ICAO standards, for which they had decided to
lift
any restrictions that these authorities had previously imposed.
Z informacji przedstawionych w dniu 10 lipca 2008 r. Komitetowi ds. Bezpieczeństwa Lotniczego przez właściwe organy Ukrainy i Ukraine Cargo Airways wynika, że kontrole na ziemi 15 statków powietrznych wykazały, iż plan działań naprawczych został wdrożony tylko w stosunku do 6 statków powietrznych spełniających normy ICAO, w odniesieniu do których organy Ukrainy zdecydowały o
zniesieniu
wszelkich ograniczeń uprzednio przez organy te nałożonych.

According to representations made to the Air Safety Committee on 10 July 2008 by the competent authorities of Ukraine and Ukraine Cargo Airways, ramp checks of 15 aircraft of the carrier had revealed that the corrective action plan was implemented only in the case of 6 aircraft meeting ICAO standards, for which they had decided to
lift
any restrictions that these authorities had previously imposed.

W zasadzie w art. 59 TFUE wymaga się
zniesienia
wszelkich ograniczeń w swobodzie świadczenia usług, nawet jeśli ograniczenia te są stosowane bez różnicy w stosunku do krajowych usługodawców i do...

In principle, Article 56 TFEU requires the
abolition
of all restrictions on the freedom to provide services, even if those restrictions apply without distinction to national providers of services and...
W zasadzie w art. 59 TFUE wymaga się
zniesienia
wszelkich ograniczeń w swobodzie świadczenia usług, nawet jeśli ograniczenia te są stosowane bez różnicy w stosunku do krajowych usługodawców i do usługodawców z innych państw członkowskich, jeżeli ograniczenia te mogą wiązać się z zakazem, utrudnianiem lub zmniejszaniem atrakcyjności działalności usługodawcy mającego siedzibę w innym państwie członkowskim, w którym zgodnie z przepisami świadczy on takie same usługi [53].

In principle, Article 56 TFEU requires the
abolition
of all restrictions on the freedom to provide services, even if those restrictions apply without distinction to national providers of services and to providers from other Member States, if the restrictions are liable to prohibit, impede, or render less advantageous the activities of service providers established in another Member State where they lawfully provide similar services [53].

Stworzenie wspólnej polityki transportowej pociąga za sobą
zniesienie
wszelkich ograniczeń wobec usługodawców na podstawie ich przynależności państwowej lub faktu, że mają siedzibę w innym państwie...

The establishment of a common transport policy implies the
removal
of all restrictions against the person providing transport services on the grounds of nationality or the fact that he is established...
Stworzenie wspólnej polityki transportowej pociąga za sobą
zniesienie
wszelkich ograniczeń wobec usługodawców na podstawie ich przynależności państwowej lub faktu, że mają siedzibę w innym państwie członkowskim niż to, w którym usługa ma być świadczona.

The establishment of a common transport policy implies the
removal
of all restrictions against the person providing transport services on the grounds of nationality or the fact that he is established in a different Member State from the one in which the services are to be provided.

Właściwe władze państw członkowskich
zniosą
wszelkie zobowiązania z tytułu świadczenia usług publicznych, określone niniejszym rozporządzeniem, którym podlegają przewozy kolejowe, drogowe i żegluga...

The competent authorities of the Member States shall
terminate
all obligations inherent in the concept of a public service as defined in this Regulation imposed on transport by rail, road and inland...
Właściwe władze państw członkowskich
zniosą
wszelkie zobowiązania z tytułu świadczenia usług publicznych, określone niniejszym rozporządzeniem, którym podlegają przewozy kolejowe, drogowe i żegluga śródlądowa.

The competent authorities of the Member States shall
terminate
all obligations inherent in the concept of a public service as defined in this Regulation imposed on transport by rail, road and inland waterway.

Jest jednak prawdą, że alokacja kosztów na dany okres czasu
zniosłaby
wszelkie negatywne skutki spowodowane terminami, w jakich przedsiębiorstwa podejmują decyzję o wykazaniu tych kosztów.

It is, however, true that allocation of the costs over a period of time would
remove
any undue effect caused by the timing of the decisions of the companies to report these costs.
Jest jednak prawdą, że alokacja kosztów na dany okres czasu
zniosłaby
wszelkie negatywne skutki spowodowane terminami, w jakich przedsiębiorstwa podejmują decyzję o wykazaniu tych kosztów.

It is, however, true that allocation of the costs over a period of time would
remove
any undue effect caused by the timing of the decisions of the companies to report these costs.

...wynika również, że Crédit Mutuel jest w stanie utrzymać wyjątkowo rozbudowaną sieć również mimo
zniesienia
wszelkiej kontroli przez administrację publiczną.

...Crédit Mutuel is capable of maintaining an exceptionally dense network of branches even after the
removal
of all controls by the authorities.
Z danych tych wynika również, że Crédit Mutuel jest w stanie utrzymać wyjątkowo rozbudowaną sieć również mimo
zniesienia
wszelkiej kontroli przez administrację publiczną.

They also tend to show that Crédit Mutuel is capable of maintaining an exceptionally dense network of branches even after the
removal
of all controls by the authorities.

Przeciwnie, w odmiennym scenariuszu zasada neutralności wymagałaby
zniesienia
wszelkich nieuzasadnionych korzyści przyznanych przedsiębiorstwom publicznym ze szkodą dla ich prywatnych konkurentów.

On the contrary, in a competitive scenario the neutrality principle would involve
abolishing
any unjustified advantage for the benefit of publicly owned enterprises to the detriment of their private...
Przeciwnie, w odmiennym scenariuszu zasada neutralności wymagałaby
zniesienia
wszelkich nieuzasadnionych korzyści przyznanych przedsiębiorstwom publicznym ze szkodą dla ich prywatnych konkurentów.

On the contrary, in a competitive scenario the neutrality principle would involve
abolishing
any unjustified advantage for the benefit of publicly owned enterprises to the detriment of their private competitors.

Zgodnie z tą dyrektywą Szwecja zobowiązana była do
zniesienia
wszelkich praw opartych na zasadzie monopolu dotyczących usług transmisji naziemnej w terminie do 24 lipca 2003.

According to the Directive, Sweden had to
abolish
all monopoly rights for broadcasting transmission services by 24 July 2003.
Zgodnie z tą dyrektywą Szwecja zobowiązana była do
zniesienia
wszelkich praw opartych na zasadzie monopolu dotyczących usług transmisji naziemnej w terminie do 24 lipca 2003.

According to the Directive, Sweden had to
abolish
all monopoly rights for broadcasting transmission services by 24 July 2003.

Obecna sytuacja na rynku zbóż, a w szczególności perspektywy zaopatrzenia, uzasadniają
zniesienie
wszelkich refundacji dotyczących wywozu.

...on the cereals market and, in particular, the supply prospects mean that the export refunds
should be abolished
.
Obecna sytuacja na rynku zbóż, a w szczególności perspektywy zaopatrzenia, uzasadniają
zniesienie
wszelkich refundacji dotyczących wywozu.

The current situation on the cereals market and, in particular, the supply prospects mean that the export refunds
should be abolished
.

Obecna sytuacja na rynku zbóż, a w szczególności perspektywy zaopatrzenia, uzasadniają
zniesienie
wszelkich refundacji dotyczących wywozu.

...on the cereals market and, in particular, the supply prospects mean that the export refunds
should be abolished
.
Obecna sytuacja na rynku zbóż, a w szczególności perspektywy zaopatrzenia, uzasadniają
zniesienie
wszelkich refundacji dotyczących wywozu.

The current situation on the cereals market and, in particular, the supply prospects mean that the export refunds
should be abolished
.

Obecna sytuacja na rynku zbóż, a w szczególności perspektywy zaopatrzenia, uzasadniają
zniesienie
wszelkich refundacji dotyczących wywozu.

...on the cereals market and, in particular, the supply prospects mean that the export refunds
should be abolished
.
Obecna sytuacja na rynku zbóż, a w szczególności perspektywy zaopatrzenia, uzasadniają
zniesienie
wszelkich refundacji dotyczących wywozu.

The current situation on the cereals market and, in particular, the supply prospects mean that the export refunds
should be abolished
.

Obecna sytuacja na rynku zbóż, a w szczególności perspektywy zaopatrzenia, uzasadniają
zniesienie
wszelkich refundacji dotyczących wywozu.

...on the cereals market and, in particular, the supply prospects mean that the export refunds
should be abolished
.
Obecna sytuacja na rynku zbóż, a w szczególności perspektywy zaopatrzenia, uzasadniają
zniesienie
wszelkich refundacji dotyczących wywozu.

The current situation on the cereals market and, in particular, the supply prospects mean that the export refunds
should be abolished
.

Obecna sytuacja na rynku zbóż, a w szczególności perspektywy zaopatrzenia, uzasadniają
zniesienie
wszelkich refundacji dotyczących wywozu.

...on the cereals market and, in particular, the supply prospects mean that the export refunds
should be abolished
.
Obecna sytuacja na rynku zbóż, a w szczególności perspektywy zaopatrzenia, uzasadniają
zniesienie
wszelkich refundacji dotyczących wywozu.

The current situation on the cereals market and, in particular, the supply prospects mean that the export refunds
should be abolished
.

Obecna sytuacja na rynku zbóż, a w szczególności perspektywy zaopatrzenia, uzasadniają
zniesienie
wszelkich refundacji dotyczących wywozu.

...on the cereals market and, in particular, the supply prospects mean that the export refunds
should be abolished
.
Obecna sytuacja na rynku zbóż, a w szczególności perspektywy zaopatrzenia, uzasadniają
zniesienie
wszelkich refundacji dotyczących wywozu.

The current situation on the cereals market and, in particular, the supply prospects mean that the export refunds
should be abolished
.

Obecna sytuacja na rynku zbóż, a w szczególności perspektywy zaopatrzenia, uzasadniają
zniesienie
wszelkich refundacji dotyczących wywozu.

...on the cereals market and, in particular, the supply prospects mean that the export refunds
should be abolished
.
Obecna sytuacja na rynku zbóż, a w szczególności perspektywy zaopatrzenia, uzasadniają
zniesienie
wszelkich refundacji dotyczących wywozu.

The current situation on the cereals market and, in particular, the supply prospects mean that the export refunds
should be abolished
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich