Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: znakować
Chomiki często budują latryny w obrębie pomieszczeń, w których przebywają,
znakują
terytorium wydzielinami z gruczołów bocznych, a samice często selektywnie ograniczają liczbę potomstwa, wykazując...

Hamsters often make a latrine area within the enclosure,
mark
areas with secretions from a flank gland, and females frequently selectively reduce the size of their own litter by cannibalism.
Chomiki często budują latryny w obrębie pomieszczeń, w których przebywają,
znakują
terytorium wydzielinami z gruczołów bocznych, a samice często selektywnie ograniczają liczbę potomstwa, wykazując kanibalizm.

Hamsters often make a latrine area within the enclosure,
mark
areas with secretions from a flank gland, and females frequently selectively reduce the size of their own litter by cannibalism.

...qmp oznaczana jest pośrednio z dokładności stosunku rozcieńczenia określonego przy użyciu gazu
znakującego
, np. CO2.

...of qmp is determined indirectly from the accuracy of the dilution ratio as determined by a
tracer
gas, e.g. CO2.
dokładność qmp oznaczana jest pośrednio z dokładności stosunku rozcieńczenia określonego przy użyciu gazu
znakującego
, np. CO2.

The accuracy of qmp is determined indirectly from the accuracy of the dilution ratio as determined by a
tracer
gas, e.g. CO2.

...wyznaczana jest pośrednio na podstawie dokładności współczynnika rozcieńczenia wyznaczonego gazem
znakującym
, np. CO2.

...of qmp is determined indirectly from the accuracy of the dilution ratio as determined by a
tracer
gas, e.g. CO2.
dokładność qmp wyznaczana jest pośrednio na podstawie dokładności współczynnika rozcieńczenia wyznaczonego gazem
znakującym
, np. CO2.

the accuracy of qmp is determined indirectly from the accuracy of the dilution ratio as determined by a
tracer
gas, e.g. CO2.

...wyznaczana jest pośrednio na podstawie dokładności współczynnika rozcieńczenia wyznaczonego gazem
znakującym
, np. CO2.

...of qmp is determined indirectly from the accuracy of the dilution ratio as determined by a
tracer
gas, e.g. CO2.
dokładność qmp wyznaczana jest pośrednio na podstawie dokładności współczynnika rozcieńczenia wyznaczonego gazem
znakującym
, np. CO2.

The accuracy of qmp is determined indirectly from the accuracy of the dilution ratio as determined by a
tracer
gas, e.g. CO2.

Dokładność qmp oznaczana jest pośrednio z dokładności stopnia rozcieńczenia, oznaczonego gazem
znakującym
, np. CO2.

...of qmp is determined indirectly from the accuracy of the dilution ratio as determined by a
tracer
gas, e.g. CO2.
Dokładność qmp oznaczana jest pośrednio z dokładności stopnia rozcieńczenia, oznaczonego gazem
znakującym
, np. CO2.

the accuracy of qmp is determined indirectly from the accuracy of the dilution ratio as determined by a
tracer
gas, e.g. CO2.

...czasowym badania, w oparciu o zmierzone lub obliczone natężenia przepływu lub stężenia gazów
znakujących
(np. CO2).

Measured or calculated flows and/or
tracer
gas concentrations (e.g. CO2) shall be used to determine the minimum dilution ratio for PM batch sampling over the test interval.
Wyznacza się minimalny stosunek rozcieńczenia dla okresowego pobierania próbek cząstek stałych w danym przedziale czasowym badania, w oparciu o zmierzone lub obliczone natężenia przepływu lub stężenia gazów
znakujących
(np. CO2).

Measured or calculated flows and/or
tracer
gas concentrations (e.g. CO2) shall be used to determine the minimum dilution ratio for PM batch sampling over the test interval.

w przypadku materiału niezamrożonego, jest
znakowany
w państwie trzecim przed wprowadzeniem do Unii poprzez rozpylenie roztworu węgla drzewnego lub naniesienie sproszkowanego węgla drzewnego w taki...

in the case of material which is not frozen, be
marked
in the third country before entry into the Union by spraying it with liquefied charcoal or by applying charcoal powder in such a way that the...
w przypadku materiału niezamrożonego, jest
znakowany
w państwie trzecim przed wprowadzeniem do Unii poprzez rozpylenie roztworu węgla drzewnego lub naniesienie sproszkowanego węgla drzewnego w taki sposób, aby węgiel był dokładnie widoczny na powierzchni materiału;

in the case of material which is not frozen, be
marked
in the third country before entry into the Union by spraying it with liquefied charcoal or by applying charcoal powder in such a way that the charcoal is clearly visible on the material;

jest
znakowany
w państwie trzecim przed wprowadzeniem do Unii znakiem „X” z roztworu węgla drzewnego lub z aktywnego węgla na każdej zewnętrznej stronie każdego zamrożonego bloku lub, jeżeli surowiec...

be marked in the third country before entry into the Union by a cross of liquefied charcoal or activated carbon, on each outer side of each frozen block, or, when the raw material is transported in...
jest
znakowany
w państwie trzecim przed wprowadzeniem do Unii znakiem „X” z roztworu węgla drzewnego lub z aktywnego węgla na każdej zewnętrznej stronie każdego zamrożonego bloku lub, jeżeli surowiec jest transportowany na paletach, które nie są podzielone na odrębne przesyłki podczas transportu do wytwórni karmy dla zwierząt domowych będącej miejscem przeznaczenia, na każdej zewnętrznej stronie każdej palety, w taki sposób, aby znak pokrywał co najmniej 70 % przekątnej długości strony zamrożonego bloku i miał co najmniej 10 cm szerokości;

be marked in the third country before entry into the Union by a cross of liquefied charcoal or activated carbon, on each outer side of each frozen block, or, when the raw material is transported in pallets which are not divided into separate consignments during transport to the petfood plant of destination, on each outer side of each pallet, in such a way that the marking covers at least 70 % of the diagonal length of the side of the frozen block and is at least 10 cm in width;

Zwierzęta wybierane są losowo i
znakowane
w sposób umożliwiający indywidualną identyfikację (ale nie przez jakiekolwiek znaki na uszach) i trzymane w klatkach przez co najmniej pięć dni przed...

The animals are randomly selected, marked to permit individual identification (but not by any form of ear marking), and kept in their cages for at least five days prior to the start of dosing to...
Zwierzęta wybierane są losowo i
znakowane
w sposób umożliwiający indywidualną identyfikację (ale nie przez jakiekolwiek znaki na uszach) i trzymane w klatkach przez co najmniej pięć dni przed rozpoczęciem dawkowania w celu umożliwienia zaaklimatyzowania do warunków laboratoryjnych.

The animals are randomly selected, marked to permit individual identification (but not by any form of ear marking), and kept in their cages for at least five days prior to the start of dosing to allow for acclimatisation to the laboratory conditions.

Zwierzęta wybierane są losowo i
znakowane
w sposób umożliwiający indywidualną identyfikację (ale nie przez jakiekolwiek znaki na uszach) i trzymane w ich klatkach przez co najmniej 5 dni przed...

The animals are randomly selected, marked to permit individual identification (but not by any form of ear marking), and kept in their cages for at least 5 days prior to the start of dosing to allow...
Zwierzęta wybierane są losowo i
znakowane
w sposób umożliwiający indywidualną identyfikację (ale nie przez jakiekolwiek znaki na uszach) i trzymane w ich klatkach przez co najmniej 5 dni przed rozpoczęciem dawkowania w celu umożliwienia zaaklimatyzowania do warunków laboratoryjnych.

The animals are randomly selected, marked to permit individual identification (but not by any form of ear marking), and kept in their cages for at least 5 days prior to the start of dosing to allow for acclimatisation to the laboratory conditions.

każda partia jest
znakowana
w sposób umożliwiający ustalenie daty produkcji; przy czym to oznakowanie partii musi znajdować się w dokumentacji produkcji.

each batch is
marked
in such a way that its date of production can be
identified
; this batch mark must appear on the production record.
każda partia jest
znakowana
w sposób umożliwiający ustalenie daty produkcji; przy czym to oznakowanie partii musi znajdować się w dokumentacji produkcji.

each batch is
marked
in such a way that its date of production can be
identified
; this batch mark must appear on the production record.

...odległości 1 m lub równej trzydziestokrotnej średnicy rury wydechowej od punktu wprowadzenia gazu
znakującego
, w zależności od tego, która wartość jest większa.

...at least 1 m or 30 times the diameter of the exhaust pipe, whichever is larger, downstream of the
tracer
gas
injection
point.
Dla zapewnienia całkowitego wymieszania się gazu znakującego, sondę próbkującą należy umieścić w odległości 1 m lub równej trzydziestokrotnej średnicy rury wydechowej od punktu wprowadzenia gazu
znakującego
, w zależności od tego, która wartość jest większa.

In order to ensure complete mixing of the tracer gas, the exhaust gas sampling probe shall be located at least 1 m or 30 times the diameter of the exhaust pipe, whichever is larger, downstream of the
tracer
gas
injection
point.

stężenie tła gazu
znakującego
w powietrzu wlotowym, ppm

background concentration of the
tracer
gas in the intake air, ppm
stężenie tła gazu
znakującego
w powietrzu wlotowym, ppm

background concentration of the
tracer
gas in the intake air, ppm

stężenie tła gazu
znakującego
w powietrzu wlotowym, w ppm

is the background concentration of the
tracer
gas in the intake air, ppm
stężenie tła gazu
znakującego
w powietrzu wlotowym, w ppm

is the background concentration of the
tracer
gas in the intake air, ppm

stężenie tła gazu
znakującego
w powietrzu wlotowym, w ppm

is the background concentration of the
tracer
gas in the intake air, ppm
stężenie tła gazu
znakującego
w powietrzu wlotowym, w ppm

is the background concentration of the
tracer
gas in the intake air, ppm

mokre stężenie gazu
znakującego
w powietrzu rozcieńczającym

wet concentration of the
tracer
gas in the dilution air
mokre stężenie gazu
znakującego
w powietrzu rozcieńczającym

wet concentration of the
tracer
gas in the dilution air

mokre stężenie gazu
znakującego
w powietrzu rozcieńczającym

wet concentration of the
tracer
gas in the dilution air
mokre stężenie gazu
znakującego
w powietrzu rozcieńczającym

wet concentration of the
tracer
gas in the dilution air

mokre stężenie gazu
znakującego
w spalinach nieczyszczonych

wet concentration of the
tracer
gas in the raw exhaust
mokre stężenie gazu
znakującego
w spalinach nieczyszczonych

wet concentration of the
tracer
gas in the raw exhaust

mokre stężenie gazu
znakującego
w spalinach rozcieńczonych

wet concentration of the
tracer
gas in the diluted exhaust
mokre stężenie gazu
znakującego
w spalinach rozcieńczonych

wet concentration of the
tracer
gas in the diluted exhaust

Metoda ta obejmuje pomiar stężenia gazu
znakującego
w spalinach.

This involves measurement of the concentration of a
tracer
gas in the exhaust.
Metoda ta obejmuje pomiar stężenia gazu
znakującego
w spalinach.

This involves measurement of the concentration of a
tracer
gas in the exhaust.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich