Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: załadowany
...ze źrebiętami, będą transportowane w pojedynczych boksach, w przypadku gdy pojazd jest
załadowany
na statek ro-ro.

...mares travelling with their foals shall be transported in individual stalls when the vehicle is
loaded onto
a Roll-on-Roll-off vessel.
Domowe nieparzystokopytne, z wyjątkiem klaczy podróżujących ze źrebiętami, będą transportowane w pojedynczych boksach, w przypadku gdy pojazd jest
załadowany
na statek ro-ro.

Domestic Equidae except mares travelling with their foals shall be transported in individual stalls when the vehicle is
loaded onto
a Roll-on-Roll-off vessel.

...w punkcie przeładunkowym miejsca przechowywania lub, w stosownych przypadkach, na paletach
załadowany
na środki transportu, jeżeli jest to samochód ciężarowy lub wagon kolejowy.

...52(1) of Regulation (EU) No 1272/2009, the product shall be made available to operators on pallets
at
the
loading
bay for the place of storage or, if necessary, supplied on pallets
loaded onto
the...
W drodze odstępstwa od art. 52 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1272/2009, produkt jest udostępniany operatorom na paletach w punkcie przeładunkowym miejsca przechowywania lub, w stosownych przypadkach, na paletach
załadowany
na środki transportu, jeżeli jest to samochód ciężarowy lub wagon kolejowy.

By way of derogation from Article 52(1) of Regulation (EU) No 1272/2009, the product shall be made available to operators on pallets
at
the
loading
bay for the place of storage or, if necessary, supplied on pallets
loaded onto
the means of transport, where this concerns a lorry or a railway wagon.

...przeładunkowego miejsca przechowywania lub, w stosownych przypadkach, dostarczany na paletach
załadowany
na środki transportu, jeżeli jest to samochód ciężarowy lub wagon kolejowy.

...(EU) No 1272/2009, the price in euros shall be tendered for the product, supplied on pallets
at
the
loading
bay for the place of storage or, if necessary, supplied on pallets
loaded onto
the me
W drodze odstępstwa od art. 42 ust. 1 lit. e) rozporządzenia (UE) nr 1272/2009, cena w euro jest proponowana za produkt dostarczany na paletach do punktu przeładunkowego miejsca przechowywania lub, w stosownych przypadkach, dostarczany na paletach
załadowany
na środki transportu, jeżeli jest to samochód ciężarowy lub wagon kolejowy.

By way of derogation from Article 42(1)(e) of Regulation (EU) No 1272/2009, the price in euros shall be tendered for the product, supplied on pallets
at
the
loading
bay for the place of storage or, if necessary, supplied on pallets
loaded onto
the means of transport, where this concerns a lorry or a railway wagon.

...partie odpowiadają informacjom zawartym w tych dokumentach.Jeżeli produkt ma być lub został
załadowany
na środek transportu, do identyfikacji danej przesyłki służy numer rejestracyjny tego śro

...lots presented comply with the information in these documents.If the produce is to be or has been
loaded onto
a means of transport, the registration number of the latter shall be used for...
Następnie inspektor określa, na ile prezentowane partie odpowiadają informacjom zawartym w tych dokumentach.Jeżeli produkt ma być lub został
załadowany
na środek transportu, do identyfikacji danej przesyłki służy numer rejestracyjny tego środka transportu.

The inspector shall then determine how far the lots presented comply with the information in these documents.If the produce is to be or has been
loaded onto
a means of transport, the registration number of the latter shall be used for identification of the consignment.

...partie odpowiadają informacjom zawartym w tych dokumentach.Jeżeli produkt ma być lub został
załadowany
na środek transportu, do identyfikacji danej przesyłki służy numer rejestracyjny tego śro

...lots presented comply with the information in these documents.If the produce is to be or has been
loaded onto
a means of transport, the registration number of the latter shall be used for...
Następnie inspektor określa, na ile prezentowane partie odpowiadają informacjom zawartym w tych dokumentach.Jeżeli produkt ma być lub został
załadowany
na środek transportu, do identyfikacji danej przesyłki służy numer rejestracyjny tego środka transportu.

The inspector shall then determine how far the lots presented comply with the information in these documents.If the produce is to be or has been
loaded onto
a means of transport, the registration number of the latter shall be used for identification of the consignment.

...odpowiadają informacjom zawartym w tych dokumentach.Jeżeli produkt ma być załadowany lub został
załadowany
na środek transportu, do identyfikacji danej przesyłki służy numer rejestracyjny tego śro

...comply with the information in these documents.If the produce is to be or has been loaded
onto
a means of transport, the registration number of the latter shall be used for identification of
Następnie inspektor określa, na ile prezentowane partie odpowiadają informacjom zawartym w tych dokumentach.Jeżeli produkt ma być załadowany lub został
załadowany
na środek transportu, do identyfikacji danej przesyłki służy numer rejestracyjny tego środka transportu.

He then determines how far the lots presented comply with the information in these documents.If the produce is to be or has been loaded
onto
a means of transport, the registration number of the latter shall be used for identification of the consignment.

...przypadku, podać miejsce, jakie znane jest w chwili zakończenia formalności, w którym towar ma być
załadowany
na aktywny środek transportu, którym ma on przekroczyć granicę Umawiającej się Strony,...

Where a code is provided, use it to enter the place where the goods are to be
loaded onto
the active means of transport on which they are to cross the border of the Contracting Party in whose...
Stosując kod w odpowiednim przypadku, podać miejsce, jakie znane jest w chwili zakończenia formalności, w którym towar ma być
załadowany
na aktywny środek transportu, którym ma on przekroczyć granicę Umawiającej się Strony, gdzie znajduje się urząd wyjścia, zgodnie z wiedzą posiadaną w chwili objęcia towarów wspólną procedurą tranzytową.

Where a code is provided, use it to enter the place where the goods are to be
loaded onto
the active means of transport on which they are to cross the border of the Contracting Party in whose territory the office of departure is located, as known at the time the goods are placed under the common transit procedure.

...w jakim stopniu środek transportu był wykorzystany na początku czynności kontrolnych (pusty,
załadowany
częściowo czy całkowicie), liczby próbek pobranych do badań laboratoryjnych oraz imię, na

...of the physical check, means of transport for the products, whether the means of transport
were
empty, partially or completely
loaded
at the beginning of the control procedure, the number of
miejsca, daty, godziny przybycia, godziny zakończenia kontroli bezpośredniej, środka transportu wykorzystanego do przewozu produktów, informacji, w jakim stopniu środek transportu był wykorzystany na początku czynności kontrolnych (pusty,
załadowany
częściowo czy całkowicie), liczby próbek pobranych do badań laboratoryjnych oraz imię, nazwisko i podpis właściwego urzędnika; oraz

the place, date, time of arrival, time of completion of the physical check, means of transport for the products, whether the means of transport
were
empty, partially or completely
loaded
at the beginning of the control procedure, the number of samples taken for a laboratory analysis, and the name and signature of the competent officer; and

1 =
załadowany
, 2 = bez ładunku, 0 = niedostępny/wartość domyślna, 3 nie stosuje się

1 =
loaded
, 2 =
unloaded
, 0 = not available/default, 3 shall not be used
1 =
załadowany
, 2 = bez ładunku, 0 = niedostępny/wartość domyślna, 3 nie stosuje się

1 =
loaded
, 2 =
unloaded
, 0 = not available/default, 3 shall not be used

...zgodnie z wiedzą władz lub agencji wystawiających oświadczenie, produkt nie był następnie ponownie
załadowany
w celu ponownego wywozu;

...of the authority or agency issuing the declaration, the product has not subsequently been
reloaded
with a view to being re-exported;
oświadczenie, że produkt został rozładowany, wydane przez władze publiczne kraju trzeciego lub przez władze publiczne jednego z państw członkowskich mające siedzibę w kraju przeznaczenia lub przez międzynarodową agencję kontrolującą zgodnie z art. 16a–16f rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/1999 [9], potwierdzające, że produkt opuścił miejsce rozładowania lub że przynajmniej zgodnie z wiedzą władz lub agencji wystawiających oświadczenie, produkt nie był następnie ponownie
załadowany
w celu ponownego wywozu;

a declaration that the product has been unloaded, drawn up by an official authority of the third country in question, by the official authorities of a Member State established in the country of destination, or by an international supervisory agency approved under Articles 16a to 16f of Commission Regulation (EC) No 800/1999 [9], certifying that the product has left the unloading site or at least that, to the knowledge of the authority or agency issuing the declaration, the product has not subsequently been
reloaded
with a view to being re-exported;

...zgodnie z wiedzą władz lub agencji wystawiających oświadczenie, produkt nie był następnie ponownie
załadowany
w celu ponownego wywozu;

...16f of Regulation (EC) No 800/1999, certifying that the product has left the place of unloading or
at
least that, to the knowledge of the authority or agency issuing the declaration, the product...
oświadczenia, że produkt został rozładowany, wydanego przez władze państwa trzeciego lub przez władze jednego z Państw Członkowskich mające siedzibę w kraju przeznaczenia, lub przez międzynarodową agencję kontrolującą zgodnie z art. 16a–16f rozporządzenia (WE) nr 800/1999, potwierdzającego, że produkt opuścił miejsce rozładowania lub że, zgodnie z wiedzą władz lub agencji wystawiających oświadczenie, produkt nie był następnie ponownie
załadowany
w celu ponownego wywozu;

a declaration that the product has been unloaded, drawn up by an official authority of the third country in question, by the official authorities of a Member State established in the country of destination, or by an international supervisory agency approved in conformity with Articles 16a to 16f of Regulation (EC) No 800/1999, certifying that the product has left the place of unloading or
at
least that, to the knowledge of the authority or agency issuing the declaration, the product has not subsequently been
reloaded
for re-exportation;

...zgodnie z wiedzą władz lub agencji wystawiających oświadczenie produkt nie był następnie ponownie
załadowany
w celu ponownego wywozu;

...to 16f of Regulation (EC) No 800/1999, certifying that the product has left the unloading site or
at
least that, to the knowledge of the authority or agency issuing the declaration, the product...
oświadczenia, że produkt został rozładowany, wydanego przez władze kraju trzeciego lub przez władze jednego z Państw Członkowskich mające siedzibę w kraju przeznaczenia lub przez międzynarodową agencję kontrolującą zgodnie z art. 16a – 16f rozporządzenia (WE) nr 800/1999, potwierdzającego, że produkt opuścił miejsce rozładowania lub że zgodnie z wiedzą władz lub agencji wystawiających oświadczenie produkt nie był następnie ponownie
załadowany
w celu ponownego wywozu;

a declaration that the product has been unloaded, drawn up by an official authority of the third country in question, by the official authorities of a Member State established in the country of destination, or by an international supervisory agency approved under Articles 16a to 16f of Regulation (EC) No 800/1999, certifying that the product has left the unloading site or
at
least that, to the knowledge of the authority or agency issuing the declaration, the product has not subsequently been
reloaded
with a view to being re-exported;

...zgodnie z wiedzą władz lub agencji wystawiających oświadczenie produkt nie był następnie ponownie
załadowany
w celu ponownego wywozu;

a declaration that the product has been unloaded, drawn up by an official authority of the third country in question, by the official authorities of a Member State established in the country of...
oświadczenia, że produkt został rozładowany, wydanego przez władze kraju trzeciego lub przez władze jednego z państw członkowskich mające siedzibę w kraju przeznaczenia lub przez międzynarodową agencję kontrolującą zgodnie z art. 16a–16f rozporządzenia (WE) nr 800/1999, potwierdzającego, że produkt opuścił miejsce rozładunku lub że przynajmniej zgodnie z wiedzą władz lub agencji wystawiających oświadczenie produkt nie był następnie ponownie
załadowany
w celu ponownego wywozu;

a declaration that the product has been unloaded, drawn up by an official authority of the third country in question, by the official authorities of a Member State established in the country of destination, or by an international supervisory agency approved under Articles 16a to 16f of Regulation (EC) No 800/1999, certifying that the product has left the unloading site or at least that, to the knowledge of the authority or agency issuing the declaration, the product has not subsequently been reloaded with a view to being re-exported;

...zgodnie z wiedzą władz lub agencji wystawiających oświadczenie produkt nie był następnie ponownie
załadowany
w celu ponownego wywozu;

...of the authority or agency issuing the declaration, the product has not subsequently been
reloaded
with a view to being re-exported;
oświadczenia, że produkt został rozładowany, wydanego przez władze kraju trzeciego lub przez władze jednego z państw członkowskich mające siedzibę w kraju przeznaczenia lub przez międzynarodową agencję kontrolującą zgodnie z art. 16a–16f rozporządzenia (WE) nr 800/1999, potwierdzającego, że produkt opuścił miejsce rozładowania lub że przynajmniej zgodnie z wiedzą władz lub agencji wystawiających oświadczenie produkt nie był następnie ponownie
załadowany
w celu ponownego wywozu;

a declaration that the product has been unloaded, drawn up by an official authority of the third country in question, by the official authorities of a Member State established in the country of destination, or by an international supervisory agency approved under Articles 16a to 16f of Regulation (EC) No 800/1999, certifying that the product has left the unloading site or at least that, to the knowledge of the authority or agency issuing the declaration, the product has not subsequently been
reloaded
with a view to being re-exported;

...zgodnie z wiedzą władz lub agencji wystawiających oświadczenie produkt nie był następnie ponownie
załadowany
w celu ponownego wywozu;

...of the authority or agency issuing the declaration, the product has not subsequently been
reloaded
with a view to being re-exported;
oświadczenia, że produkt został rozładowany, wydanego przez władze kraju trzeciego lub przez władze jednego z państw członkowskich mające siedzibę w kraju przeznaczenia lub przez międzynarodową agencję kontrolującą zgodnie z art. 16a–16f rozporządzenia (WE) nr 800/1999, potwierdzającego, że produkt opuścił miejsce rozładowania lub że przynajmniej zgodnie z wiedzą władz lub agencji wystawiających oświadczenie produkt nie był następnie ponownie
załadowany
w celu ponownego wywozu;

a declaration that the product has been unloaded, drawn up by an official authority of the third country in question, by the official authorities of a Member State established in the country of destination, or by an international supervisory agency approved under Articles 16a to 16f of Regulation (EC) No 800/1999, certifying that the product has left the unloading site or at least that, to the knowledge of the authority or agency issuing the declaration, the product has not subsequently been
reloaded
with a view to being re-exported;

...zgodnie z wiedzą władz lub spółki wystawiających oświadczenie – produkt nie był następnie ponownie
załadowany
w celu ponownego wywozu;

a declaration that the product has been unloaded, drawn up by an official authority of the third country in question, by the official authorities of a Member State established in the country of...
oświadczenia, że produkt został rozładowany, wydanego przez władze kraju trzeciego lub przez władze jednego z państw członkowskich mające siedzibę w kraju przeznaczenia lub przez międzynarodową spółkę nadzoru zgodnie z art. 16a–16f rozporządzenia (WE) nr 800/1999, potwierdzającego, że produkt opuścił miejsce rozładunku lub że – przynajmniej zgodnie z wiedzą władz lub spółki wystawiających oświadczenie – produkt nie był następnie ponownie
załadowany
w celu ponownego wywozu;

a declaration that the product has been unloaded, drawn up by an official authority of the third country in question, by the official authorities of a Member State established in the country of destination, or by an international supervisory agency approved under Articles 16a to 16f of Regulation (EC) No 800/1999, certifying that the product has left the unloading site or at least that, to the knowledge of the authority or agency issuing the declaration, the product has not subsequently been reloaded with a view to being re-exported;

...opuścił miejsce rozładunku lub że przynajmniej, według jej wiedzy, produkt nie został następnie
załadowany
w celu powrotnego wywozu.

...the place of unloading or at least that, to its knowledge, the product has not subsequently been
loaded
for re-exportation.
Zaświadcza się ponadto, że produkt opuścił miejsce rozładunku lub że przynajmniej, według jej wiedzy, produkt nie został następnie
załadowany
w celu powrotnego wywozu.

It is certified in addition that the product has left the place of unloading or at least that, to its knowledge, the product has not subsequently been
loaded
for re-exportation.

...opuścił miejsce rozładunku lub przynajmniej, że według jego wiedzy, produkt nie został następnie
załadowany
w celu powrotnego wywozu;

...the place of unloading or at least that, to its knowledge, the product has not subsequently been
loaded
for re-exportation;
świadectwo rozładunku, wydane przez urząd państwa członkowskiego ustanowiony w kraju przeznaczenia lub urząd właściwy dla kraju przeznaczenia, zgodnie z ustalonymi wymaganiami i odpowiadające wzorowi określonemu w załączniku X, zaświadczające dodatkowo, że produkt opuścił miejsce rozładunku lub przynajmniej, że według jego wiedzy, produkt nie został następnie
załadowany
w celu powrotnego wywozu;

a certificate of unloading issued by an official agency of a Member State established in, or competent for, the country of destination, in accordance with the requirements and in conformity with the model set out in Annex X, certifying in addition that the product has left the place of unloading or at least that, to its knowledge, the product has not subsequently been
loaded
for re-exportation;

...opuścił miejsce rozładunku lub przynajmniej, że według jej wiedzy produkt nie został następnie
załadowany
w celu powrotnego wywozu;

...the place of unloading or at least that, to its knowledge, the product has not subsequently been
loaded
for re-exportation;
świadectwo rozładunku sporządzone przez zatwierdzoną spółkę nadzoru zgodnie z przepisami określonymi w załączniku VIII rozdział III, przy wykorzystaniu wzoru określonego w załączniku XI, zaświadczające dodatkowo, że produkt opuścił miejsce rozładunku lub przynajmniej, że według jej wiedzy produkt nie został następnie
załadowany
w celu powrotnego wywozu;

a certificate of unloading drawn up by an approved SA in accordance with the rules set out in Annex VIII, Chapter III, using the model set out in Annex XI, certifying in addition that the product has left the place of unloading or at least that, to its knowledge, the product has not subsequently been
loaded
for re-exportation;

...2.2 instrukcji administracyjnej nr 2, statek podczas przeprowadzania próby manewru zatrzymania był
załadowany
w granicach 70–100 % swojej maksymalnej nośności, w celu obliczenia wartości...

When the stopping manoeuvre has been carried out with a
load
of 70-100 % of the maximum deadweight in accordance with point 2.2 of Administrative instruction No 2 in order to calculate Sstandard the...
Jeżeli, zgodnie z pkt 2.2 instrukcji administracyjnej nr 2, statek podczas przeprowadzania próby manewru zatrzymania był
załadowany
w granicach 70–100 % swojej maksymalnej nośności, w celu obliczenia wartości sstandardowe należy wykorzystać wyporność (Dreferencyjne = Drzeczywiste) odpowiadającą załadowaniu statku w czasie próby, aby wyznaczyć sreferencyjne i srzeczywiste.

When the stopping manoeuvre has been carried out with a
load
of 70-100 % of the maximum deadweight in accordance with point 2.2 of Administrative instruction No 2 in order to calculate Sstandard the displacement (Dreference= Dactual) corresponding to the load at the time of the test shall be used for the determination of Sreference and Sactual.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich