Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zamieszczać
W rubryce 16 wniosków o wydanie pozwolenia i pozwoleń należy
zamieszczać
8-cyfrowy kod produktu według Nomenklatury scalonej.

Section 16 of licence applications and licences
shall
show the eight-digit product code of the Combined Nomenclature.
W rubryce 16 wniosków o wydanie pozwolenia i pozwoleń należy
zamieszczać
8-cyfrowy kod produktu według Nomenklatury scalonej.

Section 16 of licence applications and licences
shall
show the eight-digit product code of the Combined Nomenclature.

W przypadku
zamieszczania
wybranych śródrocznych informacji finansowych, należy także zamieścić porównywalne dane za ten sam okres poprzedniego roku obrotowego, przy czym wymóg przedstawiania...

If selected financial information for interim periods is provided, comparative data from the same period in the prior financial year shall also be provided, except that the requirement for...
W przypadku
zamieszczania
wybranych śródrocznych informacji finansowych, należy także zamieścić porównywalne dane za ten sam okres poprzedniego roku obrotowego, przy czym wymóg przedstawiania porównywalnych informacji bilansowych uznaje się za spełniony przez podanie informacji bilansowych na koniec roku.

If selected financial information for interim periods is provided, comparative data from the same period in the prior financial year shall also be provided, except that the requirement for comparative balance sheet information is satisfied by presenting the year end balance sheet information.

W przypadku
zamieszczania
wybranych śródrocznych informacji finansowych należy także zamieścić porównywalne dane za ten sam okres poprzedniego roku obrotowego, przy czym wymóg przedstawiania...

If selected financial information for interim periods is provided, comparative data from the same period in the prior financial year must also be provided, except that the requirement for comparative...
W przypadku
zamieszczania
wybranych śródrocznych informacji finansowych należy także zamieścić porównywalne dane za ten sam okres poprzedniego roku obrotowego, przy czym wymóg przedstawiania porównywalnych informacji bilansowych uznaje się za spełniony przez podanie informacji bilansowych na koniec roku.

If selected financial information for interim periods is provided, comparative data from the same period in the prior financial year must also be provided, except that the requirement for comparative balance sheet information is satisfied by presenting the year end balance sheet information.

Na etykiecie należy
zamieszczać
nazwy naukowe produktów rybołówstwa oraz ich nazwy zwyczajowe;

The scientific names of the fishery products and the common names must
appear
on the label;
Na etykiecie należy
zamieszczać
nazwy naukowe produktów rybołówstwa oraz ich nazwy zwyczajowe;

The scientific names of the fishery products and the common names must
appear
on the label;

Państwa członkowskie, przyjmując te środki,
zamieszczają
odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji.

When Member States adopt those measures, they
shall contain
a reference to this Directive or
shall be
accompanied by such reference at the time of their official publication.
Państwa członkowskie, przyjmując te środki,
zamieszczają
odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji.

When Member States adopt those measures, they
shall contain
a reference to this Directive or
shall be
accompanied by such reference at the time of their official publication.

Jeśli decyzja odmowna jest oparta na art. 1 ust. 2 lit. b), organ sektora publicznego
zamieszcza
odniesienie do osoby fizycznej lub prawnej, która jest posiadaczem praw (jeśli jest znana), albo do...

Where a negative decision is based on Article 1(2)(b), the public sector body
shall include
a reference to the natural or legal person who is the rightholder, where known, or alternatively to the...
Jeśli decyzja odmowna jest oparta na art. 1 ust. 2 lit. b), organ sektora publicznego
zamieszcza
odniesienie do osoby fizycznej lub prawnej, która jest posiadaczem praw (jeśli jest znana), albo do licencjodawcy, od którego organ sektora publicznego uzyskał dany materiał.

Where a negative decision is based on Article 1(2)(b), the public sector body
shall include
a reference to the natural or legal person who is the rightholder, where known, or alternatively to the licensor from which the public sector body has obtained the relevant material.

...swoich obowiązków w formie rocznego skonsolidowanego sprawozdania z działalności, w którym
zamieszcza
:

The authorising officer
shall
report to the management board on the performance of his duties in a form of a consolidated annual activity report
containing
:
Urzędnik zatwierdzający składa zarządowi sprawozdanie z wykonania swoich obowiązków w formie rocznego skonsolidowanego sprawozdania z działalności, w którym
zamieszcza
:

The authorising officer
shall
report to the management board on the performance of his duties in a form of a consolidated annual activity report
containing
:

W takim przypadku we wniosku o pomoc rolnik
zamieszcza
:

In that case, the farmer
shall include
in the aid application:
W takim przypadku we wniosku o pomoc rolnik
zamieszcza
:

In that case, the farmer
shall include
in the aid application:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich