Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zakłócać
...towarów oraz procedury celne, którymi towary te mają być obejmowane, tak aby nie utrudniać ani nie
zakłócać
obrotu międzynarodowego.

...which they are to be placed, so that the flow of international traffic is neither hindered nor
distorted
.
Państwa członkowskie zapewniają uzasadnione i odpowiednie godziny otwarcia tych urzędów, uwzględniając przy tym cechy obrotu i towarów oraz procedury celne, którymi towary te mają być obejmowane, tak aby nie utrudniać ani nie
zakłócać
obrotu międzynarodowego.

Member States shall ensure that official opening hours are fixed for those offices that are reasonable and appropriate, taking into account the nature of the traffic and of the goods and the customs procedures under which they are to be placed, so that the flow of international traffic is neither hindered nor
distorted
.

...oraz procedury celne, którymi towary te mają być obejmowane, tak aby nie utrudniać, ani nie
zakłócać
obrotu międzynarodowego.

...which they are to be placed, so that the flow of international traffic is neither hindered nor
distorted
.
Państwa członkowskie zapewniają ustalenie rozsądnych i odpowiednich godzin pracy tych urzędów, uwzględniając przy tym rodzaj obrotu i rodzaje towarów oraz procedury celne, którymi towary te mają być obejmowane, tak aby nie utrudniać, ani nie
zakłócać
obrotu międzynarodowego.

Member States shall ensure that official opening hours are fixed for those offices that are reasonable and appropriate, taking into account the nature of the traffic and of the goods and the customs procedures under which they are to be placed, so that the flow of international traffic is neither hindered nor
distorted
.

Umowy i uzgodnienia, o których mowa w ust. 4, nie mogą w żadnym przypadku
zakłócać
stosunków z państwami członkowskimi, które nie są ich stronami.

The agreements and arrangements referred to in paragraph 4 may in no case
affect
relations with Member States which are not parties to them.
Umowy i uzgodnienia, o których mowa w ust. 4, nie mogą w żadnym przypadku
zakłócać
stosunków z państwami członkowskimi, które nie są ich stronami.

The agreements and arrangements referred to in paragraph 4 may in no case
affect
relations with Member States which are not parties to them.

...w obrębie panelu wskaźników w taki sposób, że kierowca może go łatwo obserwować, co jednak nie
zakłóca
wymaganego pola widzenia kierowcy.

...within the instrument panel in such a way that it can be easily viewed by the driver but does not
interfere
with the field-of-view requirements.
Dobrze: Wyświetlacz zamontowany w obrębie panelu wskaźników w taki sposób, że kierowca może go łatwo obserwować, co jednak nie
zakłóca
wymaganego pola widzenia kierowcy.

Good: A display mounted within the instrument panel in such a way that it can be easily viewed by the driver but does not
interfere
with the field-of-view requirements.

...w obrębie panelu wskaźników w taki sposób, że kierowca może go łatwo obserwować, co jednak nie
zakłóca
wymaganego pola widzenia kierowcy.

...mounted within the instrument panel such that it can be easily viewed by the driver but does not
interfere
with the driver field of view requirements.
Dobrze: Wyświetlacz zamontowany w obrębie panelu wskaźników w taki sposób, że kierowca może go łatwo obserwować, co jednak nie
zakłóca
wymaganego pola widzenia kierowcy.

Good: A display mounted within the instrument panel such that it can be easily viewed by the driver but does not
interfere
with the driver field of view requirements.

akustyczne systemy odstraszania nurków specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane, być
zakłócać
pracę nurków i posiadające poziom ciśnienia akustycznego równy lub przekraczający 190 dB (co odpowiada...

Diver deterrent acoustic systems specially designed or modified to
disrupt
divers and having a sound pressure level equal to or exceeding 190 dB (reference 1 µPa at 1 m) at frequencies of 200 Hz and...
akustyczne systemy odstraszania nurków specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane, być
zakłócać
pracę nurków i posiadające poziom ciśnienia akustycznego równy lub przekraczający 190 dB (co odpowiada 1 µPa na 1m) na częstotliwościach 200 Hz i niższych.

Diver deterrent acoustic systems specially designed or modified to
disrupt
divers and having a sound pressure level equal to or exceeding 190 dB (reference 1 µPa at 1 m) at frequencies of 200 Hz and below.

Ponadto nie
zakłóca
pracy pozostałego sprzętu komunikacyjnego i nawigacyjnego.

Furthermore, it shall not
disturb
other communication and navigation equipment.
Ponadto nie
zakłóca
pracy pozostałego sprzętu komunikacyjnego i nawigacyjnego.

Furthermore, it shall not
disturb
other communication and navigation equipment.

Woda i CO2 mogą
zakłócać
pracę analizatora CO. Dlatego gaz zakresowy CO2 o stężeniu 80–100 % pełnej skali maksymalnego zakresu roboczego użyty podczas badania przepuszcza się w formie pęcherzyków...

Water and CO2 can
interfere
with the CO analyzer performance. Therefore, a CO2 span gas having a concentration of 80 to 100 per cent of full scale of the maximum operating range used during testing...
Woda i CO2 mogą
zakłócać
pracę analizatora CO. Dlatego gaz zakresowy CO2 o stężeniu 80–100 % pełnej skali maksymalnego zakresu roboczego użyty podczas badania przepuszcza się w formie pęcherzyków przez wodę w temperaturze pokojowej i rejestruje reakcję analizatora.

Water and CO2 can
interfere
with the CO analyzer performance. Therefore, a CO2 span gas having a concentration of 80 to 100 per cent of full scale of the maximum operating range used during testing shall be bubbled through water at room temperature and the analyzer response recorded.

Woda i CO2 mogą
zakłócać
pracę analizatora CO. Dlatego gaz zakresowy CO2 o stężeniu 80–100 % pełnej skali maksymalnego zakresu roboczego użyty podczas badania przepuszcza się w formie pęcherzyków...

Water and CO2 can
interfere
with the CO analyser performance. Therefore, a CO2 span gas having a concentration of 80 to 100 per cent of full scale of the maximum operating range used during testing...
Woda i CO2 mogą
zakłócać
pracę analizatora CO. Dlatego gaz zakresowy CO2 o stężeniu 80–100 % pełnej skali maksymalnego zakresu roboczego użyty podczas badania przepuszcza się w formie pęcherzyków przez wodę w temperaturze pokojowej i rejestruje reakcję analizatora.

Water and CO2 can
interfere
with the CO analyser performance. Therefore, a CO2 span gas having a concentration of 80 to 100 per cent of full scale of the maximum operating range used during testing shall be bubbled through water at room temperature and the analyser response recorded.

Woda i CO2 mogą
zakłócać
pracę analizatora CO. Dlatego gaz zakresowy CO2 o stężeniu 80-100 % pełnej skali maksymalnego zakresu roboczego użyty podczas badania należy skroplić wodą w temperaturze...

...to 100 per cent of full scale of the maximum operating range used during testing must be bubbled
through
water at room temperature and the analyser response recorded.
Woda i CO2 mogą
zakłócać
pracę analizatora CO. Dlatego gaz zakresowy CO2 o stężeniu 80-100 % pełnej skali maksymalnego zakresu roboczego użyty podczas badania należy skroplić wodą w temperaturze pokojowej i odnotować reakcję analizatora.

Therefore, a CO2 span gas having a concentration of 80 to 100 per cent of full scale of the maximum operating range used during testing must be bubbled
through
water at room temperature and the analyser response recorded.

„Zaburzenie elektromagnetyczne” oznacza wszelkie zjawiska elektromagnetyczne, które mogą
zakłócać
pracę pojazdu lub części, lub oddzielnych zespołów technicznych, lub jakiegokolwiek innego...

‘Electromagnetic disturbance’ means any electromagnetic phenomenon which may degrade the performance of a vehicle or component(s) or separate technical unit(s), or of any other device, unit of...
„Zaburzenie elektromagnetyczne” oznacza wszelkie zjawiska elektromagnetyczne, które mogą
zakłócać
pracę pojazdu lub części, lub oddzielnych zespołów technicznych, lub jakiegokolwiek innego urządzenia, zespołu lub układu w pobliżu pojazdu.

‘Electromagnetic disturbance’ means any electromagnetic phenomenon which may degrade the performance of a vehicle or component(s) or separate technical unit(s), or of any other device, unit of equipment or system operated in vicinity of a vehicle.

„Zaburzenie elektromagnetyczne” oznacza wszelkie zjawiska elektromagnetyczne, które mogą
zakłócać
pracę pojazdu lub części, lub oddzielnych zespołów technicznych, lub jakiegokolwiek innego...

‘Electromagnetic disturbance’ means any electromagnetic phenomenon which may degrade the performance of a vehicle or component(s) or separate technical unit(s), or of any other device, unit of...
„Zaburzenie elektromagnetyczne” oznacza wszelkie zjawiska elektromagnetyczne, które mogą
zakłócać
pracę pojazdu lub części, lub oddzielnych zespołów technicznych, lub jakiegokolwiek innego urządzenia, zespołu lub układu w pobliżu pojazdu.

‘Electromagnetic disturbance’ means any electromagnetic phenomenon which may degrade the performance of a vehicle or component(s) or separate technical unit(s), or of any other device, unit of equipment or system operated in vicinity of a vehicle.

Cyberataki na dużą skalę mogą powodować znaczne szkody w gospodarce zarówno przez
zakłócanie
pracy systemów informatycznych i łączności, jak i przez utratę lub modyfikację istotnych z handlowego...

Large-scale cyber attacks can cause substantial economic damage both through the
interruption
of information systems and communication and through the loss or alteration of commercially important...
Cyberataki na dużą skalę mogą powodować znaczne szkody w gospodarce zarówno przez
zakłócanie
pracy systemów informatycznych i łączności, jak i przez utratę lub modyfikację istotnych z handlowego punktu widzenia informacji poufnych lub innych danych.

Large-scale cyber attacks can cause substantial economic damage both through the
interruption
of information systems and communication and through the loss or alteration of commercially important confidential information or other data.

Żadne urządzenie podsystemu „Sterowanie” nie powinno
zakłócać
pracy innych urządzeń tego podsystemu.

Control-Command equipment shall not
interfere with
other Control-Command equipment.
Żadne urządzenie podsystemu „Sterowanie” nie powinno
zakłócać
pracy innych urządzeń tego podsystemu.

Control-Command equipment shall not
interfere with
other Control-Command equipment.

Żadne urządzenie podsystemu „Sterowanie” nie powinno
zakłócać
pracy innych urządzeń tego podsystemu.

Control-command equipment shall not
interfere with
other control-command equipment.
Żadne urządzenie podsystemu „Sterowanie” nie powinno
zakłócać
pracy innych urządzeń tego podsystemu.

Control-command equipment shall not
interfere with
other control-command equipment.

...odległości między nimi mających istotny wpływ na jakość odbioru, ponieważ każdy pantograf może
zakłócać
pracę innych na tym samym przewodzie jezdnym.

the number of pantographs in service and the distance between them, since each pantograph can
interfere
with the others on the same overhead contact line section.
liczby używanych pantografów oraz odległości między nimi mających istotny wpływ na jakość odbioru, ponieważ każdy pantograf może
zakłócać
pracę innych na tym samym przewodzie jezdnym.

the number of pantographs in service and the distance between them, since each pantograph can
interfere
with the others on the same overhead contact line section.

liczby używanych pantografów oraz odległości między nimi, ponieważ każdy pantograf może
zakłócać
pracę innych na tym samym odcinku przewodu jezdnego.

the number of pantographs in service and the distance between them, since each pantograph can
interfere
with the others on the same overhead contact line section.
liczby używanych pantografów oraz odległości między nimi, ponieważ każdy pantograf może
zakłócać
pracę innych na tym samym odcinku przewodu jezdnego.

the number of pantographs in service and the distance between them, since each pantograph can
interfere
with the others on the same overhead contact line section.

pomiarów współczynnika luminancji dokonuje się bez
zakłócania
punktu wykrywania miernika na ekranie podczas zmiany między – odpowiednio – trybem domowym lub trybem włączenia telewizora zgodnie z...

Measurements of luminance ratio shall be made without
disturbing
the luminance meter’s detection point on the display whilst switching between the home-mode condition or the on-mode condition of the...
pomiarów współczynnika luminancji dokonuje się bez
zakłócania
punktu wykrywania miernika na ekranie podczas zmiany między – odpowiednio – trybem domowym lub trybem włączenia telewizora zgodnie z ustawieniami dostawcy oraz stanem najjaśniejszej luminancji w trybie włączenia.

Measurements of luminance ratio shall be made without
disturbing
the luminance meter’s detection point on the display whilst switching between the home-mode condition or the on-mode condition of the television as set by the supplier, as applicable, and the brightest on-mode condition.

pomiarów współczynnika luminancji dokonuje się bez
zakłócania
punktu wykrywania miernika na ekranie podczas zmiany stanów, o których mowa w części 4 załącznika I....

Measurements of luminance ratio shall be made without
disturbing
the luminance meter’s detection point on the display whilst switching
between
the conditions referred to in Annex I, Part 4.
pomiarów współczynnika luminancji dokonuje się bez
zakłócania
punktu wykrywania miernika na ekranie podczas zmiany stanów, o których mowa w części 4 załącznika I. --------------------------------------------------

Measurements of luminance ratio shall be made without
disturbing
the luminance meter’s detection point on the display whilst switching
between
the conditions referred to in Annex I, Part 4.

Ponadto nie wykazano, aby którekolwiek z przedsiębiorstw posiadało taką siłę gospodarczą, aby mogło
zakłócać
efektywną konkurencję.

...neither has it been demonstrated that any of the companies enjoys such economic strength as to
impede
effective competition.
Ponadto nie wykazano, aby którekolwiek z przedsiębiorstw posiadało taką siłę gospodarczą, aby mogło
zakłócać
efektywną konkurencję.

In addition, neither has it been demonstrated that any of the companies enjoys such economic strength as to
impede
effective competition.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich