Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zadowalać
Jeżeli dwa kolejne sprawozdania roczne wciąż wykazują
niezadowalające
wyniki, urzędnika należy zwolnić;

If the following two annual reports still show
unsatisfactory
performance, the official shall be dismissed;
Jeżeli dwa kolejne sprawozdania roczne wciąż wykazują
niezadowalające
wyniki, urzędnika należy zwolnić;

If the following two annual reports still show
unsatisfactory
performance, the official shall be dismissed;

W przypadku wykrycia podczas inspekcji
niezadowalających
wyników właściwy organ zapewni podjęcie wszelkich czynności wymaganych do przywrócenia zgodności produkcji w najkrótszym możliwym czasie.

In cases where
unsatisfactory
results are found during one of these inspections, the competent authority shall ensure that all necessary steps are taken to restore conformity of production as rapidly...
W przypadku wykrycia podczas inspekcji
niezadowalających
wyników właściwy organ zapewni podjęcie wszelkich czynności wymaganych do przywrócenia zgodności produkcji w najkrótszym możliwym czasie.

In cases where
unsatisfactory
results are found during one of these inspections, the competent authority shall ensure that all necessary steps are taken to restore conformity of production as rapidly as possible.

Jeśli podczas jednego z tych badań zostaną uzyskane
niezadowalające
wyniki, właściwy organ zapewnia podjęcie wszelkie niezbędnych działań mających na celu możliwie szybkie przywrócenie zgodności...

If
unsatisfactory
results are recorded during one of these visits, the competent authority shall ensure that all necessary steps are taken to re-establish the conformity of production as rapidly as...
Jeśli podczas jednego z tych badań zostaną uzyskane
niezadowalające
wyniki, właściwy organ zapewnia podjęcie wszelkie niezbędnych działań mających na celu możliwie szybkie przywrócenie zgodności produkcji.

If
unsatisfactory
results are recorded during one of these visits, the competent authority shall ensure that all necessary steps are taken to re-establish the conformity of production as rapidly as possible.

W przypadku stwierdzenia podczas inspekcji
niezadowalających
wyników, organ udzielający homologacji zapewnia podjęcie wszelkich niezbędnych kroków w celu niezwłocznego przywrócenia zgodności...

Where
unsatisfactory
results are found during an inspection or a monitoring review, the approval authority shall ensure that all necessary steps are taken to restore conformity of production as...
W przypadku stwierdzenia podczas inspekcji
niezadowalających
wyników, organ udzielający homologacji zapewnia podjęcie wszelkich niezbędnych kroków w celu niezwłocznego przywrócenia zgodności produkcji.”.

Where
unsatisfactory
results are found during an inspection or a monitoring review, the approval authority shall ensure that all necessary steps are taken to restore conformity of production as rapidly as possible.’

Jeżeli podczas jednej z tych wizyt odnotowane zostaną
niezadowalające
wyniki, organ ten powinien zapewnić, aby podjęte zostały wszelkie niezbędne kroki w celu przywrócenia zgodności produkcji w...

In the case where negative results are recorded during one of these visits, the competent authority shall ensure that all necessary steps are taken to re-establish the conformity of production as...
Jeżeli podczas jednej z tych wizyt odnotowane zostaną
niezadowalające
wyniki, organ ten powinien zapewnić, aby podjęte zostały wszelkie niezbędne kroki w celu przywrócenia zgodności produkcji w możliwie najkrótszym czasie.

In the case where negative results are recorded during one of these visits, the competent authority shall ensure that all necessary steps are taken to re-establish the conformity of production as rapidly as possible.

Jeżeli podczas jednej z tych wizyt odnotowane zostaną
niezadowalające
wyniki, organ ten powinien zapewnić, aby podjęte zostały wszelkie niezbędne kroki w celu przywrócenia zgodności produkcji w...

In the case where negative results are recorded during one of these visits, the competent authority shall ensure that all necessary steps are taken to reestablish the conformity of production as...
Jeżeli podczas jednej z tych wizyt odnotowane zostaną
niezadowalające
wyniki, organ ten powinien zapewnić, aby podjęte zostały wszelkie niezbędne kroki w celu przywrócenia zgodności produkcji w możliwie najkrótszym czasie.

In the case where negative results are recorded during one of these visits, the competent authority shall ensure that all necessary steps are taken to reestablish the conformity of production as rapidly as possible.

Niewystarczająca kontrola administracyjna wniosków o pomoc oraz
niezadowalające
wyniki kontroli wagi minimalnej.

Insufficient administrative controls of aid applications and
not satisfactory
control of minimum weight
Niewystarczająca kontrola administracyjna wniosków o pomoc oraz
niezadowalające
wyniki kontroli wagi minimalnej.

Insufficient administrative controls of aid applications and
not satisfactory
control of minimum weight

EASA poinformowała krajowy organ Mauretanii („ANAC”) o tych
niezadowalających
wynikach kontroli SAFA.

EASA informed the national authorities of Mauritania ('ANAC') about these
sub-optimal
SAFA results.
EASA poinformowała krajowy organ Mauretanii („ANAC”) o tych
niezadowalających
wynikach kontroli SAFA.

EASA informed the national authorities of Mauritania ('ANAC') about these
sub-optimal
SAFA results.

W razie
niezadowalających
wyników weryfikacji i badań przeprowadzonych zgodnie z pkt 16.4. powyżej, właściwy organ zapewnia podjęcie wszelkich niezbędnych kroków w celu przywrócenia zgodności...

Where
unsatisfactory
results are
found during
verifications and checks pursuant to paragraph 16.4 above, the competent authority shall ensure that all necessary steps are taken to restore conformity...
W razie
niezadowalających
wyników weryfikacji i badań przeprowadzonych zgodnie z pkt 16.4. powyżej, właściwy organ zapewnia podjęcie wszelkich niezbędnych kroków w celu przywrócenia zgodności produkcji w najkrótszym możliwym terminie.

Where
unsatisfactory
results are
found during
verifications and checks pursuant to paragraph 16.4 above, the competent authority shall ensure that all necessary steps are taken to restore conformity of production as rapidly as possible.

W razie
niezadowalających
wyników weryfikacji i badań przeprowadzonych zgodnie z pkt 16.4 powyżej, właściwy organ zapewnia podjęcie wszelkich niezbędnych kroków w celu przywrócenia zgodności...

Where
unsatisfactory
results are
found during
verifications and checks pursuant to paragraph 16.4 above, the competent authority shall ensure that all necessary steps are taken to restore conformity...
W razie
niezadowalających
wyników weryfikacji i badań przeprowadzonych zgodnie z pkt 16.4 powyżej, właściwy organ zapewnia podjęcie wszelkich niezbędnych kroków w celu przywrócenia zgodności produkcji w najkrótszym możliwym terminie.

Where
unsatisfactory
results are
found during
verifications and checks pursuant to paragraph 16.4 above, the competent authority shall ensure that all necessary steps are taken to restore conformity of production as rapidly as possible.

W przypadku stwierdzenia
niezadowalających
wyników weryfikacji i kontroli przeprowadzonych zgodnie z pkt 7.4 powyżej, właściwy organ zapewnia podjęcie wszelkich niezbędnych kroków w celu...

Where
unsatisfactory
results are found
during
verifications and checks pursuant to paragraph 7.4 above, the competent authority shall ensure that all necessary steps are taken to restore conformity...
W przypadku stwierdzenia
niezadowalających
wyników weryfikacji i kontroli przeprowadzonych zgodnie z pkt 7.4 powyżej, właściwy organ zapewnia podjęcie wszelkich niezbędnych kroków w celu niezwłocznego przywrócenia zgodności produkcji.

Where
unsatisfactory
results are found
during
verifications and checks pursuant to paragraph 7.4 above, the competent authority shall ensure that all necessary steps are taken to restore conformity of production as rapidly as possible.

W przypadku stwierdzenia
niezadowalających
wyników podczas którejkolwiek z tych kontroli, właściwy organ dopilnowuje, aby przedsięwzięte zostały wszelkie niezbędne kroki w celu przywrócenia zgodności...

If
unsatisfactory
results are recorded during one of these visits, the competent authority shall ensure that all necessary steps are taken to re-establish the conformity of production as rapidly as...
W przypadku stwierdzenia
niezadowalających
wyników podczas którejkolwiek z tych kontroli, właściwy organ dopilnowuje, aby przedsięwzięte zostały wszelkie niezbędne kroki w celu przywrócenia zgodności produkcji tak szybko, jak to jest możliwe.

If
unsatisfactory
results are recorded during one of these visits, the competent authority shall ensure that all necessary steps are taken to re-establish the conformity of production as rapidly as possible.

...wynagrodzenia w skali roku), zakazując wypłacania odprawy z tytułu rozwiązania umowy ze względu na
niezadowalające
wyniki lub na własną prośbę pracownika.

...(on the basis of only the non-variable component of the annual remuneration) and not be paid
if
the termination is due to
inadequate
performance or
if
a director leaves on his own account.
W tym celu wypłaty odprawy z tytułu rozwiązania umowy należy z góry ograniczyć do określonej kwoty i okresu wypowiedzenia, tak by nie przekraczały zasadniczo dwuletniego wynagrodzenia stałego (wliczając wyłącznie stałą składową wynagrodzenia w skali roku), zakazując wypłacania odprawy z tytułu rozwiązania umowy ze względu na
niezadowalające
wyniki lub na własną prośbę pracownika.

To that purpose, termination payments should be limited to a certain amount or duration beforehand, which, in general, should not be more than two years’ annual remuneration (on the basis of only the non-variable component of the annual remuneration) and not be paid
if
the termination is due to
inadequate
performance or
if
a director leaves on his own account.

W przypadku stwierdzenia
niezadowalających
wyników inspekcji i badań przeprowadzonych zgodnie z pkt 15.4 powyżej właściwy organ zapewni podjęcie wszelkich niezbędnych kroków w celu niezwłocznego...

Where
unsatisfactory
results are found during verifications and checks pursuant to paragraph 15.4 above, the competent authority shall ensure that all necessary steps are taken to restore conformity...
W przypadku stwierdzenia
niezadowalających
wyników inspekcji i badań przeprowadzonych zgodnie z pkt 15.4 powyżej właściwy organ zapewni podjęcie wszelkich niezbędnych kroków w celu niezwłocznego przywrócenia zgodności produkcji.

Where
unsatisfactory
results are found during verifications and checks pursuant to paragraph 15.4 above, the competent authority shall ensure that all necessary steps are taken to restore conformity of production as rapidly as possible.

Zwrócono również uwagę właściwych organów rosyjskich na
niezadowalające
wyniki inspekcji na płycie przeprowadzonej w Hiszpanii w dniu 26 czerwca 2012 r. [19], w wyniku której wskazano na uchybienia w...

The attention of the Russian competent authorities was also drawn to the
unsatisfactory
results of a ramp inspection carried out in Spain on 26 June 2012 [19], which pointed to deficiencies in VIM...
Zwrócono również uwagę właściwych organów rosyjskich na
niezadowalające
wyniki inspekcji na płycie przeprowadzonej w Hiszpanii w dniu 26 czerwca 2012 r. [19], w wyniku której wskazano na uchybienia w ciągłej zdatności do lotu i działach obsługi technicznej Vim Avia.

The attention of the Russian competent authorities was also drawn to the
unsatisfactory
results of a ramp inspection carried out in Spain on 26 June 2012 [19], which pointed to deficiencies in VIM AVIA’s continuous airworthiness and maintenance departments.

Zwrócono również uwagę właściwych organów rosyjskich na
niezadowalające
wyniki inspekcji na płycie przeprowadzonej w Hiszpanii w dniu 26 czerwca 2012 r. [19], w wyniku której wskazano na uchybienia w...

The attention of the Russian competent authorities was also drawn to the
unsatisfactory
results of a ramp inspection carried out in Spain on 26 June 2012 [19], which pointed to deficiencies in VIM...
Zwrócono również uwagę właściwych organów rosyjskich na
niezadowalające
wyniki inspekcji na płycie przeprowadzonej w Hiszpanii w dniu 26 czerwca 2012 r. [19], w wyniku której wskazano na uchybienia w ciągłej zdatności do lotu i działach obsługi technicznej Vim Avia.

The attention of the Russian competent authorities was also drawn to the
unsatisfactory
results of a ramp inspection carried out in Spain on 26 June 2012 [19], which pointed to deficiencies in VIM AVIA’s continuous airworthiness and maintenance departments.

Działanie w wypadku
niezadowalających
wyników

Action in case of
unsatisfactory
results
Działanie w wypadku
niezadowalających
wyników

Action in case of
unsatisfactory
results

Działanie w wypadku
niezadowalających
wyników

Action in case of
unsatisfactory
results
Działanie w wypadku
niezadowalających
wyników

Action in case of
unsatisfactory
results

Nie należy dopuszczać wypłacania odprawy z tytułu rozwiązania umowy ze względu na
niezadowalające
wyniki.

Termination payments should not be paid
if
the termination is due to
inadequate
performance.
Nie należy dopuszczać wypłacania odprawy z tytułu rozwiązania umowy ze względu na
niezadowalające
wyniki.

Termination payments should not be paid
if
the termination is due to
inadequate
performance.

Niezadowalające
wyniki

Unsatisfactory
results
Niezadowalające
wyniki

Unsatisfactory
results

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich