Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: względny
...mm podwozie powinno być przystosowane do zakresu temperatur od - 60 oC do + 45 oC i wilgotności
względnej
0-100 %.

...gauge networks, running gear shall be suitable for a temperature range of - 60 oC to + 45 oC and a
relative
humidity of 0-100 %.
Dla azjatyckich sieci 1520 mm podwozie powinno być przystosowane do zakresu temperatur od - 60 oC do + 45 oC i wilgotności
względnej
0-100 %.

For Asian 1520 mm gauge networks, running gear shall be suitable for a temperature range of - 60 oC to + 45 oC and a
relative
humidity of 0-100 %.

Częstotliwość pobierania prób badawczych jest proporcjonalna do
względnych
nakładów połowowych i zróżnicowania połowów w danym metier.

the sampling intensity shall be proportionate to the
relative
effort and variability in the catches of that metier.
Częstotliwość pobierania prób badawczych jest proporcjonalna do
względnych
nakładów połowowych i zróżnicowania połowów w danym metier.

the sampling intensity shall be proportionate to the
relative
effort and variability in the catches of that metier.

częstotliwość pobierania prób badawczych jest proporcjonalna do
względnych
nakładów połowowych i zróżnicowania połowów w danym metier.

The sampling intensity shall be proportionate to the
relative
effort and variability in the catches of that metier.
częstotliwość pobierania prób badawczych jest proporcjonalna do
względnych
nakładów połowowych i zróżnicowania połowów w danym metier.

The sampling intensity shall be proportionate to the
relative
effort and variability in the catches of that metier.

Częstotliwość pobierania prób badawczych jest proporcjonalna do
względnych
nakładów połowowych i/lub zróżnicowania połowów w danym metier.

the sampling intensity shall be proportionate to the
relative
effort and/or the variability in catches of the metier.
Częstotliwość pobierania prób badawczych jest proporcjonalna do
względnych
nakładów połowowych i/lub zróżnicowania połowów w danym metier.

the sampling intensity shall be proportionate to the
relative
effort and/or the variability in catches of the metier.

częstotliwość pobierania prób badawczych jest proporcjonalna do
względnych
nakładów połowowych i/lub zróżnicowania połowów w danym metier.

The sampling intensity shall be proportionate to the
relative
effort and/or the variability in catches of the metier.
częstotliwość pobierania prób badawczych jest proporcjonalna do
względnych
nakładów połowowych i/lub zróżnicowania połowów w danym metier.

The sampling intensity shall be proportionate to the
relative
effort and/or the variability in catches of the metier.

Na prędkość
względną
między panelem drzwi i stanowiskiem do badań nie może mieć wpływu kontakt z CRS i musi ona pozostawać w ramach korytarza zdefiniowanego w dodatku 3 do załącznika 7.

The
relative
velocity between the door panel and the test bench shall not be affected by contact with the CRS and shall remain within the corridor defined in Annex 7, Appendix 3.
Na prędkość
względną
między panelem drzwi i stanowiskiem do badań nie może mieć wpływu kontakt z CRS i musi ona pozostawać w ramach korytarza zdefiniowanego w dodatku 3 do załącznika 7.

The
relative
velocity between the door panel and the test bench shall not be affected by contact with the CRS and shall remain within the corridor defined in Annex 7, Appendix 3.

Urządzenie do badań musi odtwarzać prędkość
względną
między panelem drzwi a stanowiskiem do badań zgodnie z dodatkiem 3 do załącznika 7.

The test rig shall reproduce a
relative
velocity between the door panel and the test bench in compliance with Annex 7 Appendix 3.
Urządzenie do badań musi odtwarzać prędkość
względną
między panelem drzwi a stanowiskiem do badań zgodnie z dodatkiem 3 do załącznika 7.

The test rig shall reproduce a
relative
velocity between the door panel and the test bench in compliance with Annex 7 Appendix 3.

Dopuszczalne odchylenia prostopadłe do powierzchni tocznej względem nominalnego pozycjonowania
względnego
między torem i peronem wynoszą –30mm/+ 0 mm.

The tolerances perpendicular to the running surface with reference to the nominal
relative
positioning between track and platform are -30 mm/+ 0 mm
Dopuszczalne odchylenia prostopadłe do powierzchni tocznej względem nominalnego pozycjonowania
względnego
między torem i peronem wynoszą –30mm/+ 0 mm.

The tolerances perpendicular to the running surface with reference to the nominal
relative
positioning between track and platform are -30 mm/+ 0 mm

określenia, w miarę możliwości,
względnej
ważności rodzajów zachodzących procesów (równowaga między degradacją chemiczną i biologiczną),

identify, where feasible, the
relative importance
of the types of process involved (balance between chemical and biological degradation),
określenia, w miarę możliwości,
względnej
ważności rodzajów zachodzących procesów (równowaga między degradacją chemiczną i biologiczną),

identify, where feasible, the
relative importance
of the types of process involved (balance between chemical and biological degradation),

względna
ważność pomocy;

relative importance
of the aid.
względna
ważność pomocy;

relative importance
of the aid.

względna
ważność pomocy;

relative importance
of the aid;
względna
ważność pomocy;

relative importance
of the aid;

Najlepiej byłoby, gdyby wilgotność
względna
była utrzymywana w przedziale 30-70 %, chociaż może to być niemożliwe w przypadku stosowania wody jako nośnika.

The
relative
humidity should ideally be maintained in the range of 30 to 70 %, though this may not be possible when using water as a vehicle.
Najlepiej byłoby, gdyby wilgotność
względna
była utrzymywana w przedziale 30-70 %, chociaż może to być niemożliwe w przypadku stosowania wody jako nośnika.

The
relative
humidity should ideally be maintained in the range of 30 to 70 %, though this may not be possible when using water as a vehicle.

...których nie dodano ich odpowiedników znaczonych węglem 13C, także ustala się współczynniki reakcji
względnej
, stosując właściwe roztwory kalibracyjne.

Relative
response factors shall also be determined for those congeners for which no 13C-labelled analogue is added by using appropriate calibration solutions.
Dla kongenerów, dla których nie dodano ich odpowiedników znaczonych węglem 13C, także ustala się współczynniki reakcji
względnej
, stosując właściwe roztwory kalibracyjne.

Relative
response factors shall also be determined for those congeners for which no 13C-labelled analogue is added by using appropriate calibration solutions.

Opisane metody oznaczania gęstości
względnej
stosują się do substancji stałych i płynnych, bez ograniczeń związanych z ich stopniem czystości.

The methods for determining
relative
density described are applicable to solid and to liquid substances, without any restriction in respect to their degree of purity.
Opisane metody oznaczania gęstości
względnej
stosują się do substancji stałych i płynnych, bez ograniczeń związanych z ich stopniem czystości.

The methods for determining
relative
density described are applicable to solid and to liquid substances, without any restriction in respect to their degree of purity.

masy ciała w chwili uśmiercenia oraz bezwzględne i
względne
masy narządów u zwierząt rodzicielskich,

body weight at sacrifice and absolute and
relative
organ weight data for the parental animals,
masy ciała w chwili uśmiercenia oraz bezwzględne i
względne
masy narządów u zwierząt rodzicielskich,

body weight at sacrifice and absolute and
relative
organ weight data for the parental animals,

...Komisja odnotowuje bardzo duże wystawienie na oddziaływanie, zarówno w bezwzględnych, jak i
względnych
kwotach, na zadłużenie niektórych krajów i niektórych instytucji finansowych.

Secondly, the Commission notes the very large exposure, in both absolute and
relative
amounts, to the debt of certain countries and certain financial institutions.
Po drugie, Komisja odnotowuje bardzo duże wystawienie na oddziaływanie, zarówno w bezwzględnych, jak i
względnych
kwotach, na zadłużenie niektórych krajów i niektórych instytucji finansowych.

Secondly, the Commission notes the very large exposure, in both absolute and
relative
amounts, to the debt of certain countries and certain financial institutions.

Co więcej, należy przypomnieć, że mimo iż w ujęciu
względnym
kwota pomocy jest bardzo duża, stanowi ona jedynie jedną trzecią ogólnej kwoty finansowania przeznaczonego na szkolenie pracowników...

Furthermore, it is necessary to recall that, while the aid is large in absolute terms, it represents only about one third of the overall financial commitment to training employees at the Craiova...
Co więcej, należy przypomnieć, że mimo iż w ujęciu
względnym
kwota pomocy jest bardzo duża, stanowi ona jedynie jedną trzecią ogólnej kwoty finansowania przeznaczonego na szkolenie pracowników zakładu w Krajowej.

Furthermore, it is necessary to recall that, while the aid is large in absolute terms, it represents only about one third of the overall financial commitment to training employees at the Craiova plant.

Zastosowania poszczególnych metod wykorzystywanych do oznaczania gęstości
względnej
wymieniono w tabeli.

The applicability of the different methods used for the determination of the
relative
density is listed in the table.
Zastosowania poszczególnych metod wykorzystywanych do oznaczania gęstości
względnej
wymieniono w tabeli.

The applicability of the different methods used for the determination of the
relative
density is listed in the table.

Ponadto kilka czynników, w tym
względne
poziomy cen, dostępność wolnych mocy produkcyjnych i zdolność do przejścia od produkcji innego obuwia do produktu objętego postępowaniem świadczą o wzroście...

Furthermore, a number of factors including the
relative
levels of prices, the availability of spare capacities, and the ability to switch from the production of other footwear to the product...
Ponadto kilka czynników, w tym
względne
poziomy cen, dostępność wolnych mocy produkcyjnych i zdolność do przejścia od produkcji innego obuwia do produktu objętego postępowaniem świadczą o wzroście przywożonych ilości w przypadku uchylenia środków.

Furthermore, a number of factors including the
relative
levels of prices, the availability of spare capacities, and the ability to switch from the production of other footwear to the product concerned provide evidence for an increase in imported quantities if measures are repealed.

Ponadto kilka czynników, w tym
względne
poziomy cen, dostępność wolnych mocy produkcyjnych, obchodzenie środków i zdolność do przejścia od produkcji innego obuwia do produktu objętego postępowaniem...

Furthermore, a number of factors including the
relative
levels of prices, the availability of spare capacities, circumvention and the ability to switch from the production of other footwear to the...
Ponadto kilka czynników, w tym
względne
poziomy cen, dostępność wolnych mocy produkcyjnych, obchodzenie środków i zdolność do przejścia od produkcji innego obuwia do produktu objętego postępowaniem świadczą o prawdopodobnym wzroście przywożonych ilości w przypadku uchylenia środków.

Furthermore, a number of factors including the
relative
levels of prices, the availability of spare capacities, circumvention and the ability to switch from the production of other footwear to the product concerned provide evidence for a likely increase in imported quantities if measures are repealed.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich