Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wydanie
Możliwe jest wystąpienie z wnioskiem o
wydanie
tylko nowej części A certyfikatu, a następnie, w późniejszym terminie, wystąpienie o pierwszą część B certyfikatu.

It is possible to
apply
only
for
a new Part A Certificate and, with a second application, later for the first Part B Certificate.
Możliwe jest wystąpienie z wnioskiem o
wydanie
tylko nowej części A certyfikatu, a następnie, w późniejszym terminie, wystąpienie o pierwszą część B certyfikatu.

It is possible to
apply
only
for
a new Part A Certificate and, with a second application, later for the first Part B Certificate.

Urząd celny wywozu zezwala na zwolnienie towarów poprzez
wydanie
zgłaszającemu wywozowego dokumentu towarzyszącego.

The customs office of export shall authorise release of the goods by
issuing
the export accompanying document to the declarant.
Urząd celny wywozu zezwala na zwolnienie towarów poprzez
wydanie
zgłaszającemu wywozowego dokumentu towarzyszącego.

The customs office of export shall authorise release of the goods by
issuing
the export accompanying document to the declarant.

...szesnastu genetycznie zmodyfikowanych odmian kukurydzy wymienionych w 13. dodatku do 22. pełnego
wydania
Wspólnego katalogu odmian gatunków roślin rolniczych i wymienionych w Załączniku do niniejsz

...use, in any part of its territory, of the 16 genetically modified varieties of maize listed in the
13th
supplement to the 22nd complete
edition
of the Common catalogue of varieties of agricultural...
Niniejszym zezwala się Rzeczypospolitej Polskiej na wprowadzenie zakazu stosowania na całym terytorium szesnastu genetycznie zmodyfikowanych odmian kukurydzy wymienionych w 13. dodatku do 22. pełnego
wydania
Wspólnego katalogu odmian gatunków roślin rolniczych i wymienionych w Załączniku do niniejszej decyzji.

The Republic of Poland is authorised to prohibit the use, in any part of its territory, of the 16 genetically modified varieties of maize listed in the
13th
supplement to the 22nd complete
edition
of the Common catalogue of varieties of agricultural plant species and listed in the Annex to this Decision.

...pochodzących z genetycznie zmodyfikowanego organizmu MON 810, w 13. dodatku do 22. pełnego
wydania
Wspólnego katalogu odmian gatunków roślin rolniczych [2].

...modified varieties of maize derived from the genetically modified organism MON 810 in the
13th
supplement to the 22nd complete
edition
of the Common catalogue of varieties of agricultural pl
Zgodnie z art. 17 dyrektywy 2002/53/WE Komisja opublikowała w serii C Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej z dnia 17 września 2004 r. wykaz siedemnastu genetycznie zmodyfikowanych odmian kukurydzy pochodzących z genetycznie zmodyfikowanego organizmu MON 810, w 13. dodatku do 22. pełnego
wydania
Wspólnego katalogu odmian gatunków roślin rolniczych [2].

The Commission, in accordance with Article 17 of Directive 2002/53/EC, published on 17 September 2004, in the C series of the Official Journal of the European Union a list of 17 genetically modified varieties of maize derived from the genetically modified organism MON 810 in the
13th
supplement to the 22nd complete
edition
of the Common catalogue of varieties of agricultural plant species [2].

...pochodzących z genetycznie zmodyfikowanego organizmu MON 810, jako 13. suplement do 22. pełnego
wydania
Wspólnego katalogu odmian gatunków roślin rolniczych [2].

...modified varieties of maize derived from the genetically modified organism MON 810 in the
13th
supplement to the 22nd complete
edition
of the common catalogue of varieties of agricultural pl
Zgodnie z art. 17 dyrektywy 2002/53/WE Komisja opublikowała w serii C Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej z dnia 17 września 2004 r. wykaz siedemnastu genetycznie zmodyfikowanych odmian kukurydzy pochodzących z genetycznie zmodyfikowanego organizmu MON 810, jako 13. suplement do 22. pełnego
wydania
Wspólnego katalogu odmian gatunków roślin rolniczych [2].

The Commission has, in accordance with Article 17 of Directive 2002/53/EC, published on 17 September 2004 in the C series of the Official Journal of the European Union a list of seventeen genetically modified varieties of maize derived from the genetically modified organism MON 810 in the
13th
supplement to the 22nd complete
edition
of the common catalogue of varieties of agricultural plant species [2].

...państwach członkowskich ustanawiają kolegium organów nadzorczych i przewodniczą mu, aby ułatwić
wydanie
wspólnej decyzji o uznaniu danego oddziału za istotny zgodnie z ust. 2 niniejszego artykułu

Where Article 116 does not apply, the competent authorities supervising a institution with significant branches in other Member States shall establish and chair a college of supervisors to facilitate...
W przypadkach, w których art. 116 nie ma zastosowania, właściwe organy sprawujące nadzór nad instytucją posiadającą istotne oddziały w innych państwach członkowskich ustanawiają kolegium organów nadzorczych i przewodniczą mu, aby ułatwić
wydanie
wspólnej decyzji o uznaniu danego oddziału za istotny zgodnie z ust. 2 niniejszego artykułu oraz wymianę informacji zgodnie z art. 60.

Where Article 116 does not apply, the competent authorities supervising a institution with significant branches in other Member States shall establish and chair a college of supervisors to facilitate the reaching of a joint decision on the designation of a branch as being significant under paragraph 2 of this Article and the exchange of information under Article 60.

...decyzją poprzez oficjalną pieczęć na świadectwie zdrowia, o którym mowa w art. 2 lub przez
wydanie
dodatkowego świadectwa określonego w Załączniku.

...Decision by applying an official stamp on the health certificate referred to in Article 2, or by
issuing
a supplementary certificate as set out in the Annex.
Właściwe władze potwierdzają zgodność z niniejszą decyzją poprzez oficjalną pieczęć na świadectwie zdrowia, o którym mowa w art. 2 lub przez
wydanie
dodatkowego świadectwa określonego w Załączniku.

That competent authority shall confirm compliance with this Decision by applying an official stamp on the health certificate referred to in Article 2, or by
issuing
a supplementary certificate as set out in the Annex.

...dodatkowych działań oraz gazów zostało zatwierdzone, Komisja może jednocześnie zezwolić na
wydanie
dodatkowych uprawnień oraz może zezwolić innym państwom członkowskim na włączenie takich dod

...of additional activities and gases is approved, the Commission may at the same time authorise the
issue
of additional allowances and may authorise other Member States to include such additional...
Jeżeli włączenie dodatkowych działań oraz gazów zostało zatwierdzone, Komisja może jednocześnie zezwolić na
wydanie
dodatkowych uprawnień oraz może zezwolić innym państwom członkowskim na włączenie takich dodatkowych działań oraz gazów.

When the inclusion of additional activities and gases is approved, the Commission may at the same time authorise the
issue
of additional allowances and may authorise other Member States to include such additional activities and gases.

Pilot, który zaliczył egzamin praktyczny przeprowadzany w celu
wydania
dodatkowego uprawnienia na typ, uzyskuje przedłużenie ważności innych odpowiednich uprawnień na typ w ramach grupy wspólnej...

A pilot who successfully completes a skill test for the
issue
of an additional type rating shall achieve revalidation for the relevant type ratings in the common groups, in accordance with (3) and...
Pilot, który zaliczył egzamin praktyczny przeprowadzany w celu
wydania
dodatkowego uprawnienia na typ, uzyskuje przedłużenie ważności innych odpowiednich uprawnień na typ w ramach grupy wspólnej zgodnie z pkt 3 i 4.

A pilot who successfully completes a skill test for the
issue
of an additional type rating shall achieve revalidation for the relevant type ratings in the common groups, in accordance with (3) and (4).

Kandydat ubiegający się o
wydanie
dodatkowych uprawnień na typ samolotu z załogą wieloosobową oraz uprawnień na typ samolotu complex o wysokich osiągach z załogą jednoosobową musi posiadać...

An applicant for the
issue
of additional multi-pilot type ratings and single-pilot high performance complex aeroplanes type ratings shall hold a multi-engine IR(A).
Kandydat ubiegający się o
wydanie
dodatkowych uprawnień na typ samolotu z załogą wieloosobową oraz uprawnień na typ samolotu complex o wysokich osiągach z załogą jednoosobową musi posiadać uprawnienie IR(A) na samoloty wielosilnikowe.

An applicant for the
issue
of additional multi-pilot type ratings and single-pilot high performance complex aeroplanes type ratings shall hold a multi-engine IR(A).

Usługa płatnicza umożliwiająca płatnikowi
wydanie
dyspozycji instytucji prowadzącej jego rachunek do przekazania środków beneficjentowi. Jest to zlecenie płatnicze lub seria zleceń płatniczych...

Cards are counted on the sending participant’s side (i.e. the card-issuing side).
Usługa płatnicza umożliwiająca płatnikowi
wydanie
dyspozycji instytucji prowadzącej jego rachunek do przekazania środków beneficjentowi. Jest to zlecenie płatnicze lub seria zleceń płatniczych złożonych w celu postawienia środków do dyspozycji beneficjenta.

Cards are counted on the sending participant’s side (i.e. the card-issuing side).

W związku z tym niezbędne jest opracowanie systemu nadzoru po
wydaniu
autoryzacji, opartego na kluczowych, fundamentalnych zasadach w celu zapewnienia zharmonizowanego podejścia krajowych organów...

This therefore requires the development of a post-award supervision regime based on key fundamental principles in order to ensure a harmonised approach by national safety authorities in each Member...
W związku z tym niezbędne jest opracowanie systemu nadzoru po
wydaniu
autoryzacji, opartego na kluczowych, fundamentalnych zasadach w celu zapewnienia zharmonizowanego podejścia krajowych organów bezpieczeństwa w każdym państwie członkowskim.

This therefore requires the development of a post-award supervision regime based on key fundamental principles in order to ensure a harmonised approach by national safety authorities in each Member State.

Decyzja o przyjęciu lub odrzuceniu wniosku o
wydanie
autoryzacji w zakresie bezpieczeństwa oparta jest na dokumentach przedłożonych przez wnioskodawcę oraz na wykazaniu zgodności z odnośnymi wymogami.

A decision to accept or reject an application
for
a safety authorisation shall be based on the evidence provided by the applicant and on whether compliance with the relevant requirements has been...
Decyzja o przyjęciu lub odrzuceniu wniosku o
wydanie
autoryzacji w zakresie bezpieczeństwa oparta jest na dokumentach przedłożonych przez wnioskodawcę oraz na wykazaniu zgodności z odnośnymi wymogami.

A decision to accept or reject an application
for
a safety authorisation shall be based on the evidence provided by the applicant and on whether compliance with the relevant requirements has been shown or not.

...organ bezpieczeństwa musi wprowadzić mechanizm weryfikacji, czy wyniki wskazane we wniosku o
wydanie
autoryzacji w zakresie bezpieczeństwa są osiągane podczas eksploatacji po wydaniu autoryzacj

Each national safety authority needs to put in place arrangements to examine whether the results outlined in the application for a safety authorisation are being delivered in operation after the...
Każdy krajowy organ bezpieczeństwa musi wprowadzić mechanizm weryfikacji, czy wyniki wskazane we wniosku o
wydanie
autoryzacji w zakresie bezpieczeństwa są osiągane podczas eksploatacji po wydaniu autoryzacji, a także czy stale spełniane są wszystkie niezbędne wymogi, zgodnie z art. 16 ust. 2 lit. f) oraz art. 17 ust. 2 dyrektywy 2004/49/WE.

Each national safety authority needs to put in place arrangements to examine whether the results outlined in the application for a safety authorisation are being delivered in operation after the award of the authorisation and whether all the necessary requirements are complied with on a continuous basis, as required by Article 16(2)(f) and Article 17(2) of Directive 2004/49/EC.

Po
wydaniu
autoryzacji w zakresie bezpieczeństwa krajowe organy bezpieczeństwa nadzorują stałe stosowanie przez zarządców infrastruktury systemu zarządzania bezpieczeństwem oraz stosują zasady...

After
granting
a safety authorisation, national safety authorities shall supervise infrastructure managers’ continued application of their safety management system and shall apply the principles for...
Po
wydaniu
autoryzacji w zakresie bezpieczeństwa krajowe organy bezpieczeństwa nadzorują stałe stosowanie przez zarządców infrastruktury systemu zarządzania bezpieczeństwem oraz stosują zasady nadzoru określone w załączniku III.

After
granting
a safety authorisation, national safety authorities shall supervise infrastructure managers’ continued application of their safety management system and shall apply the principles for supervision set out in Annex III.

...wprowadzone przez krajowy organ bezpieczeństwa w celu nadzoru nad stanem bezpieczeństwa po
wydaniu
autoryzacji w zakresie bezpieczeństwa.

...arrangements put in place by the national safety authority to oversee safety performance after it
has granted
a safety authorisation.
„nadzór” oznacza mechanizmy wprowadzone przez krajowy organ bezpieczeństwa w celu nadzoru nad stanem bezpieczeństwa po
wydaniu
autoryzacji w zakresie bezpieczeństwa.

‘supervision’ means the arrangements put in place by the national safety authority to oversee safety performance after it
has granted
a safety authorisation.

...bezpieczeństwa monitorują jakość swoich działań na kluczowych etapach rozpatrywania wniosków o
wydanie
autoryzacji w zakresie bezpieczeństwa.

...shall monitor the quality of their own performance at key stages in the processing of applications
for
safety authorisations.
Krajowe organy bezpieczeństwa monitorują jakość swoich działań na kluczowych etapach rozpatrywania wniosków o
wydanie
autoryzacji w zakresie bezpieczeństwa.

National safety authorities shall monitor the quality of their own performance at key stages in the processing of applications
for
safety authorisations.

zasady nadzoru nad zgodnością z wymogami dyrektywy 2004/49/WE po
wydaniu
autoryzacji przez krajowy organ bezpieczeństwa, zgodnie z załącznikiem III do niniejszego rozporządzenia.

...compliance with the requirements of Directive 2004/49/EC after the national safety authority
has granted
the authorisation, as set out in Annex III to this Regulation.
zasady nadzoru nad zgodnością z wymogami dyrektywy 2004/49/WE po
wydaniu
autoryzacji przez krajowy organ bezpieczeństwa, zgodnie z załącznikiem III do niniejszego rozporządzenia.

principles for supervising compliance with the requirements of Directive 2004/49/EC after the national safety authority
has granted
the authorisation, as set out in Annex III to this Regulation.

...we wniosku o wydanie autoryzacji w zakresie bezpieczeństwa są osiągane podczas eksploatacji po
wydaniu
autoryzacji, a także czy stale spełniane są wszystkie niezbędne wymogi, zgodnie z art. 16 us

...to examine whether the results outlined in the application for a safety authorisation are being
delivered
in operation after the
award
of the authorisation and whether all the necessary requiremen
Każdy krajowy organ bezpieczeństwa musi wprowadzić mechanizm weryfikacji, czy wyniki wskazane we wniosku o wydanie autoryzacji w zakresie bezpieczeństwa są osiągane podczas eksploatacji po
wydaniu
autoryzacji, a także czy stale spełniane są wszystkie niezbędne wymogi, zgodnie z art. 16 ust. 2 lit. f) oraz art. 17 ust. 2 dyrektywy 2004/49/WE.

Each national safety authority needs to put in place arrangements to examine whether the results outlined in the application for a safety authorisation are being
delivered
in operation after the
award
of the authorisation and whether all the necessary requirements are complied with on a continuous basis, as required by Article 16(2)(f) and Article 17(2) of Directive 2004/49/EC.

warunkami
wydania
autoryzacji zakładowi przewidzianymi w art. 13,

the conditions for the approval of the establishment provided for in Article 13;
warunkami
wydania
autoryzacji zakładowi przewidzianymi w art. 13,

the conditions for the approval of the establishment provided for in Article 13;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich