Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wybuch
...w sposób detonacyjny i nie może, w formie, w jakiej został zaprojektowany i wytworzony, inicjować
wybuchu
wtórnych materiałów wybuchowych;

for category P1, the pyrotechnic article cannot function in a detonative manner, or cannot, as designed and manufactured, initiate secondary explosives;
w przypadku klasy P1 wyrób pirotechniczny nie może działać w sposób detonacyjny i nie może, w formie, w jakiej został zaprojektowany i wytworzony, inicjować
wybuchu
wtórnych materiałów wybuchowych;

for category P1, the pyrotechnic article cannot function in a detonative manner, or cannot, as designed and manufactured, initiate secondary explosives;

...kapiszonami, nie mogą zawierać substancji wybuchowych ani elementów lub substancji, które grożą
wybuchem
podczas używania, jak określono w art. 10 ust. 2.

...other than toy percussion caps must not be explosive or contain elements or substances likely to
explode
when used as specified in the first subparagraph of Article 10(2).
Zabawki, poza stosowanymi w zabawkach kapiszonami, nie mogą zawierać substancji wybuchowych ani elementów lub substancji, które grożą
wybuchem
podczas używania, jak określono w art. 10 ust. 2.

Toys other than toy percussion caps must not be explosive or contain elements or substances likely to
explode
when used as specified in the first subparagraph of Article 10(2).

Wybuch
epidemii pewnych chorób zwierzęcych w Unii może mieć duży wpływ na funkcjonowanie rynku wewnętrznego i stosunki handlowe Unii z krajami trzecimi.

The
outbreak
of some animal diseases in the Union could possibly have a major impact on the operation of the internal market and on the Union's commercial relations with third countries.
Wybuch
epidemii pewnych chorób zwierzęcych w Unii może mieć duży wpływ na funkcjonowanie rynku wewnętrznego i stosunki handlowe Unii z krajami trzecimi.

The
outbreak
of some animal diseases in the Union could possibly have a major impact on the operation of the internal market and on the Union's commercial relations with third countries.

Utrzymywanie rezerwowych mocy produkcyjnych na wypadek
wybuchu
epidemii z natury jest nieopłacalne, ponieważ koszt utrzymywania takich rezerw jest nieproporcjonalny do prawdopodobieństwa wybuchu...

By its very nature, keeping reserve capacity for the
outbreak
of an epidemic is uneconomic because the cost of this reserve is disproportionate to the likelihood of large-scale outbreaks of animal...
Utrzymywanie rezerwowych mocy produkcyjnych na wypadek
wybuchu
epidemii z natury jest nieopłacalne, ponieważ koszt utrzymywania takich rezerw jest nieproporcjonalny do prawdopodobieństwa wybuchu epizootii na ogromną skalę.

By its very nature, keeping reserve capacity for the
outbreak
of an epidemic is uneconomic because the cost of this reserve is disproportionate to the likelihood of large-scale outbreaks of animal disease.

...postanowienia przyjęte w celu ochrony przed gąbczastą encefalopatią bydła (BSE) ze względu na
wybuch
epidemii tej choroby w Portugalii.

...certain provisions adopted to protect against bovine spongiform encephalopathy (BSE) due to the
outbreak
of that disease in Portugal.
Decyzja Komisji 2001/376/WE z dnia 18 kwietnia 2001 r., dotycząca środków wymaganych przy wystąpieniu gąbczastej encefalopatii bydła w Portugalii oraz wprowadzająca program wywozu oparty na dacie [3], zawiera niektóre postanowienia przyjęte w celu ochrony przed gąbczastą encefalopatią bydła (BSE) ze względu na
wybuch
epidemii tej choroby w Portugalii.

Commission Decision 2001/376/EC of 18 April 2001 concerning measures made necessary by the occurrence of bovine spongiform encephalopathy in Portugal and implementing a date-based export scheme [3] contains certain provisions adopted to protect against bovine spongiform encephalopathy (BSE) due to the
outbreak
of that disease in Portugal.

W 2001 r. na terenie Zjednoczonego Królestwa odnotowano
wybuch
epidemii pryszczycy.

An
outbreak
of foot-and-mouth disease occurred in the United Kingdom in 2001.
W 2001 r. na terenie Zjednoczonego Królestwa odnotowano
wybuch
epidemii pryszczycy.

An
outbreak
of foot-and-mouth disease occurred in the United Kingdom in 2001.

W świetle wymienionych braków wraz z sytuacją powstałą w wyniku
wybuchów
epidemii influenzy drobiu, ograniczenia dotyczące przywozu mięsa drobiowego nie mogą jeszcze być zniesione.

In view of those deficiencies, together with the situation created by the
outbreaks
of avian influenza, the restrictions on imports of poultry meat cannot yet be lifted.
W świetle wymienionych braków wraz z sytuacją powstałą w wyniku
wybuchów
epidemii influenzy drobiu, ograniczenia dotyczące przywozu mięsa drobiowego nie mogą jeszcze być zniesione.

In view of those deficiencies, together with the situation created by the
outbreaks
of avian influenza, the restrictions on imports of poultry meat cannot yet be lifted.

Dyrektywa 90/425/EWG stanowi, że niektóre tymczasowe środki ochronne mogą zostać przyjęte z powodu
wybuchu
epidemii choroby epizootiologicznej we Wspólnocie.

Directive 90/425/EEC provides that certain interim protective measures may be adopted following the
outbreak
of an epizootic disease in the Community.
Dyrektywa 90/425/EWG stanowi, że niektóre tymczasowe środki ochronne mogą zostać przyjęte z powodu
wybuchu
epidemii choroby epizootiologicznej we Wspólnocie.

Directive 90/425/EEC provides that certain interim protective measures may be adopted following the
outbreak
of an epizootic disease in the Community.

...wkłady pokrywały jedynie koszty utrzymywania wolnych mocy produkcyjnych wyłącznie na wypadek
wybuchu
epidemii, wówczas nie stanowiłyby pomocy państwa.

...the annual contributions only covered the costs of the spare capacity that is held solely for the
outbreak
of an epidemic, they would not constitute state aid.
Gdyby jednak roczne wkłady pokrywały jedynie koszty utrzymywania wolnych mocy produkcyjnych wyłącznie na wypadek
wybuchu
epidemii, wówczas nie stanowiłyby pomocy państwa.

However, if the annual contributions only covered the costs of the spare capacity that is held solely for the
outbreak
of an epidemic, they would not constitute state aid.

...kategorii 1 i 2 musi zagwarantować, że jest w stanie przetworzyć większą ilość materiału w razie
wybuchu
epidemii.

...2 material must ensure that it can cope with an increased quantity of material in the event of an
outbreak
of disease.
Zgodnie z prawem niemieckim przedsiębiorstwo posiadające na poziomie regionalnym monopol na usuwanie materiału kategorii 1 i 2 musi zagwarantować, że jest w stanie przetworzyć większą ilość materiału w razie
wybuchu
epidemii.

Under German law, an undertaking that has a regional monopoly for the disposal of category 1 and 2 material must ensure that it can cope with an increased quantity of material in the event of an
outbreak
of disease.

...zagrożeniem jest promieniowanie cieplne lub gwałtowne spalanie, ale bez zagrożenia niebezpiecznym
wybuchem
lub rozrzutem?

Is the major hazard radiant heat and/or violent burning but with no dangerous
blast
or projection hazard?
Czy głównym zagrożeniem jest promieniowanie cieplne lub gwałtowne spalanie, ale bez zagrożenia niebezpiecznym
wybuchem
lub rozrzutem?

Is the major hazard radiant heat and/or violent burning but with no dangerous
blast
or projection hazard?

Natychmiast po stwierdzeniu
wybuchu
lub w przypadku podejrzenia wybuchu wysoce zjadliwej grypy ptaków wywołanej wirusem grupy A podtypu H5 wysoce zjadliwej grypy ptaków, przy podejrzeniu lub...

Immediately following a suspected or confirmed
outbreak
of highly pathogenic avian influenza caused by highly pathogenic influenza A virus of subtype H5 suspected or confirmed to be of the...
Natychmiast po stwierdzeniu
wybuchu
lub w przypadku podejrzenia wybuchu wysoce zjadliwej grypy ptaków wywołanej wirusem grupy A podtypu H5 wysoce zjadliwej grypy ptaków, przy podejrzeniu lub potwierdzeniu neuraminidazy typu N1, państwo członkowskie określa:

Immediately following a suspected or confirmed
outbreak
of highly pathogenic avian influenza caused by highly pathogenic influenza A virus of subtype H5 suspected or confirmed to be of the neuraminidase type N1, the affected Member State shall establish:

Natychmiast po stwierdzeniu
wybuchu
lub w przypadku podejrzenia wybuchu wysoce zjadliwej grypy ptaków wywołanej wirusem grypy A podtyp H5, przy podejrzeniu lub potwierdzeniu neuraminidazy typu N1,...

Immediately following
an outbreak
or suspected
outbreak
of highly pathogenic avian influenza caused by influenza A virus of subtype H5 suspected or confirmed to be of the neuraminidase type N1, the...
Natychmiast po stwierdzeniu
wybuchu
lub w przypadku podejrzenia wybuchu wysoce zjadliwej grypy ptaków wywołanej wirusem grypy A podtyp H5, przy podejrzeniu lub potwierdzeniu neuraminidazy typu N1, państwo członkowskie dotknięte chorobą określa obszary A i B, uwzględniając czynniki geograficzne, administracyjne, ekologiczne i epizootiologiczne odnoszące się do ptasiej grypy oraz powiadamia o nich Komisję, pozostałe państwa członkowskie oraz, we właściwych przypadkach, przekazuje je do publicznej wiadomości.

Immediately following
an outbreak
or suspected
outbreak
of highly pathogenic avian influenza caused by influenza A virus of subtype H5 suspected or confirmed to be of the neuraminidase type N1, the affected Member State shall establish areas A and B, having regard to the geographical, administrative, ecological and epizootiological factors relating to avian influenza, and notify them to the Commission, to the other Member States and, as appropriate, to the public.

Natychmiast po stwierdzeniu
wybuchu
lub w przypadku podejrzenia wybuchu wysoce zjadliwej grypy ptaków wywołanej wirusem grypy A podtypu H5 wysoce zjadliwej grypy ptaków, przy podejrzeniu lub...

Immediately following a suspected or confirmed
outbreak
of highly pathogenic avian influenza caused by highly pathogenic influenza A virus of subtype H5 suspected or confirmed to be of the...
Natychmiast po stwierdzeniu
wybuchu
lub w przypadku podejrzenia wybuchu wysoce zjadliwej grypy ptaków wywołanej wirusem grypy A podtypu H5 wysoce zjadliwej grypy ptaków, przy podejrzeniu lub potwierdzeniu neuraminidazy typu N1, państwo członkowskie dotknięte chorobą określa obszar A, uwzględniając wymogi prawne określone w art. 11 decyzji 2006/416/WE wersja ostateczna oraz obszar B, uwzględniając czynniki geograficzne, administracyjne, ekologiczne i epizootiologiczne odnoszące się do ptasiej grypy oraz powiadamia o nich Komisję, pozostałe państwa członkowskie oraz, we właściwych przypadkach, przekazuje je do publicznej wiadomości.

Immediately following a suspected or confirmed
outbreak
of highly pathogenic avian influenza caused by highly pathogenic influenza A virus of subtype H5 suspected or confirmed to be of the neuraminidase type N1, the affected Member State shall establish area A, having regard to the legal requirements as set out in Article 11 of Decision 2006/416/EC, and area B having regard to geographical, administrative, ecological and epizootiological factors relating to avian influenza, and notify them to the Commission, to the other Member States and, as appropriate, to the public.

...chorobą”), wywołanej wirusem grypy A podtyp H5, w przypadku której podejrzewany jest („podejrzenie
wybuchu
”) lub został potwierdzony („wybuch”) typ neuraminidazy N1, w celu zapobieżenia...

...the ‘affected Member State’), caused by influenza A virus of subtype H5 suspected (‘suspected
outbreak
’) or confirmed (‘
outbreak
’) to be of the neuraminidase type N1, in order to prevent the spr
Niniejsza decyzja ustanawia niektóre środki ochronne, które należy zastosować w przypadku wystąpienia wysoce zjadliwej grypy ptaków u drobiu na terytorium państwa członkowskiego (zwanego dalej „państwem członkowskim dotkniętym chorobą”), wywołanej wirusem grypy A podtyp H5, w przypadku której podejrzewany jest („podejrzenie
wybuchu
”) lub został potwierdzony („wybuch”) typ neuraminidazy N1, w celu zapobieżenia rozprzestrzenianiu się ptasiej grypy na wolne od choroby obszary Wspólnoty poprzez przemieszczanie drobiu, innych ptaków oraz otrzymanych z nich produktów.

This Decision lays down certain protection measures to be applied in cases of highly pathogenic avian influenza in poultry in the territory of a Member State (hereinafter the ‘affected Member State’), caused by influenza A virus of subtype H5 suspected (‘suspected
outbreak
’) or confirmed (‘
outbreak
’) to be of the neuraminidase type N1, in order to prevent the spread of avian influenza into the disease free parts of the Community through movement of poultry, other birds as well as products thereof.

...A podtypu H5 wysoce zjadliwej grypy ptaków, w przypadku której podejrzewany jest („podejrzenie
wybuchu
”) lub został potwierdzony („wybuch”) typ neuraminidazy N1, w celu zapobieżenia rozprzestrzen

...State’), caused by a highly pathogenic influenza A virus of subtype H5 suspected (‘suspected
outbreak
’) or confirmed (‘
outbreak
’) to be of the neuraminidase type N1, in order to prevent the spr
Niniejsza decyzja ustanawia niektóre środki ochronne, które należy zastosować w przypadku wystąpienia wysoce zjadliwej grypy ptaków u drobiu na terytorium państwa członkowskiego (zwanego dalej „państwem członkowskim dotkniętym chorobą”), wywołanej wirusem A podtypu H5 wysoce zjadliwej grypy ptaków, w przypadku której podejrzewany jest („podejrzenie
wybuchu
”) lub został potwierdzony („wybuch”) typ neuraminidazy N1, w celu zapobieżenia rozprzestrzenianiu się ptasiej grypy na wolne od choroby obszary Wspólnoty poprzez przemieszczanie drobiu, innych ptaków oraz otrzymanych z nich produktów.

This Decision lays down certain protection measures to be applied in cases of highly pathogenic avian influenza in poultry in the territory of a Member State (the ‘affected Member State’), caused by a highly pathogenic influenza A virus of subtype H5 suspected (‘suspected
outbreak
’) or confirmed (‘
outbreak
’) to be of the neuraminidase type N1, in order to prevent the spread of avian influenza into the disease free parts of the Community through movement of poultry, other birds as well as products thereof.

istotnej utraty integralności konstrukcyjnej, utraty możliwości ochrony przed skutkami pożaru lub
wybuchu
lub utraty możliwości utrzymywania stałego położenia przez instalację ruchomą;

significant loss of structural integrity, or loss of protection against the effects of fire or
explosion
, or loss of station keeping in relation to a mobile installation;
istotnej utraty integralności konstrukcyjnej, utraty możliwości ochrony przed skutkami pożaru lub
wybuchu
lub utraty możliwości utrzymywania stałego położenia przez instalację ruchomą;

significant loss of structural integrity, or loss of protection against the effects of fire or
explosion
, or loss of station keeping in relation to a mobile installation;

„incydent żeglugowy” oznacza rozbicie, wywrócenie, zderzenie lub wejście na mieliznę statku,
wybuch
lub pożar na statku lub uszkodzenie statku;

“shipping incident” means shipwreck, capsizing, collision or stranding of the ship,
explosion
or fire in the ship, or defect in the ship;
„incydent żeglugowy” oznacza rozbicie, wywrócenie, zderzenie lub wejście na mieliznę statku,
wybuch
lub pożar na statku lub uszkodzenie statku;

“shipping incident” means shipwreck, capsizing, collision or stranding of the ship,
explosion
or fire in the ship, or defect in the ship;

„incydent żeglugowy” oznacza rozbicie statku, jego wywrócenie, zderzenie lub wejście na mieliznę,
wybuch
lub pożar na statku lub uszkodzenie statku.

‘shipping incident’ means shipwreck, capsizing, collision or stranding of the ship,
explosion
or fire in the ship, or defect in the ship.
„incydent żeglugowy” oznacza rozbicie statku, jego wywrócenie, zderzenie lub wejście na mieliznę,
wybuch
lub pożar na statku lub uszkodzenie statku.

‘shipping incident’ means shipwreck, capsizing, collision or stranding of the ship,
explosion
or fire in the ship, or defect in the ship.

...morskie” oznacza rozbicie statku, jego wywrócenie, zderzenie lub jego wejście na mieliznę,
wybuch
lub pożar na statku albo wadliwość statku;

‘shipping incident’ means shipwreck, capsizing, collision or stranding of the ship,
explosion
or fire in the ship, or defect in the ship;
„zdarzenie morskie” oznacza rozbicie statku, jego wywrócenie, zderzenie lub jego wejście na mieliznę,
wybuch
lub pożar na statku albo wadliwość statku;

‘shipping incident’ means shipwreck, capsizing, collision or stranding of the ship,
explosion
or fire in the ship, or defect in the ship;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich