Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wybitny
...Zawodskoj w Mińsku skarżący w sprawie Iriny Chalip, Siarhieja Marcelewa i Pawła Siewierinca,
wybitnych
działaczy organizacji społeczeństwa obywatelskiego.

Public Prosecutor of the Zavodskoi District Court of Minsk dealing with the case of Khalip Irina, Martselev Sergei, Severinets Pavel, outstanding civil society representatives.
Prokurator Sądu Dzielnicy Zawodskoj w Mińsku skarżący w sprawie Iriny Chalip, Siarhieja Marcelewa i Pawła Siewierinca,
wybitnych
działaczy organizacji społeczeństwa obywatelskiego.

Public Prosecutor of the Zavodskoi District Court of Minsk dealing with the case of Khalip Irina, Martselev Sergei, Severinets Pavel, outstanding civil society representatives.

...Zawodskoj w Mińsku skarżący w sprawie Iriny Chalip, Siarhieja Marcelewa i Pawła Siewierińca,
wybitnych
działaczy organizacji społeczeństwa obywatelskiego.

Public Prosecutor of the Zavodskoi District Court of Minsk dealing with the case of Khalip Irina, Martselev Sergei, Severinets Pavel, outstanding civil society representatives.
(pl. ŻUKOWSKIJ, Siergiej Konstantinowicz) Prokurator Sądu Dzielnicy Zawodskoj w Mińsku skarżący w sprawie Iriny Chalip, Siarhieja Marcelewa i Pawła Siewierińca,
wybitnych
działaczy organizacji społeczeństwa obywatelskiego.

Public Prosecutor of the Zavodskoi District Court of Minsk dealing with the case of Khalip Irina, Martselev Sergei, Severinets Pavel, outstanding civil society representatives.

...Zawodskoj w Mińsku skarżący w sprawie Iriny Chalip, Siarhieja Marcelewa i Pawła Siewierińca,
wybitnych
działaczy organizacji społeczeństwa obywatelskiego.

Public Prosecutor of the Zavodskoi District Court of Minsk dealing with the case of Khalip Irina, Martselev Sergei, Severinets Pavel, outstanding civil society representatives.
(pl. ŻUKOWSKIJ, Siergiej Konstantinowicz) Prokurator Sądu Dzielnicy Zawodskoj w Mińsku skarżący w sprawie Iriny Chalip, Siarhieja Marcelewa i Pawła Siewierińca,
wybitnych
działaczy organizacji społeczeństwa obywatelskiego.

Public Prosecutor of the Zavodskoi District Court of Minsk dealing with the case of Khalip Irina, Martselev Sergei, Severinets Pavel, outstanding civil society representatives.

...Zawodskoj w Mińsku sądząca w sprawie Iriny Chalip, Siarhieja Marcelewa i Pawła Siewierinca,
wybitnych
działaczy organizacji społeczeństwa obywatelskiego.

Judge of the Zavodskoi District Court of Minsk dealing with the case of Khalip Irina, Martselev Sergei, Severinets Pavel, outstanding civil society representatives.
Sędzia Sądu Dzielnicy Zawodskoj w Mińsku sądząca w sprawie Iriny Chalip, Siarhieja Marcelewa i Pawła Siewierinca,
wybitnych
działaczy organizacji społeczeństwa obywatelskiego.

Judge of the Zavodskoi District Court of Minsk dealing with the case of Khalip Irina, Martselev Sergei, Severinets Pavel, outstanding civil society representatives.

...Zawodskoj w Mińsku sądząca w sprawie Iriny Chalip, Siarhieja Marcelewa i Pawła Siewierinca,
wybitnych
działaczy organizacji społeczeństwa obywatelskiego.

Judge of the Zavodskoi District Court of Minsk dealing with the case of Khalip Irina, Martselev Sergei, Severinets Pavel, outstanding civil society representatives.
Sędzia Sądu Dzielnicy Zawodskoj w Mińsku sądząca w sprawie Iriny Chalip, Siarhieja Marcelewa i Pawła Siewierinca,
wybitnych
działaczy organizacji społeczeństwa obywatelskiego.

Judge of the Zavodskoi District Court of Minsk dealing with the case of Khalip Irina, Martselev Sergei, Severinets Pavel, outstanding civil society representatives.

...Pawła Winahradaua na 5 dni więzienia, a 18 kwietnia 2013 r. skazał Uładzimira Jaromenaka, innego
wybitnego
działacza społeczeństwa obywatelskiego, na 15 dni więzienia.

...Pawel Vinahradau to 5 days in jail, and on 18 April 2013 he sentenced Uladzimir Yaromenak, another
prominent
civic activist to 15 days in jail.
W dniu 17 grudnia 2012 r. skazał wybitnego działacza społeczeństwa obywatelskiego, Pawła Winahradaua na 5 dni więzienia, a 18 kwietnia 2013 r. skazał Uładzimira Jaromenaka, innego
wybitnego
działacza społeczeństwa obywatelskiego, na 15 dni więzienia.

On 17 December 2012, he sentenced the prominent civic activist Pawel Vinahradau to 5 days in jail, and on 18 April 2013 he sentenced Uladzimir Yaromenak, another
prominent
civic activist to 15 days in jail.

...Pawła Winahradaua na 5 dni więzienia, a 18 kwietnia 2013 r. skazał Uładzimira Jaromenaka, innego
wybitnego
działacza społeczeństwa obywatelskiego, na 15 dni więzienia.

...Pawel Vinahradau to 5 days in jail, and on 18 April 2013 he sentenced Uladzimir Yaromenak, another
prominent
civic activist to 15 days in jail.
W dniu 17 grudnia 2012 r. skazał wybitnego działacza społeczeństwa obywatelskiego, Pawła Winahradaua na 5 dni więzienia, a 18 kwietnia 2013 r. skazał Uładzimira Jaromenaka, innego
wybitnego
działacza społeczeństwa obywatelskiego, na 15 dni więzienia.

On 17 December 2012, he sentenced the prominent civic activist Pawel Vinahradau to 5 days in jail, and on 18 April 2013 he sentenced Uladzimir Yaromenak, another
prominent
civic activist to 15 days in jail.

W dniu 17 grudnia 2012 r. skazał
wybitnego
działacza społeczeństwa obywatelskiego, Pawła Winahradaua na 5 dni więzienia, a 18 kwietnia 2013 r. skazał Uładzimira Jaromenaka, innego wybitnego działacza...

On 17 December 2012, he sentenced the
prominent
civic activist Pawel Vinahradau to 5 days in jail, and on 18 April 2013 he sentenced Uladzimir Yaromenak, another prominent civic activist to 15 days...
W dniu 17 grudnia 2012 r. skazał
wybitnego
działacza społeczeństwa obywatelskiego, Pawła Winahradaua na 5 dni więzienia, a 18 kwietnia 2013 r. skazał Uładzimira Jaromenaka, innego wybitnego działacza społeczeństwa obywatelskiego, na 15 dni więzienia.

On 17 December 2012, he sentenced the
prominent
civic activist Pawel Vinahradau to 5 days in jail, and on 18 April 2013 he sentenced Uladzimir Yaromenak, another prominent civic activist to 15 days in jail.

W dniu 17 grudnia 2012 r. skazał
wybitnego
działacza społeczeństwa obywatelskiego, Pawła Winahradaua na 5 dni więzienia, a 18 kwietnia 2013 r. skazał Uładzimira Jaromenaka, innego wybitnego działacza...

On 17 December 2012, he sentenced the
prominent
civic activist Pawel Vinahradau to 5 days in jail, and on 18 April 2013 he sentenced Uladzimir Yaromenak, another prominent civic activist to 15 days...
W dniu 17 grudnia 2012 r. skazał
wybitnego
działacza społeczeństwa obywatelskiego, Pawła Winahradaua na 5 dni więzienia, a 18 kwietnia 2013 r. skazał Uładzimira Jaromenaka, innego wybitnego działacza społeczeństwa obywatelskiego, na 15 dni więzienia.

On 17 December 2012, he sentenced the
prominent
civic activist Pawel Vinahradau to 5 days in jail, and on 18 April 2013 he sentenced Uladzimir Yaromenak, another prominent civic activist to 15 days in jail.

...przejrzystemu i uczciwemu systemowi oceny działania „Maria Skłodowska-Curie” umożliwią wyłonienie
wybitnych
talentów w dziedzinie badań naukowych i innowacji w drodze międzynarodowej konkurencji,...

...transparent and fair evaluation system, Marie Skłodowska-Curie actions will identify
excellent
talents in research and innovation in an international competition which gives prestige an
Dzięki dobrze ugruntowanemu, przejrzystemu i uczciwemu systemowi oceny działania „Maria Skłodowska-Curie” umożliwią wyłonienie
wybitnych
talentów w dziedzinie badań naukowych i innowacji w drodze międzynarodowej konkurencji, co zapewni naukowcom prestiż, a zatem również motywację do rozwijania kariery w Europie.

With the aid of their well-established, transparent and fair evaluation system, Marie Skłodowska-Curie actions will identify
excellent
talents in research and innovation in an international competition which gives prestige and therefore motivation for researchers to advance their career in Europe.

I tak, właśnie wiarygodność państwa francuskiego, dysponującego
wybitną
jakością podpisu, a nie wiarygodność planu restrukturyzacji, zadecydowała o warunkach powrotu FT na rynki finansowe.

Hence, it is the credibility of the French State, enjoying as it does
excellent
creditworthiness, and not that of the restructuring plan, that determined the conditions of France Télécom's return to...
I tak, właśnie wiarygodność państwa francuskiego, dysponującego
wybitną
jakością podpisu, a nie wiarygodność planu restrukturyzacji, zadecydowała o warunkach powrotu FT na rynki finansowe.

Hence, it is the credibility of the French State, enjoying as it does
excellent
creditworthiness, and not that of the restructuring plan, that determined the conditions of France Télécom's return to the financial markets.

...wyszkolonych, mających odpowiednią motywację, dynamicznych i kreatywnych naukowców niemożliwe są
najwybitniejsze
osiągnięcia naukowe i najbardziej produktywne innowacje oparte na badaniach naukowyc

Well-trained, dynamic and creative researchers are the essential element for the best science and the most productive research-based innovation.
Bez dobrze wyszkolonych, mających odpowiednią motywację, dynamicznych i kreatywnych naukowców niemożliwe są
najwybitniejsze
osiągnięcia naukowe i najbardziej produktywne innowacje oparte na badaniach naukowych.

Well-trained, dynamic and creative researchers are the essential element for the best science and the most productive research-based innovation.

...jakość w europejskich społecznościach badawczych i innowacyjnych oraz może służyć do prezentacji
wybitnych
osiągnięć naukowych szerszemu społeczeństwu.

They drive
excellence
within the European research and innovation communities and can be
outstanding
showcases of science for society at large.
Stymuluje najwyższą jakość w europejskich społecznościach badawczych i innowacyjnych oraz może służyć do prezentacji
wybitnych
osiągnięć naukowych szerszemu społeczeństwu.

They drive
excellence
within the European research and innovation communities and can be
outstanding
showcases of science for society at large.

Połączenie
wybitnych
indywidualnych naukowców z innowacyjnymi pomysłami stanowi istotny element wszystkich etapów łańcucha innowacji.

This combination of
excellent
individual scientists with innovative ideas underpins every stage of the innovation chain.
Połączenie
wybitnych
indywidualnych naukowców z innowacyjnymi pomysłami stanowi istotny element wszystkich etapów łańcucha innowacji.

This combination of
excellent
individual scientists with innovative ideas underpins every stage of the innovation chain.

W dniu 22 lutego 2012 r. skazała na 10 dni więzienia
wybitnego
aktywistę politycznego Pawła Winagradaua, na którego w dniu 10 kwietnia 2012 r. nałożyła również sankcję w postaci prewencyjnego nadzoru...

On 22 February 2012, she sentenced the prominent political activist, Pavel Vinagradau, to 10 days in jail, on whom she also imposed, on 10 April 2012, a preventive police supervision for two years.
W dniu 22 lutego 2012 r. skazała na 10 dni więzienia
wybitnego
aktywistę politycznego Pawła Winagradaua, na którego w dniu 10 kwietnia 2012 r. nałożyła również sankcję w postaci prewencyjnego nadzoru policyjnego na dwa lata.

On 22 February 2012, she sentenced the prominent political activist, Pavel Vinagradau, to 10 days in jail, on whom she also imposed, on 10 April 2012, a preventive police supervision for two years.

W dniu 22 lutego 2012 r. skazała na 10 dni więzienia
wybitnego
aktywistę politycznego Pawła Winagradaua, na którego w dniu 10 kwietnia 2012 r. nałożyła również sankcję w postaci prewencyjnego nadzoru...

On 22 February 2012, she sentenced the prominent political activist, Pavel Vinagradau, to 10 days in jail, on whom she also imposed, on 10 April 2012, a preventive police supervision for two years.
W dniu 22 lutego 2012 r. skazała na 10 dni więzienia
wybitnego
aktywistę politycznego Pawła Winagradaua, na którego w dniu 10 kwietnia 2012 r. nałożyła również sankcję w postaci prewencyjnego nadzoru policyjnego na dwa lata.

On 22 February 2012, she sentenced the prominent political activist, Pavel Vinagradau, to 10 days in jail, on whom she also imposed, on 10 April 2012, a preventive police supervision for two years.

W dniu 22 lutego 2012 r. skazała na 10 dni więzienia
wybitnego
aktywistę politycznego Pawła Winagradaua, na którego w dniu 10 kwietnia 2012 r. nałożyła również sankcję w postaci prewencyjnego nadzoru...

On 22 February 2012, she sentenced the prominent political activist, Pavel Vinagradau, to 10 days in jail, on whom she also imposed, on 10 April 2012, a preventive police supervision for two years.
W dniu 22 lutego 2012 r. skazała na 10 dni więzienia
wybitnego
aktywistę politycznego Pawła Winagradaua, na którego w dniu 10 kwietnia 2012 r. nałożyła również sankcję w postaci prewencyjnego nadzoru policyjnego na dwa lata.

On 22 February 2012, she sentenced the prominent political activist, Pavel Vinagradau, to 10 days in jail, on whom she also imposed, on 10 April 2012, a preventive police supervision for two years.

W dniu 22 lutego 2012 r. skazała na 10 dni więzienia
wybitnego
aktywistę politycznego Pawła Winagradaua, na którego w dniu 10 kwietnia 2012 r. nałożyła również sankcję w postaci prewencyjnego nadzoru...

On 22 February 2012, she sentenced the prominent political activist, Pavel Vinagradau, to 10 days in jail, on whom she also imposed, on 10 April 2012, a preventive police supervision for two years.
W dniu 22 lutego 2012 r. skazała na 10 dni więzienia
wybitnego
aktywistę politycznego Pawła Winagradaua, na którego w dniu 10 kwietnia 2012 r. nałożyła również sankcję w postaci prewencyjnego nadzoru policyjnego na dwa lata.

On 22 February 2012, she sentenced the prominent political activist, Pavel Vinagradau, to 10 days in jail, on whom she also imposed, on 10 April 2012, a preventive police supervision for two years.

...Planie działań; dlatego też należy zadbać o to, aby członkami wspomnianej grupy stały się osoby o
wybitnych
kwalifikacjach, działające na polu biznesu, ale także wykazujące się działalnością w...

...the presence in this group of particularly well-qualified persons, active in the business and the
academic
communities or the civil society, capable of bringing their specific knowledge of...
W związku z tym ustanowić należy grupę ekspertów pozarządowych do spraw ładu korporacyjnego i prawa spółek, która stanowić będzie organ zajmujący się rozpatrywaniem, uzgadnianiem i doradzaniem Komisji w zakresie ładu korporacyjnego i prawa spółek, w szczególności w połączeniu ze środkami przewidzianymi w Planie działań; dlatego też należy zadbać o to, aby członkami wspomnianej grupy stały się osoby o
wybitnych
kwalifikacjach, działające na polu biznesu, ale także wykazujące się działalnością w środowisku naukowym czy też w organizacjach społeczeństwa obywatelskiego, które będą potrafiły przenieść swoją specyficzną wiedzę na temat ładu korporacyjnego i prawa spółek na grunt wspólnotowy.

The group of non-governmental experts on corporate governance and company law should therefore be established to serve as a body for reflection, debate and advice to the Commission in the field of corporate governance and company law, in particular in connection with the measures foreseen in the Action Plan; it is therefore appropriate to provide for the presence in this group of particularly well-qualified persons, active in the business and the
academic
communities or the civil society, capable of bringing their specific knowledge of corporate governance and company law at Community level.

Członkowie rady są wybierani spośród ekspertów posiadających
wybitne
kompetencje w dziedzinie statystyki, pełnią swoje obowiązki osobiście i są wybierani tak, aby wnieść różne uzupełniające się...

The members of the Board shall be selected from among experts possessing
outstanding
competence in the field of statistics, shall perform their duties in their personal capacity, and shall be...
Członkowie rady są wybierani spośród ekspertów posiadających
wybitne
kompetencje w dziedzinie statystyki, pełnią swoje obowiązki osobiście i są wybierani tak, aby wnieść różne uzupełniające się umiejętności i doświadczenia.

The members of the Board shall be selected from among experts possessing
outstanding
competence in the field of statistics, shall perform their duties in their personal capacity, and shall be selected to provide a range of complementary skills and experience.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich