Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wstrząsnąć
Kolbę zamknąć korkiem i
wstrząsnąć
, aby zwilżyć próbkę. Umieścić w łaźni wodnej w temperaturze wrzenia wody i ogrzewać przez jedną godzinę.

Shake
the flask and its contents gently by hand five times during this period.
Kolbę zamknąć korkiem i
wstrząsnąć
, aby zwilżyć próbkę. Umieścić w łaźni wodnej w temperaturze wrzenia wody i ogrzewać przez jedną godzinę.

Shake
the flask and its contents gently by hand five times during this period.

Preparat ten można stosować jako pokarm w ilości ok. 5 ml na każde naczynie na dzień (przed użyciem
wstrząsnąć
). Starsze larwy mogą dostawać go więcej.

This preparation may be fed at a rate of about 5 ml per vessel per day (
shake
before use.) Older larvae may receive more.
Preparat ten można stosować jako pokarm w ilości ok. 5 ml na każde naczynie na dzień (przed użyciem
wstrząsnąć
). Starsze larwy mogą dostawać go więcej.

This preparation may be fed at a rate of about 5 ml per vessel per day (
shake
before use.) Older larvae may receive more.

Jeżeli wymagane jest wstrząśnięcie, należy
wstrząsnąć
bezpośrednio przed badaniem.

When shaking is required,
shake
immediately before testing.
Jeżeli wymagane jest wstrząśnięcie, należy
wstrząsnąć
bezpośrednio przed badaniem.

When shaking is required,
shake
immediately before testing.

Do kolby zawierającej pozostałość dodać 50 ml kwasu mrówkowego,
wstrząsnąć
ręcznie i przesączyć zawartość kolby przez tygiel filtracyjny.

Add 50 ml of formic acid to the flask containing the residue,
shake
manually and filter the contents of the flask through the filter crucible.
Do kolby zawierającej pozostałość dodać 50 ml kwasu mrówkowego,
wstrząsnąć
ręcznie i przesączyć zawartość kolby przez tygiel filtracyjny.

Add 50 ml of formic acid to the flask containing the residue,
shake
manually and filter the contents of the flask through the filter crucible.

Zamknąć kolbę korkiem,
wstrząsnąć
i odczekać co najmniej 30 minut, wstrząsając od czasu do czasu.

Stopper the flask,
shake
, and wait at least 30 minutes, shaking occasionally.
Zamknąć kolbę korkiem,
wstrząsnąć
i odczekać co najmniej 30 minut, wstrząsając od czasu do czasu.

Stopper the flask,
shake
, and wait at least 30 minutes, shaking occasionally.

Energicznie
wstrząsnąć
i pozostawić na 30 minut w temperaturze otoczenia.

Shake
vigorously and stand for 30 minutes at room temperature.
Energicznie
wstrząsnąć
i pozostawić na 30 minut w temperaturze otoczenia.

Shake
vigorously and stand for 30 minutes at room temperature.

Energicznie
wstrząsnąć
i pozostawić na 30 minut w temperaturze pokojowej.

Shake
vigorously and stand for 30 minutes at room temperature.
Energicznie
wstrząsnąć
i pozostawić na 30 minut w temperaturze pokojowej.

Shake
vigorously and stand for 30 minutes at room temperature.

Energicznie
wstrząsnąć
i pozostawić na 30 minut w temperaturze pokojowej.

Shake
vigorously and stand for 30 minutes at room temperature.
Energicznie
wstrząsnąć
i pozostawić na 30 minut w temperaturze pokojowej.

Shake
vigorously and stand for 30 minutes at room temperature.

Ponownie
wstrząsnąć
i pozostawić na 30 minut.

Shake
again and stand for 30 minutes.
Ponownie
wstrząsnąć
i pozostawić na 30 minut.

Shake
again and stand for 30 minutes.

Ponownie
wstrząsnąć
i pozostawić na 30 minut.

Shake
again and stand for 30 minutes.
Ponownie
wstrząsnąć
i pozostawić na 30 minut.

Shake
again and stand for 30 minutes.

Ponownie
wstrząsnąć
i pozostawić na 30 minut.

Shake
again and stand for 30 minutes.
Ponownie
wstrząsnąć
i pozostawić na 30 minut.

Shake
again and stand for 30 minutes.

Dodać 0,5 ml roztworu jodu (ppkt 3.1),
wstrząsnąć
i obserwować pojawiające się zabarwienie.

Add 0,5 ml of the iodine solution (3.1),
shake
and observe the resulting colour.
Dodać 0,5 ml roztworu jodu (ppkt 3.1),
wstrząsnąć
i obserwować pojawiające się zabarwienie.

Add 0,5 ml of the iodine solution (3.1),
shake
and observe the resulting colour.

Dodać 100 ml wody destylowanej, ponownie
wstrząsnąć
i odstawić.

Add 100 ml of distilled water,
shake
again and leave to stand.
Dodać 100 ml wody destylowanej, ponownie
wstrząsnąć
i odstawić.

Add 100 ml of distilled water,
shake
again and leave to stand.

...do temperatury otoczenia i klarować próbkę przez dodanie 1 ml płynu Carreza I (pkt 4.12),
wstrząsnąć
i dodać następnie 1 ml płynu Carreza II (pkt 4.13).

Cool to ambient temperature, clarify the sample by adding 1 ml Carrez I (4.12),
shake
and then add 1 ml Carrez II (4.13).
Ciecz schłodzić do temperatury otoczenia i klarować próbkę przez dodanie 1 ml płynu Carreza I (pkt 4.12),
wstrząsnąć
i dodać następnie 1 ml płynu Carreza II (pkt 4.13).

Cool to ambient temperature, clarify the sample by adding 1 ml Carrez I (4.12),
shake
and then add 1 ml Carrez II (4.13).

...ml roztworu kwasu trójchlorooctowego (3.1), uzupełnić do pełnej objętości kolby wodą, energicznie
wstrząsnąć
i filtrować przez karbowany filtr.

Add 50 ml of trichloroacetic acid solution (3.1), make up to volume with water,
shake
vigorously and filter through a pleated filter.
Dodać 50 ml roztworu kwasu trójchlorooctowego (3.1), uzupełnić do pełnej objętości kolby wodą, energicznie
wstrząsnąć
i filtrować przez karbowany filtr.

Add 50 ml of trichloroacetic acid solution (3.1), make up to volume with water,
shake
vigorously and filter through a pleated filter.

...15 ml roztworu agarozy o temperaturze 56 °C z 15 ml surowicy z białaczką bydła (1:10), szybko
wstrząsnąć
i wylać po 15 ml na dwie płytki Petriego.

Now mix 15 ml of the 56 °C agarose solution with the 15 ml bovine leukosis serum (1:10), quickly
shake
and pour 15 ml into each of two petri dishes.
Następnie zmieszać 15 ml roztworu agarozy o temperaturze 56 °C z 15 ml surowicy z białaczką bydła (1:10), szybko
wstrząsnąć
i wylać po 15 ml na dwie płytki Petriego.

Now mix 15 ml of the 56 °C agarose solution with the 15 ml bovine leukosis serum (1:10), quickly
shake
and pour 15 ml into each of two petri dishes.

Uzupełnić do pełnej objętości kolby wodą,
wstrząsnąć
i przefiltrować.

Make up to volume with water,
shake
and filter.
Uzupełnić do pełnej objętości kolby wodą,
wstrząsnąć
i przefiltrować.

Make up to volume with water,
shake
and filter.

Zastosuj się do wymagań ogólnych dotyczących
wstrząśnięcia
dozownika.

Comply with the general requirements regarding
shaking
of the dispenser;
Zastosuj się do wymagań ogólnych dotyczących
wstrząśnięcia
dozownika.

Comply with the general requirements regarding
shaking
of the dispenser;

Tam, gdzie dodaje się winian wapnia, należy
wstrząsnąć
winem, schłodzić je, a powstałe kryształy należy oddzielić podczas procesu fizycznego.

Where calcium tartrate is added, the wine must be
shaken
and cooled and the crystals formed must be separated by physical processes.
Tam, gdzie dodaje się winian wapnia, należy
wstrząsnąć
winem, schłodzić je, a powstałe kryształy należy oddzielić podczas procesu fizycznego.

Where calcium tartrate is added, the wine must be
shaken
and cooled and the crystals formed must be separated by physical processes.

Wstrząsnąć
mieszaniną i przefiltrować jej odpowiednią ilość przez filtr membranowy 0,22 μm (4.5).

Shake
the mixture and filter a suitable amount through a 0,22 μm membrane filter (4.5).
Wstrząsnąć
mieszaniną i przefiltrować jej odpowiednią ilość przez filtr membranowy 0,22 μm (4.5).

Shake
the mixture and filter a suitable amount through a 0,22 μm membrane filter (4.5).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich