Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wręcz
...pomiędzy chińskimi rowerami a rowerami produkowanymi na rynku unijnym jest niewielka lub
wręcz
w ogóle nie istnieje.

After disclosure, one party alleged that there was little or no competition between the Chinese bicycles and the bicycles produced in the Union market.
Po ujawnieniu ustaleń jedna ze stron stwierdziła, że konkurencja pomiędzy chińskimi rowerami a rowerami produkowanymi na rynku unijnym jest niewielka lub
wręcz
w ogóle nie istnieje.

After disclosure, one party alleged that there was little or no competition between the Chinese bicycles and the bicycles produced in the Union market.

Jest
wręcz
oczywiste, że zleceniobiorcy bez interwencji publicznej nie otrzymaliby rekompensaty kosztów operacyjnych w takim zakresie, jak przewiduje to umowa.

Indeed
it is clear that, without public intervention, the concession holders
would
not have received any compensation for their operational costs as provided for by the public service delegation...
Jest
wręcz
oczywiste, że zleceniobiorcy bez interwencji publicznej nie otrzymaliby rekompensaty kosztów operacyjnych w takim zakresie, jak przewiduje to umowa.

Indeed
it is clear that, without public intervention, the concession holders
would
not have received any compensation for their operational costs as provided for by the public service delegation contract.

...wskazuje na to, że w przypadku tych rynków mamy do czynienia raczej z rynkami krajowymi lub
wręcz
regionalnymi, co w dużej mierze spowodowane jest wysokimi kosztami transportu.

Such markets rather appeared to involve national or
even
regional markets, essentially due to higher transport costs.
Wszystko wskazuje na to, że w przypadku tych rynków mamy do czynienia raczej z rynkami krajowymi lub
wręcz
regionalnymi, co w dużej mierze spowodowane jest wysokimi kosztami transportu.

Such markets rather appeared to involve national or
even
regional markets, essentially due to higher transport costs.

...na zasadach co najmniej zgodnych z warunkami rynkowymi, a z punktu widzenia gminy Rotterdam –
wręcz
korzystniejszych od warunków rynkowych.

...Ahoy Rotterdam NV, the sale of Ahoy Rotterdam NV and the lease of the Ahoy complex were at worst
on
market terms and might
even
be more generous to the municipality.
Według Ahoy Rotterdam NV sprzedaż Ahoy Rotterdam NV i dzierżawa kompleksu Ahoy zostały dokonane na zasadach co najmniej zgodnych z warunkami rynkowymi, a z punktu widzenia gminy Rotterdam –
wręcz
korzystniejszych od warunków rynkowych.

According to Ahoy Rotterdam NV, the sale of Ahoy Rotterdam NV and the lease of the Ahoy complex were at worst
on
market terms and might
even
be more generous to the municipality.

...sprawę, że przedsiębiorstwa, na które nałożono cło rezydualne, nie tylko nie otrzymywały, ale
wręcz
nie mogły otrzymywać takich subsydiów z uwagi na ich charakter ad hoc”, nie powinny one zostać

In the view of the GOC the equity programmes are unique ad-hoc subsidies, to the extent they exist, in that that they apply only to one particular recipient and not pursuant to any particular...
W opinii rządu ChRL programy kapitałowe, w zakresie, w jakim są stosowane, stanowią indywidualne subsydia ad hoc, ponieważ obejmują wyłącznie jednego konkretnego beneficjenta i nie są regulowane żadnymi określonymi przepisami, a z uwagi na fakt, że „Komisja doskonale zdaje sobie sprawę, że przedsiębiorstwa, na które nałożono cło rezydualne, nie tylko nie otrzymywały, ale
wręcz
nie mogły otrzymywać takich subsydiów z uwagi na ich charakter ad hoc”, nie powinny one zostać objęte środkami wyrównawczymi.

In the view of the GOC the equity programmes are unique ad-hoc subsidies, to the extent they exist, in that that they apply only to one particular recipient and not pursuant to any particular legislation and since "the Commission knows for a fact that the companies subject to the residual duty not only did not receive, but could not have received given their ad-hoc nature" these subsidies, they should not be countervailed.

...sprawę, że przedsiębiorstwa, na które nałożono cło rezydualne, nie tylko nie otrzymywały, ale
wręcz
nie mogły otrzymywać takich subsydiów z uwagi na ich charakter ad hoc”, nie znajduje potwierdz

Therefore the statement of the GOC that "the Commission knows for a fact that the companies subject to the residual duty not only did not receive, but could not have received given their ad-hoc...
Dlatego też twierdzenie rządu ChRL, zgodnie z którym „Komisja doskonale zdaje sobie sprawę, że przedsiębiorstwa, na które nałożono cło rezydualne, nie tylko nie otrzymywały, ale
wręcz
nie mogły otrzymywać takich subsydiów z uwagi na ich charakter ad hoc”, nie znajduje potwierdzenia w rzeczywistości.

Therefore the statement of the GOC that "the Commission knows for a fact that the companies subject to the residual duty not only did not receive, but could not have received given their ad-hoc nature" these subsidies, does not represent reality.

...używać pieniędzy publicznych na cele publiczne oraz wymagać w tym kontekście małego lub
wręcz
nie wymagać żadnego zysku.

Member States are free to use public funds for public sovereign purposes, demanding no or low profits in return.
Państwa Członkowskie mogą dobrowolnie używać pieniędzy publicznych na cele publiczne oraz wymagać w tym kontekście małego lub
wręcz
nie wymagać żadnego zysku.

Member States are free to use public funds for public sovereign purposes, demanding no or low profits in return.

...Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ) do prawodawstwa UE albo
wręcz
zastąpienie dyrektyw lub rozporządzeń UE regulaminami EKG ONZ, a także włączenie do prawodawst

...Regulations of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UNECE) into EU law or
even
to replace EU Directives or Regulations by UNECE Regulations as well as to incorporate global t
Ze względu na to, że do wypełnienia zaleceń grupy wysokiego szczebla CARS 21 niezbędne jest włączenie regulaminów Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ) do prawodawstwa UE albo
wręcz
zastąpienie dyrektyw lub rozporządzeń UE regulaminami EKG ONZ, a także włączenie do prawodawstwa UE ogólnych przepisów technicznych, należy zapewnić spójność prawodawstwa Unii Europejskiej z regulaminami EKG ONZ.

As it is essential in order to meet the recommendations of the CARS 21 High Level Group to incorporate Regulations of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UNECE) into EU law or
even
to replace EU Directives or Regulations by UNECE Regulations as well as to incorporate global technical Regulations into EU law, the consistency of the legislation of the European Union with the UNECE Regulations should be ensured.

...oprocentowania Rendistato pomniejszonego o 5 punktów doprowadziłoby do wartości bliskich zeru lub
wręcz
ujemnych w niektórych przypadkach.

the internal regulation for collection of capital, providing a minimum rate of 3 % until May 1999,
even
when the application of the government bond (Rendistato) rate minus 5 points would have led to...
regulamin wewnętrzny dotyczący gromadzenia kapitału, który przewidywał minimalne oprocentowanie w wysokości 3 % do maja 1999 r., również wówczas, gdy zastosowanie oprocentowania Rendistato pomniejszonego o 5 punktów doprowadziłoby do wartości bliskich zeru lub
wręcz
ujemnych w niektórych przypadkach.

the internal regulation for collection of capital, providing a minimum rate of 3 % until May 1999,
even
when the application of the government bond (Rendistato) rate minus 5 points would have led to values close to zero and
even
negative at some points.

Przy zastosowaniu tej metody w niektórych latach korzyści okazują się
wręcz
przyczyną strat – wskazuje to na metodologiczne błędy, zważywszy na fakt, że ceny w ramach taryfy Terni były zawsze niższe...

Using this method, for some years the advantage
even
turns out to be negative, which demonstrates the flaws in the methodology, considering that the Terni companies always paid a tariff below the...
Przy zastosowaniu tej metody w niektórych latach korzyści okazują się
wręcz
przyczyną strat – wskazuje to na metodologiczne błędy, zważywszy na fakt, że ceny w ramach taryfy Terni były zawsze niższe od cen rynkowych.

Using this method, for some years the advantage
even
turns out to be negative, which demonstrates the flaws in the methodology, considering that the Terni companies always paid a tariff below the market price.

Podsumowując, w nadchodzących latach przewidywane jest stałe, czy
wręcz
rosnące zapotrzebowanie samorządów lokalnych na pożyczki.

In summary, the borrowing need of local authorities is forecast to be constant or
even
to grow in future years.
Podsumowując, w nadchodzących latach przewidywane jest stałe, czy
wręcz
rosnące zapotrzebowanie samorządów lokalnych na pożyczki.

In summary, the borrowing need of local authorities is forecast to be constant or
even
to grow in future years.

Pionierowi należy
wręcz
przyznać większą uznaniowość przy ustalaniu warunków, niż ma to miejsce w przypadku odnośników już stosowanych na rynku, które wyznaczają miarodajne przedziały rynkowe, i przy...

On
the
contrary
, a market pioneer must actually be allowed greater leeway in setting terms and conditions than is the case with established benchmarks that determine the relevant market corridor on...
Pionierowi należy
wręcz
przyznać większą uznaniowość przy ustalaniu warunków, niż ma to miejsce w przypadku odnośników już stosowanych na rynku, które wyznaczają miarodajne przedziały rynkowe, i przy pomocy których należy przeprowadzić test rynkowy.

On
the
contrary
, a market pioneer must actually be allowed greater leeway in setting terms and conditions than is the case with established benchmarks that determine the relevant market corridor on the basis of which the market test is to be carried out.

Ograniczone informacje posiadane przez Komisję sugerują
wręcz
coś przeciwnego, tzn. że ceny w ramach umów dwustronnych na Sardynii wzrosły znacząco (zob. np. oświadczenie przedsiębiorstwa...

In
fact
, the limited information at the Commission’s disposal suggests the opposite, i.e. that bilateral contract prices increased sharply in Sardinia (see, for example, Eurallumina’s statement that...
Ograniczone informacje posiadane przez Komisję sugerują
wręcz
coś przeciwnego, tzn. że ceny w ramach umów dwustronnych na Sardynii wzrosły znacząco (zob. np. oświadczenie przedsiębiorstwa Eurallumina, że w 2005/2006 r. płaciło ono 80 EUR za MWh na wolnym rynku, zaś w 2004 r. tylko 65 EUR).

In
fact
, the limited information at the Commission’s disposal suggests the opposite, i.e. that bilateral contract prices increased sharply in Sardinia (see, for example, Eurallumina’s statement that in 2005/2006 it paid a price of EUR 80 per MWh on the free market,
up
from EUR 65 per MWh in 2004).

Wręcz
przeciwnie, należy uwzględnić także ukryte straty pośrednie oraz szkodliwe skutki, jakie upadłość spółki wywarłaby na między innymi prywatyzację w przyszłości.

On the contrary, account must be taken of the latent indirect losses and damaging effects on, amongst other things, future privatisations, which bankruptcy would entail.
Wręcz
przeciwnie, należy uwzględnić także ukryte straty pośrednie oraz szkodliwe skutki, jakie upadłość spółki wywarłaby na między innymi prywatyzację w przyszłości.

On the contrary, account must be taken of the latent indirect losses and damaging effects on, amongst other things, future privatisations, which bankruptcy would entail.

Strona notyfikująca utrzymuje, że
wręcz
przeciwnie – udział firmy Worldspan w rynku EOG, od ponad pięciu lat będącej najmniejszym GSD w EOG, nie wykazał żadnych oznak wzrostu.

The notifying party argues that, on the contrary, as the smallest GDS in the EEA for more than five years, Worldspan's market share in the EEA has not showed any signs of growth.
Strona notyfikująca utrzymuje, że
wręcz
przeciwnie – udział firmy Worldspan w rynku EOG, od ponad pięciu lat będącej najmniejszym GSD w EOG, nie wykazał żadnych oznak wzrostu.

The notifying party argues that, on the contrary, as the smallest GDS in the EEA for more than five years, Worldspan's market share in the EEA has not showed any signs of growth.

Wręcz
przeciwnie – skupia się ona na rzeczywistych szkodliwych skutkach działań Since Hardware dla przemysłu unijnego już po przeprowadzeniu tego dochodzenia, uwzględniając fakt, że w zaistniałym...

On the contrary, it focuses on the actual detrimental effects of Since Hardware’s behaviour after that investigation on the Union industry, whilst taking into account that a normal injury analysis is...
Wręcz
przeciwnie – skupia się ona na rzeczywistych szkodliwych skutkach działań Since Hardware dla przemysłu unijnego już po przeprowadzeniu tego dochodzenia, uwzględniając fakt, że w zaistniałym przypadku niemożliwe jest przeprowadzenie zwyczajnej analizy szkody.

On the contrary, it focuses on the actual detrimental effects of Since Hardware’s behaviour after that investigation on the Union industry, whilst taking into account that a normal injury analysis is not possible in this case.

...nie wskazuje, aby zróżnicowanie działalności CELF było finansowane dzięki spornym subwencjom, a
wręcz
przeciwnie — CELF zróżnicowanie działalności było możliwe, ponieważ celem i efektem pomocy był

...nothing indicates that CELF financed the diversification of its business from the disputed grants,
indeed
the opposite is the case, since the purpose and effect of the grants was to compensate...
Nic jednak nie wskazuje, aby zróżnicowanie działalności CELF było finansowane dzięki spornym subwencjom, a
wręcz
przeciwnie — CELF zróżnicowanie działalności było możliwe, ponieważ celem i efektem pomocy było skompensowanie wyłącznie nadmiernych kosztów generowanych przez małe zamówienia, jak wykazano w motywie 198 i następnych.

However, nothing indicates that CELF financed the diversification of its business from the disputed grants,
indeed
the opposite is the case, since the purpose and effect of the grants was to compensate only the extra costs generated by small orders, as is shown in recital 198 et seq.

Wręcz
przeciwnie, dostępność dużych mocy produkcyjnych sugeruje, że mają zamiar zostać na tym rynku jak najdłużej.

On the contrary, the large capacities at
hand
would suggest that they have an incentive to stay in the market as long as possible.
Wręcz
przeciwnie, dostępność dużych mocy produkcyjnych sugeruje, że mają zamiar zostać na tym rynku jak najdłużej.

On the contrary, the large capacities at
hand
would suggest that they have an incentive to stay in the market as long as possible.

Wręcz
przeciwnie, konieczne będzie nabycie większej liczby programów.

On the contrary, a larger number of programmes will
have
to be acquired.
Wręcz
przeciwnie, konieczne będzie nabycie większej liczby programów.

On the contrary, a larger number of programmes will
have
to be acquired.

Wręcz
przeciwnie, wskazuje to wyraźnie na potencjalne znaczenie motywu 32.

To the contrary, this precisely demonstrates the potential relevance of recital 32.
Wręcz
przeciwnie, wskazuje to wyraźnie na potencjalne znaczenie motywu 32.

To the contrary, this precisely demonstrates the potential relevance of recital 32.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich