Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wierzyć
Jako że HSCz nie była przedsiębiorstwem zagrożonym, Komisja nie ma podstaw, aby
wierzyć
, że prywatny wierzyciel na miejscu instytucji publicznych opowiadałby się za spłatą swojego zadłużenia w...

As HSCz was not in difficulty, the Commission has no reason to
believe
that a private creditor in the place of the public institutions would have opted for short-term enforcement of its debts.
Jako że HSCz nie była przedsiębiorstwem zagrożonym, Komisja nie ma podstaw, aby
wierzyć
, że prywatny wierzyciel na miejscu instytucji publicznych opowiadałby się za spłatą swojego zadłużenia w krótkim terminie.

As HSCz was not in difficulty, the Commission has no reason to
believe
that a private creditor in the place of the public institutions would have opted for short-term enforcement of its debts.

Najczęściej dzieje się to wtedy, gdy urzędnicy nie
wierzą
, że masz mniej niż 18 lat i obawiają się, że możesz uciec lub ukrywać się ze strachu przed odesłaniem do innego kraju.

Most of the time, this happens when the state authorities do not
believe
that you are below 18 and fear that you might run away or hide from them because you are afraid you could be sent to another...
Najczęściej dzieje się to wtedy, gdy urzędnicy nie
wierzą
, że masz mniej niż 18 lat i obawiają się, że możesz uciec lub ukrywać się ze strachu przed odesłaniem do innego kraju.

Most of the time, this happens when the state authorities do not
believe
that you are below 18 and fear that you might run away or hide from them because you are afraid you could be sent to another country.

...był bliski temu ujawnianemu przez Eurostat dla przedmiotowego kraju i nie było podstaw, aby
wierzyć
, że któryś producent eksportujący powstrzymał się od współpracy.

...was close to that provided by Eurostat for the country concerned and there was no reason to
believe
that any exporting producer abstained from cooperating.
Poziom współpracy uznawano za wysoki, jeśli wielkość wywozu dokonywanego przez współpracujących producentów eksportujących był bliski temu ujawnianemu przez Eurostat dla przedmiotowego kraju i nie było podstaw, aby
wierzyć
, że któryś producent eksportujący powstrzymał się od współpracy.

The level of cooperation was considered to be high when the volume of exports by the cooperating exporting producers was close to that provided by Eurostat for the country concerned and there was no reason to
believe
that any exporting producer abstained from cooperating.

Zjednoczone Królestwo wskazuje w swoich uwagach, iż
wierzy
, że zwiększone udzielanie kredytów przewidziane dla BankCo raczej nie będzie miało wpływu na rynek kredytów hipotecznych ani konkurentów...

The United Kingdom indicates in its submission that it
believes
that the increased lending foreseen for BankCo is unlikely to have an effect on the mortgage market or BankCo’s competitors as capacity...
Zjednoczone Królestwo wskazuje w swoich uwagach, iż
wierzy
, że zwiększone udzielanie kredytów przewidziane dla BankCo raczej nie będzie miało wpływu na rynek kredytów hipotecznych ani konkurentów BankCo, gdyż rynek ten jest ograniczony.

The United Kingdom indicates in its submission that it
believes
that the increased lending foreseen for BankCo is unlikely to have an effect on the mortgage market or BankCo’s competitors as capacity is constrained on the market.

Stąd też nie ma powodu
wierzyć
, że spółka OPAK i Jacob Aarsheim nie spełniają kryteriów określonych w wytycznych i że nie cieszą się dobrą opinią.

Thus, there is no reason to
believe
that OPAK and Mr Aarsheim do not meet the criteria laid down in the guidelines and are of good repute.
Stąd też nie ma powodu
wierzyć
, że spółka OPAK i Jacob Aarsheim nie spełniają kryteriów określonych w wytycznych i że nie cieszą się dobrą opinią.

Thus, there is no reason to
believe
that OPAK and Mr Aarsheim do not meet the criteria laid down in the guidelines and are of good repute.

...w zakresie produkcji wież wiatrowych, stanowi wskazówkę, że projekt ten jest wiarygodny i że rynek
wierzy
w jego długoterminową rentowność.

...the wind tower business is a further indication that the project is credible and that the market
believes
in its long-term viability.
Ponadto fakt, że dwa banki wykazały zainteresowanie finansowaniem inwestycji w działalność w zakresie produkcji wież wiatrowych, stanowi wskazówkę, że projekt ten jest wiarygodny i że rynek
wierzy
w jego długoterminową rentowność.

The fact that two banks have shown an interest in financing the investment in the wind tower business is a further indication that the project is credible and that the market
believes
in its long-term viability.

...G wyraziło swoje zaskoczenie postępowaniem wyjaśniającym, ponieważ przez ponad 10 lat
wierzyło
w zgodność z prawem systemu podatkowego Liechtensteinu i do tej pory nic nie wskazywało na

...2008 and 25 May 2009, Company G expressed its surprise at the investigation given that it had
trusted
the legality of the Liechtenstein tax system for more than 10 years, and that to date there
W pismach z dnia 1 grudnia 2008 r. i 25 maja 2009 r. przedsiębiorstwo G wyraziło swoje zaskoczenie postępowaniem wyjaśniającym, ponieważ przez ponad 10 lat
wierzyło
w zgodność z prawem systemu podatkowego Liechtensteinu i do tej pory nic nie wskazywało na to, że przepisy mające zastosowanie w przypadku wewnętrznych zakładów ubezpieczeń mogą stanowić pomoc państwa.

In letters dated 1 December 2008 and 25 May 2009, Company G expressed its surprise at the investigation given that it had
trusted
the legality of the Liechtenstein tax system for more than 10 years, and that to date there had been no indications that the rules applicable to captive insurance companies could be State aid.

Przedsiębiorstwo stwierdziło, że
wierzyło
w zgodność z prawem obowiązującego od ponad 10 lat prawodawstwa i że nierealistyczne byłoby wymaganie, aby upewniło się co do zgodności tego prawa z zasadami...

The company stated that it had
trusted
the legality of the legislation in place for more than 10 years, and it would not be realistic to require it to ensure that it is compliant with the State aid...
Przedsiębiorstwo stwierdziło, że
wierzyło
w zgodność z prawem obowiązującego od ponad 10 lat prawodawstwa i że nierealistyczne byłoby wymaganie, aby upewniło się co do zgodności tego prawa z zasadami pomocy państwa określonymi w Porozumieniu EOG.

The company stated that it had
trusted
the legality of the legislation in place for more than 10 years, and it would not be realistic to require it to ensure that it is compliant with the State aid rules of the EEA Agreement.

Podkreśliło, że miało podstawy, aby
wierzyć
w zgodność środków podatkowych z prawem i wskazało, że w przypadku stwierdzenia przez Urząd występowania pomocy państwa, środki te będą kwalifikowały się...

It stated that it had legitimately
trusted
the legality of the tax measures and contended that should the Authority come to the conclusion that State aid is involved, the measures qualify as existing...
Podkreśliło, że miało podstawy, aby
wierzyć
w zgodność środków podatkowych z prawem i wskazało, że w przypadku stwierdzenia przez Urząd występowania pomocy państwa, środki te będą kwalifikowały się jako istniejąca pomoc lub (jako alternatywa) odzyskiwanie podatków będzie sprzeczne z podstawowymi zasadami prawa.

It stated that it had legitimately
trusted
the legality of the tax measures and contended that should the Authority come to the conclusion that State aid is involved, the measures qualify as existing aid, or (alternatively) recovery would contravene fundamental principles of law.

...oczekiwanego zysku z kapitału (co sugeruje, że rząd kraju związkowego oraz rada nadzorcza nie
wierzyły
w możliwości gospodarcze przedsiębiorstwa Hessische Staatsweingüter);

...without a requirement on return (which indicates that the Land and the supervisory board did not
believe
that Hessische Staatsweingüter was economically viable);
poprzednie wkłady kapitałowe zostały przyznane bez ustanowienia jakichkolwiek wymogów dotyczących oczekiwanego zysku z kapitału (co sugeruje, że rząd kraju związkowego oraz rada nadzorcza nie
wierzyły
w możliwości gospodarcze przedsiębiorstwa Hessische Staatsweingüter);

the previous capital injections were provided without a requirement on return (which indicates that the Land and the supervisory board did not
believe
that Hessische Staatsweingüter was economically viable);

...ma podwójne zadanie: z jednej strony będzie pokazywał, że rynki (właściciele, wierzyciele)
wierzą
w możliwość odzyskania rentowności w rozsądnym czasie. Z drugiej strony, będzie to zapewniało

...has a twofold purpose: on the one hand, it will demonstrate that the markets (owners, creditors)
believe
in the
feasibility
of the return to viability within a reasonable time period. On the other
W pkt 7 wytycznych wskazano również, iż „właściwym jest jeszcze mocniejsze podkreślenie, że [znaczący wkład od beneficjenta przy restrukturyzacji] musi być rzeczywisty i nieobjęty pomocą. Wkład beneficjenta ma podwójne zadanie: z jednej strony będzie pokazywał, że rynki (właściciele, wierzyciele)
wierzą
w możliwość odzyskania rentowności w rozsądnym czasie. Z drugiej strony, będzie to zapewniało, że pomoc na restrukturyzację jest ograniczona do minimum niezbędnego dla przywrócenia rentowności, przy równoczesnym ograniczeniu zakłócenia konkurencji […]” [44].

Point 7 of the Guidelines also specifies that ‘it is appropriate to reaffirm with greater clarity the principle that [the substantial contribution from the beneficiary to the restructuring] must be real and free of aid. The beneficiary’s contribution has a twofold purpose: on the one hand, it will demonstrate that the markets (owners, creditors)
believe
in the
feasibility
of the return to viability within a reasonable time period. On the other hand, it will ensure that restructuring aid is limited to the minimum required to restore viability while limiting distortion of competition. […].’ [44].

...ma podwójne zadanie: z jednej strony będzie pokazywał, że rynki (właściciele, wierzyciele)
wierzą
w możliwość odzyskania rentowności w rozsądnym czasie.

...has a twofold purpose: on the one hand, it will demonstrate that the markets (owners, creditors)
believe
in the
feasibility
of the return to viability within a reasonable time period.
Wkład beneficjenta ma podwójne zadanie: z jednej strony będzie pokazywał, że rynki (właściciele, wierzyciele)
wierzą
w możliwość odzyskania rentowności w rozsądnym czasie.

The beneficiary's contribution has a twofold purpose: on the one hand, it will demonstrate that the markets (owners, creditors)
believe
in the
feasibility
of the return to viability within a reasonable time period.

...ma podwójne zadanie: z jednej strony będzie pokazywał, że rynki (właściciele, wierzyciele)
wierzą
w możliwość odzyskania rentowności w rozsądnym czasie.

...has a twofold purpose: on the one hand, it will demonstrate that the markets (owners, creditors)
believe
in the
feasibility
of the return to viability within a reasonable time period.
Wkład beneficjenta ma podwójne zadanie: z jednej strony będzie pokazywał, że rynki (właściciele, wierzyciele)
wierzą
w możliwość odzyskania rentowności w rozsądnym czasie.

The beneficiary's contribution has a twofold purpose: on the one hand, it will demonstrate that the markets (owners, creditors)
believe
in the
feasibility
of the return to viability within a reasonable time period.

Tego rodzaju wkład jest z jednej strony znakiem, że rynek
wierzy
w możliwość odzyskania rentowności przez przedsiębiorstwo, a z drugiej strony jest sposobem na ograniczenie pomocy państwa do minimum.

This contribution is, on the one hand, a sign that the market
believes
that the company can be made viable and, on the other, a way of ensuring that State aid is limited to the minimum.
Tego rodzaju wkład jest z jednej strony znakiem, że rynek
wierzy
w możliwość odzyskania rentowności przez przedsiębiorstwo, a z drugiej strony jest sposobem na ograniczenie pomocy państwa do minimum.

This contribution is, on the one hand, a sign that the market
believes
that the company can be made viable and, on the other, a way of ensuring that State aid is limited to the minimum.

Tego rodzaju wkład jest z jednej strony znakiem, że rynek
wierzy
w możliwość odzyskania rentowności przez przedsiębiorstwo, a z drugiej strony jest sposobem na zagwarantowanie ograniczenia pomocy...

This contribution demonstrates the market’s
belief
that the company’s viability can be restored and it ensures that State aid is limited to the minimum necessary.
Tego rodzaju wkład jest z jednej strony znakiem, że rynek
wierzy
w możliwość odzyskania rentowności przez przedsiębiorstwo, a z drugiej strony jest sposobem na zagwarantowanie ograniczenia pomocy państwa do minimum.

This contribution demonstrates the market’s
belief
that the company’s viability can be restored and it ensures that State aid is limited to the minimum necessary.

...i planuje finansować plan restrukturyzacji z 2009 r. jest dla Komisji sygnałem, że podmiot rynkowy
wierzy
w możliwość przywrócenia rentowności Stoczni Gdańsk.

...funds in the yard and plans to finance the 2009 Restructuring Plan is, in the Commission’s view, a
sign
that a market operator
believes
that Gdańsk Shipyard can be restored to viability.
Fakt, że prywatne przedsiębiorstwo zainwestowało w stocznię znaczne środki i planuje finansować plan restrukturyzacji z 2009 r. jest dla Komisji sygnałem, że podmiot rynkowy
wierzy
w możliwość przywrócenia rentowności Stoczni Gdańsk.

The fact that a private company has invested significant funds in the yard and plans to finance the 2009 Restructuring Plan is, in the Commission’s view, a
sign
that a market operator
believes
that Gdańsk Shipyard can be restored to viability.

...i 43 wytycznych w każdym przypadku faktyczny wkład ma na celu w szczególności wykazanie, że rynki
wierzą
w możliwość przywrócenia rentowności [50].

...7 and 43 of the Guidelines, the real contribution serves in particular to show that the markets
believe
in the
feasibility
of the return to viability [50].
Po trzecie zgodnie z pkt 7 i 43 wytycznych w każdym przypadku faktyczny wkład ma na celu w szczególności wykazanie, że rynki
wierzą
w możliwość przywrócenia rentowności [50].

Thirdly, and in any case, according to points 7 and 43 of the Guidelines, the real contribution serves in particular to show that the markets
believe
in the
feasibility
of the return to viability [50].

W orzecznictwie Unii również podkreślono, że wkład własny musi wskazywać na fakt, iż rynki
wierzą
w możliwość przywrócenia rentowności [45].

The Union case-law also emphasised that the own contribution must indicate that the markets
believe
in the
feasibility
of the return to viability [45].
W orzecznictwie Unii również podkreślono, że wkład własny musi wskazywać na fakt, iż rynki
wierzą
w możliwość przywrócenia rentowności [45].

The Union case-law also emphasised that the own contribution must indicate that the markets
believe
in the
feasibility
of the return to viability [45].

Taki wkład jest z jednej strony znakiem, że rynek
wierzy
w możliwość przywrócenia rentowności, a z drugiej sposobem ograniczenia pomocy państwa do minimum.

Such a contribution is, on the one hand, a sign that the market
believes
in the
feasibility
of the return to viability and, on the other hand, a way of ensuring that the State aid is limited to the...
Taki wkład jest z jednej strony znakiem, że rynek
wierzy
w możliwość przywrócenia rentowności, a z drugiej sposobem ograniczenia pomocy państwa do minimum.

Such a contribution is, on the one hand, a sign that the market
believes
in the
feasibility
of the return to viability and, on the other hand, a way of ensuring that the State aid is limited to the minimum.

Takie finansowanie pokazuje, że rynek
wierzy
w możliwość przywrócenia rentowności spółki zgodnie z założeniami.

Such financing shows that the market
believes
in the
feasibility
of the envisaged return to viability.
Takie finansowanie pokazuje, że rynek
wierzy
w możliwość przywrócenia rentowności spółki zgodnie z założeniami.

Such financing shows that the market
believes
in the
feasibility
of the envisaged return to viability.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich