Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wezwanie
Wytyczne dotyczące zatrudnienia zawierają ponadto
wezwanie
do zapewnienia, aby włączanie równouprawnienia płci w główny nurt polityki oraz równość płci zostały uwzględnione we wszystkich działaniach...

Furthermore, the Employment Guidelines
call
for ensuring gender mainstreaming and gender equality in all actions and for achieving an average employment rate for the European Union of 70 % overall...
Wytyczne dotyczące zatrudnienia zawierają ponadto
wezwanie
do zapewnienia, aby włączanie równouprawnienia płci w główny nurt polityki oraz równość płci zostały uwzględnione we wszystkich działaniach oraz wezwanie do osiągnięcia średniego zatrudnienia ogółem na poziomie 70 % w UE, w tym co najmniej 60 % w przypadku kobiet.

Furthermore, the Employment Guidelines
call
for ensuring gender mainstreaming and gender equality in all actions and for achieving an average employment rate for the European Union of 70 % overall and of at least 60 % for women.

...lub organ nadzorczy wystosowuje do organu samorządu terytorialnego lub zakładu publicznego
wezwanie
do zapewnienia niezbędnych środków; jeśli organ zarządzający organu samorządu terytorialneg

...State in the département or the supervisory authority shall give the authority or establishment
formal notice
to create the necessary resources; if the decision-making body of the authority or est
W przypadku braku środków przedstawiciel państwa w departamencie lub organ nadzorczy wystosowuje do organu samorządu terytorialnego lub zakładu publicznego
wezwanie
do zapewnienia niezbędnych środków; jeśli organ zarządzający organu samorządu terytorialnego lub zakładu nie uwolnił ani nie zapewnił takich środków, dokonuje tego przedstawiciel państwa w departamencie lub organ nadzorczy i w razie konieczności wystosowuje polecenie wypłaty z urzędu”.

If insufficient funds are available, the representative of the State in the département or the supervisory authority shall give the authority or establishment
formal notice
to create the necessary resources; if the decision-making body of the authority or establishment has not released or created the resources, the representative of the State in the département or the supervisory authority shall do so, and if necessary shall issue a mandatory payment order’.

...wpłacają wymagane środki finansowe za pośrednictwem ATHENY w ciągu 30 dni od daty wysłania
wezwania
do wpłaty środków finansowych.

The Member States shall pay ATHENA the funds required within 30 days following despatch of the
call
for funds.
Państwa członkowskie wpłacają wymagane środki finansowe za pośrednictwem ATHENY w ciągu 30 dni od daty wysłania
wezwania
do wpłaty środków finansowych.

The Member States shall pay ATHENA the funds required within 30 days following despatch of the
call
for funds.

...wpłacają wymagane środki finansowe na rzecz mechanizmu Athena w ciągu 30 dni od daty wysłania
wezwania
do wpłaty środków finansowych.

The Member States shall pay Athena the funds required within 30 days following despatch of the
call
for funds.
Państwa członkowskie wpłacają wymagane środki finansowe na rzecz mechanizmu Athena w ciągu 30 dni od daty wysłania
wezwania
do wpłaty środków finansowych.

The Member States shall pay Athena the funds required within 30 days following despatch of the
call
for funds.

...strony trzecie, wpłacają na rzecz ATHENY wymagane środki finansowe w ciągu 30 dni od daty wysłania
wezwania
do wpłaty środków finansowych.

...those third parties, shall pay Athena the funds required within 30 days following despatch of the
call
for funds.
Państwa członkowskie i, w stosownych przypadkach, te strony trzecie, wpłacają na rzecz ATHENY wymagane środki finansowe w ciągu 30 dni od daty wysłania
wezwania
do wpłaty środków finansowych.

The Member States and, where appropriate, those third parties, shall pay Athena the funds required within 30 days following despatch of the
call
for funds.

Zgodnie z niniejszą umową Komisja kieruje do Szwajcarii
wezwania
do wpłaty środków odpowiadających jej wkładowi finansowemu do budżetu programów.

The Commission shall issue to Switzerland
requests
for funds corresponding to its contribution to the budget for the programmes, in accordance with this Agreement.
Zgodnie z niniejszą umową Komisja kieruje do Szwajcarii
wezwania
do wpłaty środków odpowiadających jej wkładowi finansowemu do budżetu programów.

The Commission shall issue to Switzerland
requests
for funds corresponding to its contribution to the budget for the programmes, in accordance with this Agreement.

Komisja wydaje, najpóźniej dnia 15 czerwca każdego roku budżetowego,
wezwanie
do wpłaty środków skierowane do Szwajcarii, odpowiadające jej wkładowi określonemu na mocy niniejszej Umowy.

The Commission shall issue, at the latest on 15 June each financial year, a
call
for funds to Switzerland corresponding to its contribution under this Agreement.
Komisja wydaje, najpóźniej dnia 15 czerwca każdego roku budżetowego,
wezwanie
do wpłaty środków skierowane do Szwajcarii, odpowiadające jej wkładowi określonemu na mocy niniejszej Umowy.

The Commission shall issue, at the latest on 15 June each financial year, a
call
for funds to Switzerland corresponding to its contribution under this Agreement.

Wezwanie
do wpłaty środków zostanie wydane nie wcześniej niż 1 lipca.

This
request
for funds shall not be issued before 1 July.
Wezwanie
do wpłaty środków zostanie wydane nie wcześniej niż 1 lipca.

This
request
for funds shall not be issued before 1 July.

Jeżeli Szwajcaria otrzyma
wezwanie
do wpłaty środków po 1 marca, wniesie swój wkład nie później niż 30 dni po otrzymaniu wezwania.

A
request
for funds received by Switzerland after 1 March shall be paid not later than 30 days after receipt.
Jeżeli Szwajcaria otrzyma
wezwanie
do wpłaty środków po 1 marca, wniesie swój wkład nie później niż 30 dni po otrzymaniu wezwania.

A
request
for funds received by Switzerland after 1 March shall be paid not later than 30 days after receipt.

Jakakolwiek zwłoka w wydaniu
wezwania
do wpłaty środków stanowi podstawę do odpowiedniego odroczenia planowanej daty płatności, aby zachować przynajmniej trzydziestodniowy termin płatności.

Any delay in the issuance of the
call
for funds shall
give
rise to a corresponding deferral of the scheduled payment date, to allow for a payment period of at least 30 days.
Jakakolwiek zwłoka w wydaniu
wezwania
do wpłaty środków stanowi podstawę do odpowiedniego odroczenia planowanej daty płatności, aby zachować przynajmniej trzydziestodniowy termin płatności.

Any delay in the issuance of the
call
for funds shall
give
rise to a corresponding deferral of the scheduled payment date, to allow for a payment period of at least 30 days.

...r. i w latach kolejnych Szwajcaria wniesie swój wkład nie później niż 1 kwietnia, jeżeli otrzyma
wezwanie
do wpłaty środków przed 1 marca.

In 2015 and in the following years, Switzerland shall pay its contribution by 1 April, if the
request
for funds is received by Switzerland by 1 March.
W 2015 r. i w latach kolejnych Szwajcaria wniesie swój wkład nie później niż 1 kwietnia, jeżeli otrzyma
wezwanie
do wpłaty środków przed 1 marca.

In 2015 and in the following years, Switzerland shall pay its contribution by 1 April, if the
request
for funds is received by Switzerland by 1 March.

...stosowaniem niniejszej umowy Szwajcaria wniesie swój wkład nie później niż 30 dni po otrzymaniu
wezwania
do wpłaty środków.

...this Agreement, Switzerland shall pay its contribution no later that 30 days after receipt of the
request
for funds.
W 2013 r. w związku z tymczasowym stosowaniem niniejszej umowy Szwajcaria wniesie swój wkład nie później niż 30 dni po otrzymaniu
wezwania
do wpłaty środków.

In 2013, following the provisional application of this Agreement, Switzerland shall pay its contribution no later that 30 days after receipt of the
request
for funds.

...wniesie swój wkład (za okres 2008–2013 i za rok 2014) nie później niż 30 dni po otrzymaniu
wezwania
do wpłaty środków.

...contribution (both for the period 2008-2013 and 2014) not later than 30 days after receipt of the
request
for funds.
W 2014 r. Szwajcaria wniesie swój wkład (za okres 2008–2013 i za rok 2014) nie później niż 30 dni po otrzymaniu
wezwania
do wpłaty środków.

In 2014, Switzerland shall pay its contribution (both for the period 2008-2013 and 2014) not later than 30 days after receipt of the
request
for funds.

...takie jest dokonywane w ramach ustalenia budżetu na następny rok (n + 2) i jest uwzględniane w
wezwaniu
do wpłaty środków.

...of the establishment of the budget for the following year (n + 2) and shall be reflected in the
call
for funds.
Rozliczenie takie jest dokonywane w ramach ustalenia budżetu na następny rok (n + 2) i jest uwzględniane w
wezwaniu
do wpłaty środków.

This regularisation shall be made in the framework of the establishment of the budget for the following year (n + 2) and shall be reflected in the
call
for funds.

...zapisuje się na rachunku lub rachunkach Komisji w ciągu trzydziestu dni kalendarzowych od dnia
wezwania
do wpłaty.

...the budget shall be entered in the Commission’s account or accounts within 30 calendar days of the
call
for funds.
Wszelkie wkłady lub dodatkowe płatności, które są wymagalne od państw członkowskich na rzecz budżetu, zapisuje się na rachunku lub rachunkach Komisji w ciągu trzydziestu dni kalendarzowych od dnia
wezwania
do wpłaty.

Any contribution or additional payment owed by the Member States to the budget shall be entered in the Commission’s account or accounts within 30 calendar days of the
call
for funds.

...Peugeot SA skierowała do swoich niderlandzkich dealerów za pośrednictwem VPDN jednoznaczne
wezwanie
do wprowadzenia dyscypliny w zakresie ograniczenia wywozu do innych państw członkowskich co

...in 1997 at the latest, Automobiles Peugeot SA issued to its Dutch dealers through the VPDN a clear
call
for discipline in limiting exports to other Member States. The episodes of pressure on...
Jeżeli chodzi o wywieranie nacisku na dealerów, Automobiles Peugeot SA skierowała do swoich niderlandzkich dealerów za pośrednictwem VPDN jednoznaczne
wezwanie
do wprowadzenia dyscypliny w zakresie ograniczenia wywozu do innych państw członkowskich co najmniej od 1997 r. Ponadto opisane w decyzji przypadki wywierania nacisku na dealerów dowodzą, że wezwanie kierowane przez Automobiles Peugeot SA i PNE do dealerów, mające na celu zagwarantowanie, aby ich działania w zakresie sprzedaży na wywóz zachowały charakter wyjątkowy, spotkały się z zasadniczą akceptacją ze strony wszystkich członków sieci, z zastrzeżeniem doraźnych interwencji, umożliwiających producentowi utrzymanie ustalonej w ten sposób dyscypliny.

As far as pressure on dealers is concerned, starting in 1997 at the latest, Automobiles Peugeot SA issued to its Dutch dealers through the VPDN a clear
call
for discipline in limiting exports to other Member States. The episodes of pressure on dealers described in the Decision show that the call by Automobiles Peugeot/PNE to its dealers to ensure that their exporting activities remained exceptional was endorsed in principle by all members of the network, subject to the occasional action by the manufacturer to maintain the discipline thus brought about.

...i uczynić bardziej odpowiednimi do obecnej praktyki, na przykład poprzez dostosowanie terminów
wezwań
do wpłacania środków i terminów płatności oraz uaktualnienie niektórych przepisów obecnych ra

...smoother and more appropriate to actual practice, for instance by adapting deadlines in respect of
calls
for funds and payments, and updating some provisions in the current procedural or...
Obecne procedury należy również usprawnić i uczynić bardziej odpowiednimi do obecnej praktyki, na przykład poprzez dostosowanie terminów
wezwań
do wpłacania środków i terminów płatności oraz uaktualnienie niektórych przepisów obecnych ram proceduralnych i prawnych.

Current procedures should also be made smoother and more appropriate to actual practice, for instance by adapting deadlines in respect of
calls
for funds and payments, and updating some provisions in the current procedural or legislative frameworks.

Rozporządzenie Rady nr 5 ustanawiające zasady dotyczące
wezwań
do wkładów finansowych i ich transferów, uzgodnień budżetowych i administrowania zasobami Funduszu Rozwoju Krajów i Terytoriów...

Council Regulation No 5 laying down rules relating to
calls
for and transfers of financial contributions, budgetary arrangements and administration of the resources of the Development Fund for the...
Rozporządzenie Rady nr 5 ustanawiające zasady dotyczące
wezwań
do wkładów finansowych i ich transferów, uzgodnień budżetowych i administrowania zasobami Funduszu Rozwoju Krajów i Terytoriów Zamorskich (Dz.U. 33 z 31.12.1958, s. 681/58).

Council Regulation No 5 laying down rules relating to
calls
for and transfers of financial contributions, budgetary arrangements and administration of the resources of the Development Fund for the Overseas Countries and Territories (OJ 33, 31.12.1958, p. 681/58).

ponawia ponadto
wezwanie
do Komisji o przedstawienie informacji na temat istnienia i stosowania przepisów dotyczących okresów przejściowych („cooling-off”) i w porównywalnych przypadkach we...

Reiterates, moreover, its
call
to the Commission to provide information on the existence and application of regulations and rules on the cooling-off periods and among comparable cases in all the...
ponawia ponadto
wezwanie
do Komisji o przedstawienie informacji na temat istnienia i stosowania przepisów dotyczących okresów przejściowych („cooling-off”) i w porównywalnych przypadkach we wszystkich agencjach przed końcem 2012 r.;

Reiterates, moreover, its
call
to the Commission to provide information on the existence and application of regulations and rules on the cooling-off periods and among comparable cases in all the Agencies before the end of 2012;

...poniesionych przez mechanizm Athena lub jego pracowników w ciągu poprzedniego miesiąca oraz
wezwanie
do wpłacenia środków finansowych wymaganych do pokrycia tych wydatków.

...expenditure borne by it and incurred by it or by its staff during the preceding month, and shall
call
for the necessary funds to pay for this expenditure.
Co miesiąc mechanizm Athena wysyła każdemu z państw członkowskich zestawienie wydatków danego państwa poniesionych przez mechanizm Athena lub jego pracowników w ciągu poprzedniego miesiąca oraz
wezwanie
do wpłacenia środków finansowych wymaganych do pokrycia tych wydatków.

Each month it shall send each Member State a statement of the expenditure borne by it and incurred by it or by its staff during the preceding month, and shall
call
for the necessary funds to pay for this expenditure.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich