Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: vat
...polegającego na wyznaczeniu za podlegającego opodatkowaniu podatkiem od wartości dodanej (
VAT
) podatnika będącego odbiorcą dostaw pewnych gatunków zbóż i nasion oleistych.

...and 20 December 2010, Romania requested authorisation, for a period of 2 years, to designate as
liable
to value added tax (
VAT
) the taxable persons to whom supplies of certain cereals and oilseeds
Pismami zarejestrowanymi przez Komisję dnia 4 listopada 2009 r., dnia 2 lipca 2010 r., dnia 26 lipca 2010 r. i dnia 20 grudnia 2010 r. Rumunia zwróciła się o upoważnienie do stosowania przez okres dwóch lat środka stanowiącego odstępstwo od art. 193 dyrektywy 2006/112/WE, polegającego na wyznaczeniu za podlegającego opodatkowaniu podatkiem od wartości dodanej (
VAT
) podatnika będącego odbiorcą dostaw pewnych gatunków zbóż i nasion oleistych.

By letters registered at the Commission on 4 November 2009, 2 July 2010, 26 July 2010 and 20 December 2010, Romania requested authorisation, for a period of 2 years, to designate as
liable
to value added tax (
VAT
) the taxable persons to whom supplies of certain cereals and oilseeds are made, by way of derogation from Article 193 of Directive 2006/112/EC.

Wyznaczenie za podlegającego opodatkowaniu
VAT
podatnika będącego odbiorcą dostarczanych towarów zamiast dostawcy stanowiłoby środek wyjątkowy stosowany przejściowo, którego celem byłoby położenie...

Designating the taxable person to whom the goods are supplied as
liable
for the
VAT
instead of the supplier would be a temporary emergency measure that would put an end to this form of evasion.
Wyznaczenie za podlegającego opodatkowaniu
VAT
podatnika będącego odbiorcą dostarczanych towarów zamiast dostawcy stanowiłoby środek wyjątkowy stosowany przejściowo, którego celem byłoby położenie kresu tej formie oszustwa.

Designating the taxable person to whom the goods are supplied as
liable
for the
VAT
instead of the supplier would be a temporary emergency measure that would put an end to this form of evasion.

...Węgry zostają niniejszym upoważnione do wskazania jako osobę zobowiązaną do zapłaty podatku
VAT
, podatnika będącego odbiorcą następujących towarów znajdujących się w Nomenklaturze scalonej ust

...2006/112/EC, Hungary is hereby authorised to designate as the person liable for the payment of
VAT
, the taxable person to whom the following supplies of goods, as set out in the combined nomencla
W drodze odstępstwa od art. 193 dyrektywy 2006/112/WE Węgry zostają niniejszym upoważnione do wskazania jako osobę zobowiązaną do zapłaty podatku
VAT
, podatnika będącego odbiorcą następujących towarów znajdujących się w Nomenklaturze scalonej ustanowionej na mocy rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87:

By way of derogation from Article 193 of Directive 2006/112/EC, Hungary is hereby authorised to designate as the person liable for the payment of
VAT
, the taxable person to whom the following supplies of goods, as set out in the combined nomenclature established by Regulation (EEC) No 2658/87, are made:

...2006/112/WE Rumunia zostaje niniejszym upoważniona do wyznaczenia za osobę zobowiązaną do zapłaty
VAT-u
podatnika będącego odbiorcą następujących towarów znajdujących się w Nomenklaturze scalonej...

...of Directive 2006/112/EC, Romania is hereby authorised to designate as the person liable to pay
VAT
the taxable recipient of supplies of the following goods, as set out in the combined nomenclatur
W drodze odstępstwa od art. 193 dyrektywy 2006/112/WE Rumunia zostaje niniejszym upoważniona do wyznaczenia za osobę zobowiązaną do zapłaty
VAT-u
podatnika będącego odbiorcą następujących towarów znajdujących się w Nomenklaturze scalonej ustanowionej w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2658/87:

By way of derogation from Article 193 of Directive 2006/112/EC, Romania is hereby authorised to designate as the person liable to pay
VAT
the taxable recipient of supplies of the following goods, as set out in the combined nomenclature established by Regulation (EEC) No 2658/87:

Jeżeli świadczone usługi zostały rozliczone w innych walutach, do celów wypełnienia deklaracji
VAT
podatnik niemający siedziby stosuje kurs wymiany obowiązujący w ostatnim dniu okresu rozliczeniowego.

...in other currencies, the non-established taxable person shall, for the purposes of completing the
VAT
return, use the exchange rate applying on the last day of the tax period.
Jeżeli świadczone usługi zostały rozliczone w innych walutach, do celów wypełnienia deklaracji
VAT
podatnik niemający siedziby stosuje kurs wymiany obowiązujący w ostatnim dniu okresu rozliczeniowego.

If the supplies have been made in other currencies, the non-established taxable person shall, for the purposes of completing the
VAT
return, use the exchange rate applying on the last day of the tax period.

Jeżeli świadczone usługi zostały rozliczone w innych walutach, do celów wypełnienia deklaracji
VAT
podatnik niemający siedziby na terytorium Wspólnoty stosuje kurs wymiany obowiązujący w ostatnim...

...the taxable person not established within the Community shall, for the purposes of completing the
VAT
return, use the exchange rate applying on the last day of the tax period.’;
Jeżeli świadczone usługi zostały rozliczone w innych walutach, do celów wypełnienia deklaracji
VAT
podatnik niemający siedziby na terytorium Wspólnoty stosuje kurs wymiany obowiązujący w ostatnim dniu okresu rozliczeniowego.”;

If the supplies have been made in other currencies, the taxable person not established within the Community shall, for the purposes of completing the
VAT
return, use the exchange rate applying on the last day of the tax period.’;

Zwrot
VAT
podatnikom niemającym siedziby na terytorium Wspólnoty, odbywa się zgodnie ze szczegółowymi przepisami wykonawczymi określonymi w dyrektywie 86/560/EWG.

VAT
shall be refunded to taxable persons who are not established within the territory of the Community in accordance with the detailed implementing rules laid down in Directive 86/560/EEC.
Zwrot
VAT
podatnikom niemającym siedziby na terytorium Wspólnoty, odbywa się zgodnie ze szczegółowymi przepisami wykonawczymi określonymi w dyrektywie 86/560/EWG.

VAT
shall be refunded to taxable persons who are not established within the territory of the Community in accordance with the detailed implementing rules laid down in Directive 86/560/EEC.

Zwrot
VAT
podatnikom niemającym siedziby w państwie członkowskim, w którym nabywają towary i usługi lub importują towary podlegające VAT, lecz którzy mają taką siedzibę w innym państwie członkowskim,...

VAT
shall be refunded to taxable persons who are not established in the Member State in which they purchase goods and services or import goods subject to VAT but who are established in another Member...
Zwrot
VAT
podatnikom niemającym siedziby w państwie członkowskim, w którym nabywają towary i usługi lub importują towary podlegające VAT, lecz którzy mają taką siedzibę w innym państwie członkowskim, dokonywany jest zgodnie ze szczegółowymi przepisami wykonawczymi przewidzianymi w dyrektywie 79/1072/EWG.

VAT
shall be refunded to taxable persons who are not established in the Member State in which they purchase goods and services or import goods subject to VAT but who are established in another Member State, in accordance with the detailed implementing rules laid down in Directive 79/1072/EEC.

Zwrot
VAT
podatnikom niemającym siedziby w państwie członkowskim, w którym nabywają towary i usługi lub importują towary podlegające VAT, lecz którzy mają siedzibę w innym państwie członkowskim,...

VAT
shall be refunded to taxable persons who are not established in the Member State in which they purchase goods and services or import goods subject to VAT but who are established in another Member...
Zwrot
VAT
podatnikom niemającym siedziby w państwie członkowskim, w którym nabywają towary i usługi lub importują towary podlegające VAT, lecz którzy mają siedzibę w innym państwie członkowskim, dokonywany jest zgodnie z procedurą określoną w dyrektywie 2008/9/WE.”;

VAT
shall be refunded to taxable persons who are not established in the Member State in which they purchase goods and services or import goods subject to VAT but who are established in another Member State, in accordance with the detailed rules laid down in Directive 2008/9/EC.’;

WYMIANA I PRZECHOWYWANIE INFORMACJI W KONTEKŚCIE PROCEDURY ZWROTU
VAT
PODATNIKOM NIEMAJĄCYM SIEDZIBY W PAŃSTWIE CZŁONKOWSKIM ZWROTU, LECZ MAJĄCYM SIEDZIBĘ W INNYM PAŃSTWIE CZŁONKOWSKIM

EXCHANGE AND CONSERVATION OF INFORMATION IN THE CONTEXT OF THE PROCEDURE FOR THE REFUND OF
VAT
TO TAXABLE PERSONS NOT ESTABLISHED IN THE MEMBER STATE OF REFUND BUT ESTABLISHED IN ANOTHER MEMBER STATE
WYMIANA I PRZECHOWYWANIE INFORMACJI W KONTEKŚCIE PROCEDURY ZWROTU
VAT
PODATNIKOM NIEMAJĄCYM SIEDZIBY W PAŃSTWIE CZŁONKOWSKIM ZWROTU, LECZ MAJĄCYM SIEDZIBĘ W INNYM PAŃSTWIE CZŁONKOWSKIM

EXCHANGE AND CONSERVATION OF INFORMATION IN THE CONTEXT OF THE PROCEDURE FOR THE REFUND OF
VAT
TO TAXABLE PERSONS NOT ESTABLISHED IN THE MEMBER STATE OF REFUND BUT ESTABLISHED IN ANOTHER MEMBER STATE

Stopy odsetek odpowiadają obowiązującej stopie procentowej stosowanej w odniesieniu do zwrotów
VAT
podatnikom mającym siedzibę w państwie członkowskim zwrotu zgodnie z prawem krajowym tego państwa...

Interest rates shall be equal to the interest rate applicable with respect to refunds of
VAT
to taxable persons established in the Member State of refund under the national law of that Member State.
Stopy odsetek odpowiadają obowiązującej stopie procentowej stosowanej w odniesieniu do zwrotów
VAT
podatnikom mającym siedzibę w państwie członkowskim zwrotu zgodnie z prawem krajowym tego państwa członkowskiego.

Interest rates shall be equal to the interest rate applicable with respect to refunds of
VAT
to taxable persons established in the Member State of refund under the national law of that Member State.

Jeżeli świadczone usługi zostały rozliczone w innych walutach, do celów wypełnienia deklaracji
VAT
podatnik niemający siedziby w państwie członkowskim konsumpcji stosuje kurs wymiany obowiązujący w...

...not established in the Member State of consumption shall, for the purposes of completing the
VAT
return, use the exchange rate applying on the last date of the tax period.
Jeżeli świadczone usługi zostały rozliczone w innych walutach, do celów wypełnienia deklaracji
VAT
podatnik niemający siedziby w państwie członkowskim konsumpcji stosuje kurs wymiany obowiązujący w ostatnim dniu okresu rozliczeniowego.

If the supplies have been made in other currencies, the taxable person not established in the Member State of consumption shall, for the purposes of completing the
VAT
return, use the exchange rate applying on the last date of the tax period.

informacje dotyczące przydzielania numerów identyfikacyjnych
VAT
podatnikom mającym siedzibę w innym państwie członkowskim;

information on the allocation of
VAT
identification numbers to taxable persons established in another Member State;
informacje dotyczące przydzielania numerów identyfikacyjnych
VAT
podatnikom mającym siedzibę w innym państwie członkowskim;

information on the allocation of
VAT
identification numbers to taxable persons established in another Member State;

przydzielania numerów identyfikacji
VAT
podatnikom mającym siedzibę w innym Państwie Członkowskim;

the allocation of
VAT
identification numbers to taxable persons established in another Member State;
przydzielania numerów identyfikacji
VAT
podatnikom mającym siedzibę w innym Państwie Członkowskim;

the allocation of
VAT
identification numbers to taxable persons established in another Member State;

Zob. podręcznik dotyczący VAT opublikowany przez organy administracji odpowiedzialne za
VAT
, s. 1116, pkt 530.

See the VAT handbook published by the
VAT
authorities, p. 1116, point 530.
Zob. podręcznik dotyczący VAT opublikowany przez organy administracji odpowiedzialne za
VAT
, s. 1116, pkt 530.

See the VAT handbook published by the
VAT
authorities, p. 1116, point 530.

Jednakże odbiorca, o ile jest podatnikiem mającym prawo do odliczania podatku
VAT
, może odliczyć ten podatek, nawet jeśli dostawca nie zapłacił go organom podatkowym.

...in so far as it is a taxable person with a right of deduction, can none the less deduct the
VAT
even though it has not been paid by the supplier to the tax authorities.
Jednakże odbiorca, o ile jest podatnikiem mającym prawo do odliczania podatku
VAT
, może odliczyć ten podatek, nawet jeśli dostawca nie zapłacił go organom podatkowym.

The recipient, in so far as it is a taxable person with a right of deduction, can none the less deduct the
VAT
even though it has not been paid by the supplier to the tax authorities.

„Zgodnie z art. 2 i 3 ustawy o zwrocie podatku VAT, zwrot
VAT
mogą uzyskać również gminy, które prowadzą działalność nieobowiązkową.

‘Pursuant to Article 2 and 3 of the VAT Compensation Act, VAT compensation may also be granted to municipalities which carry out non-mandatory activities.
„Zgodnie z art. 2 i 3 ustawy o zwrocie podatku VAT, zwrot
VAT
mogą uzyskać również gminy, które prowadzą działalność nieobowiązkową.

‘Pursuant to Article 2 and 3 of the VAT Compensation Act, VAT compensation may also be granted to municipalities which carry out non-mandatory activities.

...pozytywny, jako że jedynie osoby podlegające opodatkowaniu objęte art. 2 ustawy o zwrocie podatku
VAT
mogą uzyskać zwrot podatku naliczonego związanego z zakupami.

...Act is positively defined in that only taxable persons falling within Article 2 of the
VAT
Compensation Act can be compensated for input tax on purchases.
Zakres ustawy o zwrocie podatku VAT jest określony w sposób pozytywny, jako że jedynie osoby podlegające opodatkowaniu objęte art. 2 ustawy o zwrocie podatku
VAT
mogą uzyskać zwrot podatku naliczonego związanego z zakupami.

The scope of the VAT Compensation Act is positively defined in that only taxable persons falling within Article 2 of the
VAT
Compensation Act can be compensated for input tax on purchases.

Urząd przypomniał, że w zasadzie beneficjenci programu zwrotu
VAT
mogą uzyskać zwrot naliczonego podatku VAT po spełnieniu warunków programu, bez względu na to, czy pomoc skierowana do podmiotów...

The Authority recalled that, in principle, the beneficiaries under the
VAT
compensation scheme can receive compensation for input VAT under the conditions of the scheme, regardless of whether aid to...
Urząd przypomniał, że w zasadzie beneficjenci programu zwrotu
VAT
mogą uzyskać zwrot naliczonego podatku VAT po spełnieniu warunków programu, bez względu na to, czy pomoc skierowana do podmiotów gospodarczych w tych sektorach będzie miała wpływ na wymianę handlową.

The Authority recalled that, in principle, the beneficiaries under the
VAT
compensation scheme can receive compensation for input VAT under the conditions of the scheme, regardless of whether aid to operators in these sectors would have an effect on trade.

...umożliwiające państwom członkowskim określenie progu rocznych obrotów, poniżej którego podatnicy
VAT
mogą uzyskiwać zwolnienia, w wysokości 100000 EUR lub równowartości tej kwoty w walucie krajowej

...included provisions aimed at allowing Member States to set the annual turnover ceiling for the
VAT
exemption scheme at up to EUR 100000 or the equivalent in national currency, with the possibilit
W swym wniosku dotyczącym dyrektywy w sprawie uproszczenia zobowiązań wynikających z VAT z dnia 29 października 2004 r. Komisja zawarła przepisy umożliwiające państwom członkowskim określenie progu rocznych obrotów, poniżej którego podatnicy
VAT
mogą uzyskiwać zwolnienia, w wysokości 100000 EUR lub równowartości tej kwoty w walucie krajowej, z możliwością corocznej aktualizacji.

In its proposal for a Directive simplifying value added tax obligations of 29 October 2004, the Commission included provisions aimed at allowing Member States to set the annual turnover ceiling for the
VAT
exemption scheme at up to EUR 100000 or the equivalent in national currency, with the possibility of updating this amount each year.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich