Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: utworzyć
W celu opracowania kwestii, które są im przedłożone, sekcje specjalistyczne mogą
utworzyć
spośród swoich członków grupę analityczną lub redakcyjną albo wyznaczyć samodzielnego sprawozdawcę.

The specialised sections may
set up
from among their members
a
study group or drafting group or appoint
a
rapporteur working alone to deal with the questions referred to them.
W celu opracowania kwestii, które są im przedłożone, sekcje specjalistyczne mogą
utworzyć
spośród swoich członków grupę analityczną lub redakcyjną albo wyznaczyć samodzielnego sprawozdawcę.

The specialised sections may
set up
from among their members
a
study group or drafting group or appoint
a
rapporteur working alone to deal with the questions referred to them.

...propozycji dotyczącej ustalenia statusu Kosowa, z dnia 26 marca 2007 r., przewidującej
utworzenie
stanowiska międzynarodowego przedstawiciela cywilnego w Kosowie (International Civilian R

In the light of the Comprehensive Proposal for the Kosovo Status Settlement, dated 26 March 2007, which provides for an International Civilian Representative in Kosovo, who will also be a European...
W świetle kompleksowej propozycji dotyczącej ustalenia statusu Kosowa, z dnia 26 marca 2007 r., przewidującej
utworzenie
stanowiska międzynarodowego przedstawiciela cywilnego w Kosowie (International Civilian Representative in Kosovo), który będzie również Specjalnym Przedstawicielem Unii Europejskiej i będzie wspierany przez Międzynarodowe Biuro Cywilne (MBC) w Kosowie, z elementem funkcji Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej, należy zmienić nazwę zespołu przygotowawczego MMC/SPUE na zespół przygotowawczy MBC/SPUE.

In the light of the Comprehensive Proposal for the Kosovo Status Settlement, dated 26 March 2007, which provides for an International Civilian Representative in Kosovo, who will also be a European Union Special Representative and who will be supported by an International Civilian Office (ICO) in Kosovo, including a European Union Special Representative component, the ICM/EUSR Preparation Team should be renamed ICO/EUSR Preparation Team.

oddelegowany personel jest zatrudniony na nowo
utworzonych
stanowiskach w przedsiębiorstwie beneficjencie

the seconded personnel are employed in
a
newly
created
function within the beneficiary undertaking.
oddelegowany personel jest zatrudniony na nowo
utworzonych
stanowiskach w przedsiębiorstwie beneficjencie

the seconded personnel are employed in
a
newly
created
function within the beneficiary undertaking.

Oddelegowany personel nie może zastępować innych pracowników, lecz musi zostać zatrudniony na nowo
utworzonym
stanowisku w przedsiębiorstwie będącym beneficjentem i musi posiadać co najmniej dwuletni...

The seconded personnel must not be replacing other personnel, but must be employed in a newly
created
function within the beneficiary undertaking and must have been employed for at least 2 years in...
Oddelegowany personel nie może zastępować innych pracowników, lecz musi zostać zatrudniony na nowo
utworzonym
stanowisku w przedsiębiorstwie będącym beneficjentem i musi posiadać co najmniej dwuletni staż pracy w danej organizacji badawczej lub dużym przedsiębiorstwie, z której(-go) został oddelegowany.

The seconded personnel must not be replacing other personnel, but must be employed in a newly
created
function within the beneficiary undertaking and must have been employed for at least 2 years in the research organisation or the large enterprise, which is sending the personnel on secondment.

 oddelegowany personel jest zatrudniony na nowo
utworzonych
stanowiskach w przedsiębiorstwie-beneficjencie;

 the seconded personnel are employed in
a
newly
created
function within the beneficiary undertaking;
 oddelegowany personel jest zatrudniony na nowo
utworzonych
stanowiskach w przedsiębiorstwie-beneficjencie;

 the seconded personnel are employed in
a
newly
created
function within the beneficiary undertaking;

Należy podkreślić jak ważne jest
utworzenie
stanowiska Specjalnego Przedstawiciela UE ds. Praw człowieka (SPUE).

The importance of the
establishment
of the position of the EU Special Representative for Human Rights (EUSR) should be underlined.
Należy podkreślić jak ważne jest
utworzenie
stanowiska Specjalnego Przedstawiciela UE ds. Praw człowieka (SPUE).

The importance of the
establishment
of the position of the EU Special Representative for Human Rights (EUSR) should be underlined.

Proszę podać szczegóły dotyczące nowo
utworzonych
stanowisk:

Specify please this newly
created
function:
Proszę podać szczegóły dotyczące nowo
utworzonych
stanowisk:

Specify please this newly
created
function:

Proszę podać szczegółowe informacje dotyczące nowo
utworzonych
stanowisk:

Specify please this newly
created
function:
Proszę podać szczegółowe informacje dotyczące nowo
utworzonych
stanowisk:

Specify please this newly
created
function:

Z uwagi na to, co zostało powiedziane, opisywana operacja nie jest w stanie
utworzyć
ani wzmocnić dominującej pozycji, której konsekwencją byłoby ograniczenie w istotny sposób rzeczywistej...

In the light of the above, the notified operation is not likely to
create
or strengthen a dominant position as a result of which effective competition would be significantly impeded in the common...
Z uwagi na to, co zostało powiedziane, opisywana operacja nie jest w stanie
utworzyć
ani wzmocnić dominującej pozycji, której konsekwencją byłoby ograniczenie w istotny sposób rzeczywistej konkurencji na wspólnym rynku lub na istotnej jego części, na różnych rynkach elektrycznego drobnego sprzętu gospodarstwa domowego w Finlandii.

In the light of the above, the notified operation is not likely to
create
or strengthen a dominant position as a result of which effective competition would be significantly impeded in the common market or a substantial part thereof on the various markets in small electrical household appliances in Finland.

Z uwagi na to, co zostało powiedziane, opisywana operacja nie jest w stanie
utworzyć
ani wzmocnić dominującej pozycji, której konsekwencją byłoby ograniczenie w istotny sposób rzeczywistej...

In the light of the above, the notified operation is not likely to
create
or strengthen a dominant position as a result of which effective competition would be significantly impeded in the common...
Z uwagi na to, co zostało powiedziane, opisywana operacja nie jest w stanie
utworzyć
ani wzmocnić dominującej pozycji, której konsekwencją byłoby ograniczenie w istotny sposób rzeczywistej konkurencji na wspólnym rynku lub na istotnej jego części, na różnych rynkach elektrycznego drobnego sprzętu gospodarstwa domowego w Zjednoczonym Królestwie i w Irlandii.

In the light of the above, the notified operation is not likely to
create
or strengthen a dominant position as a result of which effective competition would be significantly impeded in the common market or a substantial part thereof on the various markets in small electrical household appliances in the United Kingdom and Ireland.

Z uwagi na to, co zostało powiedziane, opisywana operacja nie jest w stanie
utworzyć
ani wzmocnić dominującej pozycji, której konsekwencją byłoby ograniczenie w istotny sposób rzeczywistej...

In the light of the above, the notified transaction is not likely to
create
or strengthen a dominant position as a result of which effective competition would be significantly impeded in the common...
Z uwagi na to, co zostało powiedziane, opisywana operacja nie jest w stanie
utworzyć
ani wzmocnić dominującej pozycji, której konsekwencją byłoby ograniczenie w istotny sposób rzeczywistej konkurencji na wspólnym rynku lub na istotnej jego części, na różnych rynkach elektrycznego drobnego sprzętu gospodarstwa domowego we Włoszech.

In the light of the above, the notified transaction is not likely to
create
or strengthen a dominant position as a result of which effective competition would be significantly impeded in the common market or a substantial part thereof on the various markets in small electrical household appliances in Italy.

Z uwagi na to, co zostało powiedziane, opisywana operacja nie jest w stanie
utworzyć
ani wzmocnić dominującej pozycji, której konsekwencją byłoby ograniczenie w istotny sposób rzeczywistej...

In the light of the above, the notified operation is not likely to
create
or strengthen a dominant position as a result of which effective competition would be significantly impeded on the various...
Z uwagi na to, co zostało powiedziane, opisywana operacja nie jest w stanie
utworzyć
ani wzmocnić dominującej pozycji, której konsekwencją byłoby ograniczenie w istotny sposób rzeczywistej konkurencji na różnych rynkach elektrycznego drobnego sprzętu gospodarstwa domowego w Hiszpanii.

In the light of the above, the notified operation is not likely to
create
or strengthen a dominant position as a result of which effective competition would be significantly impeded on the various markets in small electrical household appliances in Spain.

...jedynie kodyfikują istniejącą praktykę, a pomocy na zatrudnienie nie można zatwierdzić, jeśli nie
utworzono
ani nie zachowano miejsc pracy.]

...existing practice, and in any event employment aid cannot be approved where jobs are neither
created
nor preserved.
To stanowisko potwierdza się także w przypadku pomocy przyznanej przed wejściem w życie wytycznych, jako że wytyczne w sprawie zatrudnienia jedynie kodyfikują istniejącą praktykę, a pomocy na zatrudnienie nie można zatwierdzić, jeśli nie
utworzono
ani nie zachowano miejsc pracy.]

This view of the Commission’s also holds true with respect to the aid granted prior to the entry into force of the guidelines inasmuch as the guidelines simply confirmed existing practice, and in any event employment aid cannot be approved where jobs are neither
created
nor preserved.

Ponadto nie dotyczy ona ani
utworzenia
ani utrzymania miejsc pracy, ale raczej usług doradczych i działalności związanej ze znakami towarowymi oraz patentami, nie może więc zostać uznana za pomoc na...

Furthermore, since it neither
creates
nor saves jobs, but it is accorded for consultancy services and activities related to trademarks and patents, it cannot be considered employment aid.
Ponadto nie dotyczy ona ani
utworzenia
ani utrzymania miejsc pracy, ale raczej usług doradczych i działalności związanej ze znakami towarowymi oraz patentami, nie może więc zostać uznana za pomoc na rzecz zatrudnienia.

Furthermore, since it neither
creates
nor saves jobs, but it is accorded for consultancy services and activities related to trademarks and patents, it cannot be considered employment aid.

W szczególności EIT
utworzy
dostępny i bezpłatny serwis internetowy, dostarczający informacji na temat działalności EIT oraz poszczególnych WWiI.

In particular, the EIT shall
set up
an accessible, free website providing information about the activities of the EIT and individual KICs.
W szczególności EIT
utworzy
dostępny i bezpłatny serwis internetowy, dostarczający informacji na temat działalności EIT oraz poszczególnych WWiI.

In particular, the EIT shall
set up
an accessible, free website providing information about the activities of the EIT and individual KICs.

...z dnia 1 sierpnia 2001 r. dotycząca ustaw budżetowych (LOLF) przewiduje, że gwarancję można
utworzyć
jedynie przepisem ustaw budżetowych [29], co Rada Stanu wyraźnie potwierdziła w sprawozdani

...2001 governing the Finance Act (the ‘LOLF’) lays down that only a provision of a finance act can
create
a guarantee [29], and the Council of State explicitly confirmed this in its 2006 annual repor
Po trzecie, ustawa organiczna z dnia 1 sierpnia 2001 r. dotycząca ustaw budżetowych (LOLF) przewiduje, że gwarancję można
utworzyć
jedynie przepisem ustaw budżetowych [29], co Rada Stanu wyraźnie potwierdziła w sprawozdaniu rocznym za 2006 r. [30].

Third, the Organic Law of 1 August 2001 governing the Finance Act (the ‘LOLF’) lays down that only a provision of a finance act can
create
a guarantee [29], and the Council of State explicitly confirmed this in its 2006 annual report [30].

...10 % wielkości nałożonego na niego obowiązku przechowywania, dane państwo członkowskie zapewnia
utworzenie
KCZ, która zobowiązana jest przyjąć zlecenia w odniesieniu do wielkości koniecznej do zap

...than 10 % of the stockholding obligation imposed on it, the Member State shall ensure that it has
set up
a CSE that is required to accept delegations in respect of the amount needed to safeguard...
Jednakże w przypadku gdy ograniczenia takie ograniczają prawo podmiotu gospodarczego do wielkości mniejszych niż 10 % wielkości nałożonego na niego obowiązku przechowywania, dane państwo członkowskie zapewnia
utworzenie
KCZ, która zobowiązana jest przyjąć zlecenia w odniesieniu do wielkości koniecznej do zapewniania prawa podmiotu gospodarczego do zlecania co najmniej 10 % wielkości nałożonego na nią obowiązku.

However, where such restrictions limit the delegation rights of an economic operator to amounts corresponding to less than 10 % of the stockholding obligation imposed on it, the Member State shall ensure that it has
set up
a CSE that is required to accept delegations in respect of the amount needed to safeguard the right of an economic operator to delegate at least 10 % of the stockholding obligation imposed on it.

Państwo członkowskie, które
utworzyło
KCZ, a także każde państwo członkowskie, na którego terytorium będą przechowywane zapasy, ma prawo do uzależnienia zlecenia od jego zgody;

The Member State that
set up
the CSE, as well as each Member State within whose territory the stocks will be held, has the right to make the delegation conditional upon its authorisation;
Państwo członkowskie, które
utworzyło
KCZ, a także każde państwo członkowskie, na którego terytorium będą przechowywane zapasy, ma prawo do uzależnienia zlecenia od jego zgody;

The Member State that
set up
the CSE, as well as each Member State within whose territory the stocks will be held, has the right to make the delegation conditional upon its authorisation;

Hydrolizowana lecytyna
utworzy
jednorodną emulsję.

Hydrolysed lecithin will
form
a homogeneous emulsion.
Hydrolizowana lecytyna
utworzy
jednorodną emulsję.

Hydrolysed lecithin will
form
a homogeneous emulsion.

Hydrolizowana lecytyna
utworzy
jednorodną emulsję.

Hydrolysed lecithin will
form
a homogeneous emulsion.
Hydrolizowana lecytyna
utworzy
jednorodną emulsję.

Hydrolysed lecithin will
form
a homogeneous emulsion.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich