Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: urząd
...Szwajcaria dysponuje planem awaryjnym opublikowanym na stronie internetowej Weterynaryjnego
Urzędu
Federalnego.

...on epizootic diseases, Switzerland has established an action plan, published on the website of the
Office
Vétérinaire Fédéral.
Stosownie do art. 97 rozporządzenia o epizootiach Szwajcaria dysponuje planem awaryjnym opublikowanym na stronie internetowej Weterynaryjnego
Urzędu
Federalnego.

Pursuant to Article 97 of the Ordonnance on epizootic diseases, Switzerland has established an action plan, published on the website of the
Office
Vétérinaire Fédéral.

...Szwajcaria dysponuje planem awaryjnym opublikowanym na stronie internetowej Weterynaryjnego
Urzędu
Federalnego.

...diseases, Switzerland has established an emergency warning plan, published on the website of the
Office
Vétérinaire Fédéral.
Stosownie do art. 97 rozporządzenia o epizootiach Szwajcaria dysponuje planem awaryjnym opublikowanym na stronie internetowej Weterynaryjnego
Urzędu
Federalnego.

Pursuant to Article 97 of the Ordonnance on epizootic diseases, Switzerland has established an emergency warning plan, published on the website of the
Office
Vétérinaire Fédéral.

...rozporządzenia wykonawczego o charakterze technicznym nr 95/65 wydanego przez Weterynaryjny
Urząd
Federalny.

Technical implementation rule No 95/65 issued by the
Office
Vétérinaire Fédéral lays down the procedures for that plan.
Ten plan awaryjnym stanowi przedmiot rozporządzenia wykonawczego o charakterze technicznym nr 95/65 wydanego przez Weterynaryjny
Urząd
Federalny.

Technical implementation rule No 95/65 issued by the
Office
Vétérinaire Fédéral lays down the procedures for that plan.

W opinii
Urzędu
sama opcja, niezależnie od tego, czy by z niej skorzystano, miała w 2001 r., tj. w momencie zawarcia umowy, określoną wartość.

In the
Authority’s
view, the option itself, independent of whether it was exercised or not, had a value in 2001 when the agreement was concluded.
W opinii
Urzędu
sama opcja, niezależnie od tego, czy by z niej skorzystano, miała w 2001 r., tj. w momencie zawarcia umowy, określoną wartość.

In the
Authority’s
view, the option itself, independent of whether it was exercised or not, had a value in 2001 when the agreement was concluded.

Wpisać przewidywany
urząd
wprowadzenia każdej Umawiającej się Strony, przez obszar której towary będą przewożone, lub jeżeli transport ma przekraczać obszar innego kraju niż Umawiające się Strony,...

Enter the intended
office
of entry into each Contracting Party whose territory is to be transited in the course of carriage or, where the operation involves transiting territory other than that of...
Wpisać przewidywany
urząd
wprowadzenia każdej Umawiającej się Strony, przez obszar której towary będą przewożone, lub jeżeli transport ma przekraczać obszar innego kraju niż Umawiające się Strony, urząd wyjścia, przez który środki transportu opuszczą obszar Umawiających się Stron.

Enter the intended
office
of entry into each Contracting Party whose territory is to be transited in the course of carriage or, where the operation involves transiting territory other than that of the Contracting Parties, the office of exit by which the means of transport will leave the territory of the Contracting Parties.

zauważa na podstawie rocznego sprawozdania finansowego, że w dniu 10 czerwca 2011 r.
Urząd
wprowadził rachunkowość memoriałową (ABAC), system księgowy stosowany przez Komisję do celów rachunkowości...

Observes from the annual accounts that on 10 June 2011, the
Authority
introduced accrual based accounting (ABAC), the accounting system used by the Commission for budgetary accounting;
zauważa na podstawie rocznego sprawozdania finansowego, że w dniu 10 czerwca 2011 r.
Urząd
wprowadził rachunkowość memoriałową (ABAC), system księgowy stosowany przez Komisję do celów rachunkowości budżetowej;

Observes from the annual accounts that on 10 June 2011, the
Authority
introduced accrual based accounting (ABAC), the accounting system used by the Commission for budgetary accounting;

zauważa na podstawie rocznego sprawozdania finansowego, że w kwietniu 2011 r.
Urząd
wprowadził rachunkowość memoriałową (ABAC), system księgowy stosowany przez Komisję do celów rachunkowości...

Notes from the annual accounts that in April 2011, the
Authority
introduced accrual based accounting (ABAC), the accounting system used by the Commission for budgetary accounting;
zauważa na podstawie rocznego sprawozdania finansowego, że w kwietniu 2011 r.
Urząd
wprowadził rachunkowość memoriałową (ABAC), system księgowy stosowany przez Komisję do celów rachunkowości budżetowej;

Notes from the annual accounts that in April 2011, the
Authority
introduced accrual based accounting (ABAC), the accounting system used by the Commission for budgetary accounting;

zauważa na podstawie rocznego sprawozdania finansowego, że w dniu 19 kwietnia 2011 r.
Urząd
wprowadził rachunkowość memoriałową (ABAC), system księgowy stosowany przez Komisję do celów rachunkowości...

Notes from the annual accounts that on 19 April 2011, the
Authority
introduced accrual based accounting (ABAC), the accounting system used by the Commission for budgetary accounting;
zauważa na podstawie rocznego sprawozdania finansowego, że w dniu 19 kwietnia 2011 r.
Urząd
wprowadził rachunkowość memoriałową (ABAC), system księgowy stosowany przez Komisję do celów rachunkowości budżetowej;

Notes from the annual accounts that on 19 April 2011, the
Authority
introduced accrual based accounting (ABAC), the accounting system used by the Commission for budgetary accounting;

Na początku kryzysu
Urząd
wprowadził rozróżnienie na instytucje finansowe znajdujące się w trudnej sytuacji lub niestabilne finansowo, tj. borykające się z endogennymi problemami strukturalnymi...

At the beginning of the crisis, the
Authority
established a distinction between unsound/distressed financial institutions and fundamentally sound financial institutions, that is to say, financial...
Na początku kryzysu
Urząd
wprowadził rozróżnienie na instytucje finansowe znajdujące się w trudnej sytuacji lub niestabilne finansowo, tj. borykające się z endogennymi problemami strukturalnymi związanymi np. z ich szczególnym modelem biznesowym lub strategią inwestycyjną, oraz instytucje finansowe zasadniczo stabilne finansowo, tj. takie, których problemy wynikają jedynie i przede wszystkim z wyjątkowej sytuacji w związku z kryzysem finansowym, a nie ze stabilności ich modelu biznesowego, braku efektywności czy też podejmowania nadmiernego ryzyka.

At the beginning of the crisis, the
Authority
established a distinction between unsound/distressed financial institutions and fundamentally sound financial institutions, that is to say, financial institutions suffering from endogenous, structural problems linked, for instance, to their particular business model or investment strategy and financial institutions whose problems merely and largely had to do with the extreme situation in the financial crisis rather than with the soundness of their business model, inefficiency or excessive risk taking.

z zadowoleniem odnotowuje, że od 2011 r.
Urząd
wprowadził w swoim rocznym sprawozdaniu z działalności specjalną sekcję opisującą działania podjęte celem wdrożenia strategii dotyczącej niezależności,...

Notes with satisfaction that since 2011, the
Authority
has introduced in its AAR a special section describing the actions taken to implement its independence policy, thus partly answering the...
z zadowoleniem odnotowuje, że od 2011 r.
Urząd
wprowadził w swoim rocznym sprawozdaniu z działalności specjalną sekcję opisującą działania podjęte celem wdrożenia strategii dotyczącej niezależności, odpowiadając tym samym częściowo na zalecenie zawarte przez Parlament w jego rezolucji z dnia 23 października 2012 r. w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Urzędu za rok budżetowy 2010 [6];

Notes with satisfaction that since 2011, the
Authority
has introduced in its AAR a special section describing the actions taken to implement its independence policy, thus partly answering the recommendation formulated in Parliament’s resolution of 23 October 2012 on discharge to the Authority for the financial year 2010 [6];

Ponieważ władze islandzkie nie zastosowały w całej tabeli tego samego kursu wymiany,
Urząd
wprowadził zmiany w tabeli przedstawionej przez władze islandzkie w odniesieniu do kwot w EUR. Kwoty w EUR...

As the Icelandic authorities did not use the same conversion rate throughout the table, the Authority has modified the table submitted by the Icelandic authorities, as far as the euro figures are...
Ponieważ władze islandzkie nie zastosowały w całej tabeli tego samego kursu wymiany,
Urząd
wprowadził zmiany w tabeli przedstawionej przez władze islandzkie w odniesieniu do kwot w EUR. Kwoty w EUR podane w tabeli przeliczono według kursów wymiany publikowanych na stronach internetowych Urzędu: http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/dbaFile791.html.

As the Icelandic authorities did not use the same conversion rate throughout the table, the Authority has modified the table submitted by the Icelandic authorities, as far as the euro figures are concerned. It calculated the euro figures in the table according to its conversion rates published on its webpage http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/dbaFile791.html.

w 2007 r.
Urząd
wprowadził kompleksowe ramy pozwalające unikać potencjalnych konfliktów interesów i od tego czasu poddawał je regularnym przeglądom i aktualizacjom,

in 2007, the
Authority
introduced a comprehensive framework for avoiding potential conflicts of interest, and since then, it has regularly reviewed and updated it,
w 2007 r.
Urząd
wprowadził kompleksowe ramy pozwalające unikać potencjalnych konfliktów interesów i od tego czasu poddawał je regularnym przeglądom i aktualizacjom,

in 2007, the
Authority
introduced a comprehensive framework for avoiding potential conflicts of interest, and since then, it has regularly reviewed and updated it,

Kod
urzędu
wprowadzenia/wyprowadzenia.

Reference number of
the office
of entry/exit;
Kod
urzędu
wprowadzenia/wyprowadzenia.

Reference number of
the office
of entry/exit;

Kod kraju zadeklarowanego pierwszego
urzędu
wprowadzenia

Country code of the declared first
office
of entry
Kod kraju zadeklarowanego pierwszego
urzędu
wprowadzenia

Country code of the declared first
office
of entry

W związku z tym zdaniem
Urzędu
kwotę tę należy uznać za nadmierną rekompensatę w rozumieniu wytycznych dotyczących rekompensaty z tytułu świadczenia usług publicznych.

The
Authority
has therefore taken the view that this amount is to be considered as over-compensation within the meaning of the Public Service Compensation guidelines.
W związku z tym zdaniem
Urzędu
kwotę tę należy uznać za nadmierną rekompensatę w rozumieniu wytycznych dotyczących rekompensaty z tytułu świadczenia usług publicznych.

The
Authority
has therefore taken the view that this amount is to be considered as over-compensation within the meaning of the Public Service Compensation guidelines.

...wiceprzewodniczących w porządku pierwszeństwa, lub też w razie ich braku poseł sprawujący swój
urząd
najdłużej pełni funkcję Przewodniczącego-Seniora do czasu ogłoszenia wyboru Przewodniczącego.

...Vice-Presidents in order of precedence or, in the absence of any of them, the Member having held
office
for the longest period shall take the chair until the President has been elected.
W trakcie posiedzenia przewidzianego w art. 134 ust. 2, jak i każdego innego posiedzenia poświęconego wyborowi Przewodniczącego i Prezydium, ustępujący Przewodniczący lub w razie jego braku jeden z ustępujących wiceprzewodniczących w porządku pierwszeństwa, lub też w razie ich braku poseł sprawujący swój
urząd
najdłużej pełni funkcję Przewodniczącego-Seniora do czasu ogłoszenia wyboru Przewodniczącego.

At the sitting provided for under Rule 134(2), and at any other sitting held for the purpose of electing the President and the Bureau, the outgoing President or, failing him or her, one of the outgoing Vice-Presidents in order of precedence or, in the absence of any of them, the Member having held
office
for the longest period shall take the chair until the President has been elected.

Urząd
N. SIS II i biuro SIRENE

II Office and SIRENE Bureau
Urząd
N. SIS II i biuro SIRENE

II Office and SIRENE Bureau

Urząd
N.SIS II i biuro SIRENE

II Office and SIRENE Bureau
Urząd
N.SIS II i biuro SIRENE

II Office and SIRENE Bureau

Państwa członkowskie informują organ zarządzający o swoim krajowym
urzędzie
N. SIS II i biurze SIRENE.

The Member States shall inform the management authority of their N.SIS II Office and of their SIRENE Bureau.
Państwa członkowskie informują organ zarządzający o swoim krajowym
urzędzie
N. SIS II i biurze SIRENE.

The Member States shall inform the management authority of their N.SIS II Office and of their SIRENE Bureau.

Państwa członkowskie informują organ zarządzający o swoim krajowym
urzędzie
N.SIS II i biurze SIRENE.

The Member States shall inform the management authority of their N.SIS II office and of their SIRENE Bureau.
Państwa członkowskie informują organ zarządzający o swoim krajowym
urzędzie
N.SIS II i biurze SIRENE.

The Member States shall inform the management authority of their N.SIS II office and of their SIRENE Bureau.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich