Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: tok
Zdaniem władz duńskich przyjęcie takiego
toku
rozumowania oznaczałoby, że TV2 uzyskała 60,7 mln DKK z opłat abonamentowych (netto po odliczeniu środków przekazanych ośrodkom regionalnym) i 669,7 mln...

According to the Danish authorities this line of reasoning would imply that TV2 received DKK 60,7 million in licence fees (net after deducting transfers to the regions) and DKK 669,7 million in...
Zdaniem władz duńskich przyjęcie takiego
toku
rozumowania oznaczałoby, że TV2 uzyskała 60,7 mln DKK z opłat abonamentowych (netto po odliczeniu środków przekazanych ośrodkom regionalnym) i 669,7 mln DKK z dochodu z reklam (netto) w 1995 r. oraz 81,3 mln DKK z opłat abonamentowych i 612,7 mln DKK z dochodów z reklam w 1996 r.

According to the Danish authorities this line of reasoning would imply that TV2 received DKK 60,7 million in licence fees (net after deducting transfers to the regions) and DKK 669,7 million in advertising revenue (net) in 1995, and DKK 81,3 million in licence fees and DKK 612,7 million in advertising revenue in 1996.

...że w przypadku gwarancji udzielanych podmiotowi powstałemu w wyniku połączenia zastosowanie ma
tok
rozumowania przedstawiony w motywie 115.

For the calculation of the State aid amount, the Commission finds that as regards the guarantees provided to the merged entity, the reasoning in recital 115 applies.
Do celów związanych z obliczaniem kwoty pomocy państwa Komisja stwierdza, że w przypadku gwarancji udzielanych podmiotowi powstałemu w wyniku połączenia zastosowanie ma
tok
rozumowania przedstawiony w motywie 115.

For the calculation of the State aid amount, the Commission finds that as regards the guarantees provided to the merged entity, the reasoning in recital 115 applies.

Deutsche Post odrzuca
tok
rozumowania przedstawiony przez Zjednoczone Królestwo, zgodnie z którym RMG stanowi „szczególny przypadek” w rozumieniu wytycznych dotyczących ratowania i restrukturyzacji,...

Subsequently Deutsche Post rejects the reasoning put forward by the United Kingdom that RMG presented an ‘exceptional case’ within the meaning of the R&R Guidelines and voices doubts about the...
Deutsche Post odrzuca
tok
rozumowania przedstawiony przez Zjednoczone Królestwo, zgodnie z którym RMG stanowi „szczególny przypadek” w rozumieniu wytycznych dotyczących ratowania i restrukturyzacji, i wyraża wątpliwości odnośnie do możliwości zastosowania wytycznych w tym przypadku.

Subsequently Deutsche Post rejects the reasoning put forward by the United Kingdom that RMG presented an ‘exceptional case’ within the meaning of the R&R Guidelines and voices doubts about the applicability of the R&R Guidelines to the case.

W związku z tym, zgodnie z
tokiem
rozumowania przedstawionym przez władze norweskie, nie przyznano nadwyżki rekompensaty, ale raczej przywrócono równowagę w ramach umowy, osiągając rezultat podobny...

Therefore, according to the reasoning put forward by the Norwegian authorities, there is no over-compensation, but rather a restoration of the balance in the contract in a manner similar to what...
W związku z tym, zgodnie z
tokiem
rozumowania przedstawionym przez władze norweskie, nie przyznano nadwyżki rekompensaty, ale raczej przywrócono równowagę w ramach umowy, osiągając rezultat podobny do tego, jaki uzyskano by po zastosowaniu przepisów art. 36 norweskiej ustawy o umowach oraz innych podobnych przepisów prawa norweskiego.

Therefore, according to the reasoning put forward by the Norwegian authorities, there is no over-compensation, but rather a restoration of the balance in the contract in a manner similar to what would be the result of the application of Article 36 of the Norwegian Contract Act and other similar provisions in Norwegian law.

Zainteresowane strony nie kwestionowały tego konkretnego
toku
rozumowania ani nie przedstawiły żadnych nowych informacji ani dowodów, które mogłyby spowodować zmianę ustaleń zawartych w tym motywie.

This specific reasoning
has
not been contested by the interested parties nor did they provide any new information or evidence which could have devaluated the findings set out in this recital.
Zainteresowane strony nie kwestionowały tego konkretnego
toku
rozumowania ani nie przedstawiły żadnych nowych informacji ani dowodów, które mogłyby spowodować zmianę ustaleń zawartych w tym motywie.

This specific reasoning
has
not been contested by the interested parties nor did they provide any new information or evidence which could have devaluated the findings set out in this recital.

W odpowiedzi na ujawnienie ostatecznych ustaleń jedna ze stron zakwestionowała powyższy
tok
rozumowania.

In reply to the final disclosure one party contested the above reasoning.
W odpowiedzi na ujawnienie ostatecznych ustaleń jedna ze stron zakwestionowała powyższy
tok
rozumowania.

In reply to the final disclosure one party contested the above reasoning.

W odpowiedzi na ujawnienie ostatecznych ustaleń jedna ze stron zakwestionowała powyższy
tok
rozumowania.

In reply to the final disclosure one party contested the above reasoning.
W odpowiedzi na ujawnienie ostatecznych ustaleń jedna ze stron zakwestionowała powyższy
tok
rozumowania.

In reply to the final disclosure one party contested the above reasoning.

...rzecz CFDI w celu udostępnienia grupie Alstom PSDD, o których mowa w środku 4, narzuca się ten sam
tok
rozumowania.

As regards the guarantee given by the state to the CFDI for providing Alstom with the PSDD in measure 4, the same reasoning applies.
Jeżeli chodzi o gwarancję państwa na rzecz CFDI w celu udostępnienia grupie Alstom PSDD, o których mowa w środku 4, narzuca się ten sam
tok
rozumowania.

As regards the guarantee given by the state to the CFDI for providing Alstom with the PSDD in measure 4, the same reasoning applies.

Komisja nie jest jednak przekonana o słuszności takiego
toku
rozumowania.

The Commission, however, is not convinced by this line of reasoning.
Komisja nie jest jednak przekonana o słuszności takiego
toku
rozumowania.

The Commission, however, is not convinced by this line of reasoning.

prace studyjne w
toku
Antwerpia, Bruksela, Charleroi

Antwerpen, Bruxelles/Brussels, Charleroi
prace studyjne w
toku
Antwerpia, Bruksela, Charleroi

Antwerpen, Bruxelles/Brussels, Charleroi

Władze włoskie oświadczają ponadto, że prace nad zmienionym statkiem C.180 (dawny C.173) były już w
toku
, zanim formalnie podpisany został aneks do kontraktu, co nastąpiło w grudniu 2003.

They further state that work on the modified C.180 (ex C.173) was already under
way
before being formalised in a contract addendum in December 2003.
Władze włoskie oświadczają ponadto, że prace nad zmienionym statkiem C.180 (dawny C.173) były już w
toku
, zanim formalnie podpisany został aneks do kontraktu, co nastąpiło w grudniu 2003.

They further state that work on the modified C.180 (ex C.173) was already under
way
before being formalised in a contract addendum in December 2003.

Środki te mogą polegać w szczególności na wezwaniu stron do udzielenia w
toku
rozprawy odpowiedzi na określone pytania, do zajęcia stanowiska w konkretnych kwestiach w jej trakcie lub do...

Those measures may consist, in particular, in requesting the parties to answer certain questions at the hearing, to define their position at the hearing on specific issues, to concentrate their oral...
Środki te mogą polegać w szczególności na wezwaniu stron do udzielenia w
toku
rozprawy odpowiedzi na określone pytania, do zajęcia stanowiska w konkretnych kwestiach w jej trakcie lub do skoncentrowania ich wystąpień na niektórych aspektach lub szczególnych problemach sprawy lub na wezwaniu stron prezentujących to samo stanowisko do uzgodnienia do celów rozprawy ich wystąpień.

Those measures may consist, in particular, in requesting the parties to answer certain questions at the hearing, to define their position at the hearing on specific issues, to concentrate their oral submissions on certain aspects of the case or specific points or in requesting parties upholding the same view to consult each other for the purposes of the hearing.

W
toku
rozprawy liczne dokumenty z przedsięwzięć dotyczących transakcji stały się publicznie znane i zostały (częściowo) zamieszczone na internetowej stronie Amerykańskiego Departamentu...

In the
course
of the trial, numerous documents from enterprises concerning the transaction became public and were (partly) put on the website of the US Department of Justice.
W
toku
rozprawy liczne dokumenty z przedsięwzięć dotyczących transakcji stały się publicznie znane i zostały (częściowo) zamieszczone na internetowej stronie Amerykańskiego Departamentu Sprawiedliwości.

In the
course
of the trial, numerous documents from enterprises concerning the transaction became public and were (partly) put on the website of the US Department of Justice.

po drugie, celem zmian jest przyznanie w
toku
rozprawy większej ilości czasu i większego znaczenia wymianom pytań i odpowiedzi między członkami Trybunału a osobami przed nim występującymi, skutkiem...

The second of those amendments is to give, in the conduct of the hearing, more time and greater priority to the exchanges of questions and answers between the members of the Court and Counsel, which...
po drugie, celem zmian jest przyznanie w
toku
rozprawy większej ilości czasu i większego znaczenia wymianom pytań i odpowiedzi między członkami Trybunału a osobami przed nim występującymi, skutkiem czego sama długość wystąpień może zostać ograniczona do dwudziestu minut na stronę w odniesieniu do rozpraw przed pełnym składem Trybunału, wielką izbą i izbą złożoną z pięciu sędziów, i do piętnastu minut w odniesieniu do rozpraw przed izbą złożoną z trzech sędziów;

The second of those amendments is to give, in the conduct of the hearing, more time and greater priority to the exchanges of questions and answers between the members of the Court and Counsel, which makes it possible for the duration of the oral submissions themselves to be fixed at 20 minutes per party for hearings before the full Court, the Grand Chamber and Chambers of five judges and 15 minutes before Chambers of three judges.

Prezes oraz każdy z sędziów może w
toku
rozprawy:

The President and each of the Judges may in the
course
of the hearing:
Prezes oraz każdy z sędziów może w
toku
rozprawy:

The President and each of the Judges may in the
course
of the hearing:

...na ewentualne pytania zadane przez Trybunał z wyprzedzeniem w celu uzyskania na nie odpowiedzi w
toku
rozprawy.

...to any questions put in advance by the Court and to be answered at the hearing must be given
during
those oral submissions.
W ramach wystąpień należy udzielić odpowiedzi na ewentualne pytania zadane przez Trybunał z wyprzedzeniem w celu uzyskania na nie odpowiedzi w
toku
rozprawy.

The answers to any questions put in advance by the Court and to be answered at the hearing must be given
during
those oral submissions.

O ile nie jest w
toku
równoczesny rozrachunek wielostronny systemu zewnętrznego, kolejność ta jest następująca:

As long as there is no
pending
simultaneous multilateral settlement of an ancillary system, the sequence shall be as follows:
O ile nie jest w
toku
równoczesny rozrachunek wielostronny systemu zewnętrznego, kolejność ta jest następująca:

As long as there is no
pending
simultaneous multilateral settlement of an ancillary system, the sequence shall be as follows:

...czy to prywatnym, czy publicznym, bez wyraźnej zgody prezesa Sądu lub jeżeli sprawa jest jeszcze w
toku
– przewodniczącego składu orzekającego w tej sprawie, udzielanej po wysłuchaniu stron.

...express authorisation of the President of the Court of First Instance or, where the case is still
pending
, of the President of the formation of the Court that is hearing the case, after the...
Akta sprawy ani dokumenty procesowe nie są udostępniane podmiotom trzecim, czy to prywatnym, czy publicznym, bez wyraźnej zgody prezesa Sądu lub jeżeli sprawa jest jeszcze w
toku
– przewodniczącego składu orzekającego w tej sprawie, udzielanej po wysłuchaniu stron.

No third party, private or public, may have access to the case-file or to the procedural documents without the express authorisation of the President of the Court of First Instance or, where the case is still
pending
, of the President of the formation of the Court that is hearing the case, after the parties have been heard.

...usług, powiększony lub pomniejszony o zmiany stanu zapasów produktów gotowych, produktów w
toku
oraz towarów i usług zakupionych w celu odsprzedaży pomniejszony o zakupy towarów i usług w cel

...of goods and rendering of services, plus or minus the changes in stocks of finished products,
work
in
progress
and goods and services purchased for resale, minus the purchases of goods and servi
Wartość produkcji definiuje się jako obrót lub przychód ze sprzedaży towarów i świadczenia usług, powiększony lub pomniejszony o zmiany stanu zapasów produktów gotowych, produktów w
toku
oraz towarów i usług zakupionych w celu odsprzedaży pomniejszony o zakupy towarów i usług w celu odsprzedaży (wyłącznie w odniesieniu do towarów i usług sprzedanych w trakcie okresu sprawozdawczego, z wyłączeniem kosztów przechowywania i transportu towarów zakupionych w celu odsprzedaży), powiększony o produkcję skapitalizowaną, powiększony o inne (z działalności operacyjnej i nadzwyczajne) dochody (z wyłączeniem dotacji).

The production value is defined as turnover or revenue from sales of goods and rendering of services, plus or minus the changes in stocks of finished products,
work
in
progress
and goods and services purchased for resale, minus the purchases of goods and services for resale (only for the goods and services sold during the reporting period and excluding the costs of storage and transport of the goods purchased for resale), plus capitalised production, plus other (operating and extra-ordinary) income (excluding subsidies).

...do zbadania, jakie zmiany organizacyjne mogłyby doprowadzić do obniżenia liczby spraw w
toku
, oraz jest zdania, że Sąd potrzebuje wsparcia kadrowego;

Urges the Court of Justice to examine what
type
of organisational changes could lead to a reduction in the number of
pending
cases and also believes that the General Court needs human resources...
wzywa Trybunał Sprawiedliwości do zbadania, jakie zmiany organizacyjne mogłyby doprowadzić do obniżenia liczby spraw w
toku
, oraz jest zdania, że Sąd potrzebuje wsparcia kadrowego;

Urges the Court of Justice to examine what
type
of organisational changes could lead to a reduction in the number of
pending
cases and also believes that the General Court needs human resources reinforcement;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich