Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: tkanina
...metalowej, samoloty o konstrukcji drewnianej i samoloty o konstrukcji z rur metalowych pokrytych
tkaniną
,

...shall be included: metal structure aeroplanes, wooden structure aeroplanes and metal tubing and
fabric
aeroplanes,
Dla licencji B1 uwzględnia się następujące ograniczenia: samoloty o konstrukcji metalowej, samoloty o konstrukcji drewnianej i samoloty o konstrukcji z rur metalowych pokrytych
tkaniną
,

For the B1 licence the following limitations shall be included: metal structure aeroplanes, wooden structure aeroplanes and metal tubing and
fabric
aeroplanes,

...metalowej, samoloty o konstrukcji kompozytowej i samoloty o konstrukcji z rur metalowych pokrytych
tkaniną
,

...shall be included: metal structure aeroplanes, composite structure aeroplanes and metal tubing and
fabric
aeroplanes,
Dla licencji B1 uwzględnia się następujące ograniczenia: samoloty o konstrukcji metalowej, samoloty o konstrukcji kompozytowej i samoloty o konstrukcji z rur metalowych pokrytych
tkaniną
,

For the B1 licence the following limitations shall be included: metal structure aeroplanes, composite structure aeroplanes and metal tubing and
fabric
aeroplanes,

...samoloty o konstrukcji drewnianej i samoloty o konstrukcji z rur metalowych pokrytych
tkaniną
,

...be included: composite structure aeroplanes, wooden structure aeroplanes and metal tubing and
fabric
aeroplanes,
Dla licencji B1 uwzględnia się następujące ograniczenia: samoloty o konstrukcji kompozytowej, samoloty o konstrukcji drewnianej i samoloty o konstrukcji z rur metalowych pokrytych
tkaniną
,

For the B1 licence the following limitations shall be included: composite structure aeroplanes, wooden structure aeroplanes and metal tubing and
fabric
aeroplanes,

...w produkcji farb, powłok malarskich lub szczeliw bądź środków zmniejszających palność w gumie i
tkaninach
.

...for use as plasticisers in paints, coatings, or sealants, and flame retardants in rubbers or
textiles
.
Dnia 16 grudnia 2003 r. zgodnie z art. 95 ust. 6 Komisja powiadomiła Królestwo Niderlandów o decyzji 2004/1/WE przyjętej tego samego dnia, na mocy której Komisja zatwierdziła przepisy krajowe dotyczące SCCP, których dotyczyło powiadomienie Niderlandów z dnia 21 stycznia 2003 r., w zakresie, w jakim przepisy te nie obejmują wykorzystania SCCP jako składników innych substancji lub preparatów w stężeniu niższym niż 1 % przeznaczonych do zastosowania jako plastyfikatory w produkcji farb, powłok malarskich lub szczeliw bądź środków zmniejszających palność w gumie i
tkaninach
.

On 16 December 2003, pursuant to 95(6), the Commission notified the Kingdom of the Netherlands of its Decision 2004/1/EC of the same date, whereby the Commission approved the national provisions on SCCPs notified by the Netherlands on 21 January 2003 in so far as they do not apply to the use of SCCPs as constituents of other substances and preparations in concentrations lower than 1 % intended for use as plasticisers in paints, coatings, or sealants, and flame retardants in rubbers or
textiles
.

Luźne przykrycie z miękkiej
tkaniny

Case,
isothermic
Luźne przykrycie z miękkiej
tkaniny

Case,
isothermic

Luźne przykrycie z miękkiej
tkaniny

Drum, aluminium, non-removable
head
Luźne przykrycie z miękkiej
tkaniny

Drum, aluminium, non-removable
head

...względu na jej stosowanie w sektorze cementowym oraz przez producentów środków zmiękczających do
tkanin
.

The demand for TEA is specifically driven by the use in the cement sector and by the producers of
fabric
softeners.
Wzrost popytu na TEA następuje wyraźnie ze względu na jej stosowanie w sektorze cementowym oraz przez producentów środków zmiękczających do
tkanin
.

The demand for TEA is specifically driven by the use in the cement sector and by the producers of
fabric
softeners.

Rodzaje usterek w
tkaninach
;

Types of defects in
fabric
;
Rodzaje usterek w
tkaninach
;

Types of defects in
fabric
;

Materiały włókiennicze (włókna i
tkaniny
)

Textiles (fibres and
fabric
)
Materiały włókiennicze (włókna i
tkaniny
)

Textiles (fibres and
fabric
)

Dlatego też bardzo trudno jest wykryć zawartość węgla w
tkaninie
.

Therefore, it is very difficult to detect the carbon content in the
fabric
.
Dlatego też bardzo trudno jest wykryć zawartość węgla w
tkaninie
.

Therefore, it is very difficult to detect the carbon content in the
fabric
.

Wkłady filtra z
tkaniny

Filter elements of
cloth
Wkłady filtra z
tkaniny

Filter elements of
cloth

...zgłosiło się tylko jedno przedsiębiorstwo wykorzystujące esterquaty do środków zmiękczających
tkaniny
.

Only one user belonging to the esterquat business for
fabric
softeners came forward in this investigation.
Do niniejszego dochodzenia zgłosiło się tylko jedno przedsiębiorstwo wykorzystujące esterquaty do środków zmiękczających
tkaniny
.

Only one user belonging to the esterquat business for
fabric
softeners came forward in this investigation.

Środki wykończeniowe do
tkanin

Fabrics
Finishes
Środki wykończeniowe do
tkanin

Fabrics
Finishes

Firanki i zasłony, lambrekiny okienne lub łóżkowe, z
tkanin

Curtains and interior blinds, curtain or bed valances, of
woven
materials
Firanki i zasłony, lambrekiny okienne lub łóżkowe, z
tkanin

Curtains and interior blinds, curtain or bed valances, of
woven
materials

Firanki, zasłony (włącznie z draperiami), lambrekiny okienne i łóżkowe, z
tkanin

Curtains and interior blinds, curtain or bed valances, of
woven
materials
Firanki, zasłony (włącznie z draperiami), lambrekiny okienne i łóżkowe, z
tkanin

Curtains and interior blinds, curtain or bed valances, of
woven
materials

Firanki, zasłony (włącznie z draperiami), lambrekiny okienne i łóżkowe, z
tkanin

Curtains and interior blinds, curtain or bed valances, of
woven
materials
Firanki, zasłony (włącznie z draperiami), lambrekiny okienne i łóżkowe, z
tkanin

Curtains and interior blinds, curtain or bed valances, of
woven
materials

Firanki, zasłony (włącznie z draperiami), lambrekiny okienne i łóżkowe, z
tkanin

Curtains and interior blinds, curtain or bed valances, of
woven
materials
Firanki, zasłony (włącznie z draperiami), lambrekiny okienne i łóżkowe, z
tkanin

Curtains and interior blinds, curtain or bed valances, of
woven
materials

Firanki, zasłony (włącznie z draperiami), lambrekiny okienne i łóżkowe, z
tkanin

Curtains and interior blinds, curtain or bed valances, of
woven
materials
Firanki, zasłony (włącznie z draperiami), lambrekiny okienne i łóżkowe, z
tkanin

Curtains and interior blinds, curtain or bed valances, of
woven
materials

...pianka poliuretanowa, druty i sprężyny, włókna kokosowe, włókna drzewne i tekstylne oraz
tkaniny
.

...latex and polyurethane foam, wire and springs, coconut fibres, wood and textile fibres and
fabrics
.
Uwaga: Ustanawia się specjalne kryteria dla następujących materiałów: pianka lateksowa, pianka poliuretanowa, druty i sprężyny, włókna kokosowe, włókna drzewne i tekstylne oraz
tkaniny
.

Note: Specific criteria are set for the following materials: latex and polyurethane foam, wire and springs, coconut fibres, wood and textile fibres and
fabrics
.

...też mieszanka obu tych przędz, może być użyta, jeśli ich całkowita waga nie przekroczy 10 % wagi
tkaniny
.

...the two, may be used, provided that their total weight does not exceed 10 % of the weight of the
fabric
.
Dlatego przędza syntetyczna, która nie spełnia reguł pochodzenia (wymagających wytwarzania z materiałów chemicznych lub masy włókienniczej), lub przędza wełniana, która nie spełnia reguł pochodzenia (wymagających wytwarzania z włókien naturalnych niezgrzeblonych lub nieczesanych bądź inaczej przygotowanych do przędzenia), bądź też mieszanka obu tych przędz, może być użyta, jeśli ich całkowita waga nie przekroczy 10 % wagi
tkaniny
.

Therefore, synthetic yarn which does not satisfy the origin rules (which require manufacture from chemical materials or textile pulp), or woollen yarn which does not satisfy the origin rules (which require manufacture from natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning), or a combination of the two, may be used, provided that their total weight does not exceed 10 % of the weight of the
fabric
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich