Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: substrat
...to ceny DOC po nałożeniu powłoki na POZIOMIE 2, co tłumaczyłoby cenę znacznie wyższą od ceny
substratu
podanej przez Saint-Gobain).

...TIER 2, which would explain the significantly higher price compared with the one indicated for the
substrate
by Saint-Gobain).
Argumentu tego nie potwierdza jednak badanie AVL (zlecone przez beneficjenta), gdyż wskazuje ono na znacznie wyższe ceny katalizatorów DOC, w związku z czym udział w łączonym rynku w kategoriach wielkości pozostaje na poziomie poniżej 25 % (jednak w kwestii dotyczącej ceny rynkowej DOC według badania AVL wydawałoby się, że dotyczy to ceny DOC po nałożeniu powłoki na POZIOMIE 2, co tłumaczyłoby cenę znacznie wyższą od ceny
substratu
podanej przez Saint-Gobain).

However, this argument is not confirmed by the AVL study (which was commissioned by the beneficiary), as it indicates substantially higher prices of DOCs and thus a market share in value terms remains below 25 % in the combined market (however, as regards the market price of the DOC as provided in the AVL study, it would seem that this refers to the DOC price after coating at TIER 2, which would explain the significantly higher price compared with the one indicated for the
substrate
by Saint-Gobain).

...OD dla kontroli pozytywnych studzienek kontrolnych wynosi powyżej 1,0 (po 90 minutach inkubacji z
substratem
) i więcej niż podwójna OD uzyskana dla negatywnych ekstraktów prób.

...providing the OD for the positive controls are all above 1,0 (after 90 minutes incubation with the
substrate
) and are greater than twice the OD obtained for negative sample extracts.
Wynik testu ELISA jest negatywny, gdy średnia gęstość optyczna (OD) odczytywana w dwóch powtórzeniach ze studzienek próby wynosi < 2x OD dla studzienki kontroli negatywnej, pod warunkiem że OD dla kontroli pozytywnych studzienek kontrolnych wynosi powyżej 1,0 (po 90 minutach inkubacji z
substratem
) i więcej niż podwójna OD uzyskana dla negatywnych ekstraktów prób.

The ELISA test is negative if the average optical density (OD) reading from duplicate sample wells is < 2x OD of that in the negative sample extract control well, providing the OD for the positive controls are all above 1,0 (after 90 minutes incubation with the
substrate
) and are greater than twice the OD obtained for negative sample extracts.

...na bromek metylu wykorzystywany do celów kwarantanny i zastosowań przed wysyłką, stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2008 r.

...in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for quarantine and pre-shipment applications, for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2008.
Kontyngenty przywozowe przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 na bromek metylu wykorzystywany do celów kwarantanny i zastosowań przed wysyłką, stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2008 r.

Import quotas for methyl bromide allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for quarantine and pre-shipment applications, for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2008.

...importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 na tetrachlorek węgla stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2007 r.

...carbon tetrachloride allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2007.
Kontyngenty przywozowe przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 na tetrachlorek węgla stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2007 r.

Import quotas for carbon tetrachloride allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2007.

...na bromek metylu wykorzystywany do celów kwarantanny i zastosowań przed wysyłką, stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2007 r.

...in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for quarantine and pre-shipment applications, for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2007.
Kontyngenty przywozowe przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 na bromek metylu wykorzystywany do celów kwarantanny i zastosowań przed wysyłką, stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2007 r.

Import quotas for methyl bromide allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for quarantine and pre-shipment applications, for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2007.

...bromochlorometan przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2009 r.

...for bromochloromethane allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and destruction during the period 1 January to 31 December 2009.
Kontyngenty przywozowe na bromochlorometan przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2009 r.

Import quotas for bromochloromethane allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and destruction during the period 1 January to 31 December 2009.

...przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000, stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2005 r.

...1,1,1-trichloroethane allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2005.
Kontyngenty przywozowe na 1,1,1-trichloroetan przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000, stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2005 r.

Import quotas for 1,1,1-trichloroethane allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2005.

...przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2006 r.

...1,1,1-trichloroethane allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2006.
Kontyngenty przywozowe na 1,1,1-trichloroetan przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2006 r.

Import quotas for 1,1,1-trichloroethane allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2006.

...przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000, stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2004 r.

...1,1,1–trichloroethane allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2004.
Kontyngenty przywozowe na 1,1,1-trichloroetan, przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000, stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2004 r.

Import quotas for 1,1,1–trichloroethane allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2004.

...importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 na 1,1,1-trichloroetan stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2008 r.

...1,1,1–trichloroethane allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2008.
Kontyngenty przywozowe przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 na 1,1,1-trichloroetan stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2008 r.

Import quotas for 1,1,1–trichloroethane allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2008.

...importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 na 1,1,1-trichloroetan stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2007 r.

...1,1,1–trichloroethane allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2007.
Kontyngenty przywozowe przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 na 1,1,1-trichloroetan stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2007 r.

Import quotas for 1,1,1–trichloroethane allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2007.

...tetrachlorek węgla przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2005 r.

...carbon tetrachloride allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2005.
Kontyngenty przywozowe na tetrachlorek węgla przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2005 r.

Import quotas for carbon tetrachloride allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2005.

...węgla, przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000, stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2004 r.

...carbon tetrachloride allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2004.
Kontyngenty przywozowe na tetrachlorek węgla, przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000, stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2004 r.

Import quotas for carbon tetrachloride allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2004.

...importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 na tetrachlorek węgla stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2008 r.

...carbon tetrachloride allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2008.
Kontyngenty przywozowe przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 na tetrachlorek węgla stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2008 r.

Import quotas for carbon tetrachloride allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2008.

...z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 do zastosowań związanych z kwarantanną i przed wysyłką, jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2006 r.

...in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for quarantine and pre-shipment applications, for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2006.
Kontyngenty przywozowe na bromek metylu przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 do zastosowań związanych z kwarantanną i przed wysyłką, jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2006 r.

Import quotas for methyl bromide allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for quarantine and pre-shipment applications, for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2006.

...z kwarantanną i przed wysyłką, do zastosowań związanych z kwarantanną i przed wysyłką, jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2005 r.

...for non-quarantine and pre-shipment uses, for quarantine and pre-shipment applications, for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2005.
Kontyngenty przywozowe na bromek metylu przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 do celów niezwiązanych z kwarantanną i przed wysyłką, do zastosowań związanych z kwarantanną i przed wysyłką, jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2005 r.

Import quotas for methyl bromide allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for non-quarantine and pre-shipment uses, for quarantine and pre-shipment applications, for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2005.

...wykorzystywany do celów związanych z kwarantanną i zastosowań przed wysyłką, stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2004 r.

...for non quarantine and pre-shipment uses, for quarantine and pre-shipment applications, for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2004.
Kontyngenty przywozowe na bromek metylu, przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000, wykorzystywany do celów niezwiązanych z kwarantanną i zastosowań przed wysyłką, wykorzystywany do celów związanych z kwarantanną i zastosowań przed wysyłką, stosowany jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2004 r.

Import quotas for methyl bromide allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for non quarantine and pre-shipment uses, for quarantine and pre-shipment applications, for
feedstock
uses and for destruction for the period 1 January to 31 December 2004.

...(WE) nr 2037/2000 na bromek metylu do zastosowań związanych z kwarantanną i przed wysyłką, jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2009 r.

...for methyl bromide allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses, for quarantine and pre-shipment applications and for destruction for the period 1 Ja
Kontyngenty przywozowe przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 na bromek metylu do zastosowań związanych z kwarantanną i przed wysyłką, jako
substrat
i przeznaczony do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2009 r.

Import quotas for methyl bromide allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses, for quarantine and pre-shipment applications and for destruction for the period 1 January to 31 December 2009.

...zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 na wodorobromofluorowęglowodory stosowane jako
substraty
i przeznaczone do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2009 r.

...hydrobromofluorocarbons allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and destruction for the period 1 January to 31 December 2009.
Kontyngenty przywozowe przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000 na wodorobromofluorowęglowodory stosowane jako
substraty
i przeznaczone do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2009 r.

Import quotas for hydrobromofluorocarbons allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and destruction for the period 1 January to 31 December 2009.

...przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000, stosowane jako
substraty
i przeznaczone do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2004 r.

...chlorofluorocarbons allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction during the period 1 January to 31 December 2004.
Kontyngenty przywozowe na chlorofluorowęglowodory 11, 12, 113, 114 i 115 i inne całkowicie fluorowcowane chlorofluorowęglowodory, przyznane importerom zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2037/2000, stosowane jako
substraty
i przeznaczone do zniszczenia w okresie od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2004 r.

Import quotas for chlorofluorocarbons 11, 12, 113, 114 and 115 and other fully halogenated chlorofluorocarbons allocated to importers in accordance with Regulation (EC) No 2037/2000 for
feedstock
uses and for destruction during the period 1 January to 31 December 2004.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich