Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: stężenie
...musi być uwzględniona w wykazie składników, określonym w art. 19 ust. 1 lit. g), gdy jej
stężenie
przekracza:

...substance must be indicated in the list of ingredients referred to in Article 19(1)(g) when its
concentration
exceeds:
Obecność substancji musi być uwzględniona w wykazie składników, określonym w art. 19 ust. 1 lit. g), gdy jej
stężenie
przekracza:

The presence of the substance must be indicated in the list of ingredients referred to in Article 19(1)(g) when its
concentration
exceeds:

...w art. 6 ust. l lit. g), kiedy jest stosowana jako kompozycje zapachowe i aromatyczne i gdy jej
stężenie
przekracza:

...the substance must be indicated in the list of ingredients referred to in Article 6(1)(g) when its
concentration
exceeds:
Obecność substancji musi być uwzględniona w wykazie składników, określonym w art. 6 ust. l lit. g), kiedy jest stosowana jako kompozycje zapachowe i aromatyczne i gdy jej
stężenie
przekracza:

The presence of the substance must be indicated in the list of ingredients referred to in Article 6(1)(g) when its
concentration
exceeds:

zawartość tlenu w powietrzu oraz
stężenie
oparów łatwopalnych mieszczą się w bezpiecznych limitach;

the oxygen content of the atmosphere and the
concentration
of flammable vapours are within safe limits;
zawartość tlenu w powietrzu oraz
stężenie
oparów łatwopalnych mieszczą się w bezpiecznych limitach;

the oxygen content of the atmosphere and the
concentration
of flammable vapours are within safe limits;

...w którym znajduje się jedna lub więcej gaśnic, jest taka, żeby do celów niniejszego przepisu
stężenie
oparów powstałych w wyniku uruchomienia gaśnicy nie było większe od 5 % objętości pomieszcz

Where such extinguishers are provided in radio rooms,
at
switchboards and in other similar positions, the volume of any space containing one or more extinguishers shall be such as to
limit
the.
..
Objętość każdego pomieszczenia, w którym znajduje się jedna lub więcej gaśnic, jest taka, żeby do celów niniejszego przepisu
stężenie
oparów powstałych w wyniku uruchomienia gaśnicy nie było większe od 5 % objętości pomieszczenia.

Where such extinguishers are provided in radio rooms,
at
switchboards and in other similar positions, the volume of any space containing one or more extinguishers shall be such as to
limit
the
concentration
of vapour that can occur due to discharge to not more than 5 % of the net volume of the space for the purpose of this regulation.

hematologia, włączając hematokryt,
stężenie
hemoglobiny, badanie ilości krwinek czerwonych, całkowitej ilości krwinek białych i obraz białokrwinkowy, pomiar wskaźników krzepliwości krwi takich jak...

haematology, including haematocrit, haemoglobin
concentration
, erythrocyte count, total and differential leucocyte count, and a measure of clotting potential, such as clotting time, prothrombin time,...
hematologia, włączając hematokryt,
stężenie
hemoglobiny, badanie ilości krwinek czerwonych, całkowitej ilości krwinek białych i obraz białokrwinkowy, pomiar wskaźników krzepliwości krwi takich jak czas krzepnięcia, czas protrombinowy, czas tromboplastynowy czy ilość płytek krwi powinny zostać zbadane na końcu okresu badania;

haematology, including haematocrit, haemoglobin
concentration
, erythrocyte count, total and differential leucocyte count, and a measure of clotting potential, such as clotting time, prothrombin time, thromboplastin time, or platelet count, should be investigated at the end of the test period;

...okresu badania, a także gdy wszystkie pośrednie próbki krwi muszą zostać zebrane: hematokryt,
stężenie
hemoglobiny, liczba erytrocytów, całkowita i różnicowa liczba leukocytów, liczba płytek krw

...test period and when any interim blood samples may have been collected: haematocrit, haemoglobin
concentration
, erythrocyte count, total and differential leukocyte count, platelet count and a measu
Następujące badania hematologiczne powinny być wykonane pod koniec okresu badania, a także gdy wszystkie pośrednie próbki krwi muszą zostać zebrane: hematokryt,
stężenie
hemoglobiny, liczba erytrocytów, całkowita i różnicowa liczba leukocytów, liczba płytek krwi i pomiar czasu/potencjał krzepnięcia krwi.

The following haematological examinations should be made at the end of the test period and when any interim blood samples may have been collected: haematocrit, haemoglobin
concentration
, erythrocyte count, total and differential leukocyte count, platelet count and a measure of blood clotting time/potential.

Hematologia, włączając hematokryt,
stężenie
hemoglobiny, liczba erytrocytów, całkowita i różnicowa liczba leukocytów, liczba płytek krwi i pomiar potencjału krzepliwości takiego jak czas...

Haematology, including haematocrit, haemoglobin
concentration
, erythrocyte count, total and differential leukocyte count, platelet count and a measure of clotting potential such as clotting time,...
Hematologia, włączając hematokryt,
stężenie
hemoglobiny, liczba erytrocytów, całkowita i różnicowa liczba leukocytów, liczba płytek krwi i pomiar potencjału krzepliwości takiego jak czas krzepliwości, czas protrombinowy i tromboplastynowy, powinna być zbadana na początku badania, następnie albo w odstępach miesięcznych albo w środku okresu badania oraz ostatecznie pod koniec okresu badania.

Haematology, including haematocrit, haemoglobin
concentration
, erythrocyte count, total and differential leukocyte count, platelet count and a measure of clotting potential such as clotting time, prothrombin time, or thromboplastin time should be investigated at the start of the study, then either at monthly intervals or midway through the test period and finally at the end of the test period.

Na końcu okresu badania powinny być przeprowadzone następujące analizy hematologiczne: hematokryt,
stężenie
hemoglobiny, liczba erytrocytów, całkowita i różnicowa liczba leukocytów, liczba płytek...

...haematological examinations should be made at the end of the test period: haematocrit, haemoglobin
concentration
, erythrocyte count, total and differential leucocyte count, platelet count and a...
Na końcu okresu badania powinny być przeprowadzone następujące analizy hematologiczne: hematokryt,
stężenie
hemoglobiny, liczba erytrocytów, całkowita i różnicowa liczba leukocytów, liczba płytek krwi i pomiar krzepliwości krwi czas/potencjał.

The following haematological examinations should be made at the end of the test period: haematocrit, haemoglobin
concentration
, erythrocyte count, total and differential leucocyte count, platelet count and a measure of blood clotting time/potential.

Pod koniec okresu badania należy przeprowadzić następujące analizy hematologiczne: hematokryt,
stężenie
hemoglobiny, liczba erytrocytów, liczba retikulocytów, całkowita i różnicowa liczba leukocytów,...

...haematological examinations should be made at the end of the test period: haematocrit, haemoglobin
concentrations
, erythrocyte count, reticulocytes, total and differential leucocyte count,...
Pod koniec okresu badania należy przeprowadzić następujące analizy hematologiczne: hematokryt,
stężenie
hemoglobiny, liczba erytrocytów, liczba retikulocytów, całkowita i różnicowa liczba leukocytów, liczba płytek krwi i pomiar czasu krzepnięcia krwi.

The following haematological examinations should be made at the end of the test period: haematocrit, haemoglobin
concentrations
, erythrocyte count, reticulocytes, total and differential leucocyte count, platelet count and a measure of blood clotting time/potential.

badania hematologiczne, w tym co najmniej hematokryt,
stężenie
hemoglobiny, liczba erytrocytów, liczba leukocytów z rozmazem i oznaczenie parametrów krzepnięcia;

haematology, including at least haematocrit, haemoglobin
concentration
, erythrocyte count, total and differential leucocyte count and a measure of clotting potential;
badania hematologiczne, w tym co najmniej hematokryt,
stężenie
hemoglobiny, liczba erytrocytów, liczba leukocytów z rozmazem i oznaczenie parametrów krzepnięcia;

haematology, including at least haematocrit, haemoglobin
concentration
, erythrocyte count, total and differential leucocyte count and a measure of clotting potential;

badania hematologiczne, w tym co najmniej hematokryt,
stężenie
hemoglobiny, liczba erytrocytów, liczba leukocytów z rozmazem i oznaczenie parametrów krzepnięcia;

haematology, including at least haematocrit, haemoglobin
concentration
, erythrocyte count, total and differential leucocyte count, and a measure of clotting potential;
badania hematologiczne, w tym co najmniej hematokryt,
stężenie
hemoglobiny, liczba erytrocytów, liczba leukocytów z rozmazem i oznaczenie parametrów krzepnięcia;

haematology, including at least haematocrit, haemoglobin
concentration
, erythrocyte count, total and differential leucocyte count, and a measure of clotting potential;

...objętość krwinki czerwonej (MCV), średnią masę hemoglobiny w krwince czerwonej (MCH), średnie
stężenie
hemoglobiny w krwince czerwonej (MCHC), czas protrombinowy oraz czas częściowej tromboplast

...mean corpuscular volume (MCV), mean corpuscular haemoglobin (MCH), mean corpuscular haemoglobin
concentration
(MCHC), prothrombin time, and activated partial thromboplastin time.
Należy zbadać następujące parametry (30): całkowitą i różnicową liczbę leukocytów, liczbę czerwonych krwinek, liczbę płytek krwi, stężenie hemoglobiny, hematokryt (HCT), średnią objętość krwinki czerwonej (MCV), średnią masę hemoglobiny w krwince czerwonej (MCH), średnie
stężenie
hemoglobiny w krwince czerwonej (MCHC), czas protrombinowy oraz czas częściowej tromboplastyny po aktywacji.

The following list of parameters should be investigated (30): Total and differential leukocyte count, erythrocyte count, platelet count, haemoglobin concentration, haematocrit (packed cell volume), mean corpuscular volume (MCV), mean corpuscular haemoglobin (MCH), mean corpuscular haemoglobin
concentration
(MCHC), prothrombin time, and activated partial thromboplastin time.

Średnie
stężenie
hemoglobiny w krwince czerwonej

Mean corpuscular haemoglobin
concentration
Średnie
stężenie
hemoglobiny w krwince czerwonej

Mean corpuscular haemoglobin
concentration

...(HCT), średnią objętość erytrocytów (MCV), średnią masę hemoglobiny w erytrocycie (MCH), średnie
stężenie
hemoglobiny w erytrocytach (MCHC), czas protrombinowy oraz czas częściowej tromboplastyny p

...mean corpuscular volume (MCV), mean corpuscular haemoglobin (MCH), mean corpuscular haemoglobin
concentration
(MCHC), prothrombin time, and activated partial thromboplastin time.
Należy zbadać parametry z następującej listy (38): całkowitą i różnicową liczbę leukocytów, liczbę erytrocytów, liczbę płytek krwi, stężenie hemoglobiny, hematokryt (HCT), średnią objętość erytrocytów (MCV), średnią masę hemoglobiny w erytrocycie (MCH), średnie
stężenie
hemoglobiny w erytrocytach (MCHC), czas protrombinowy oraz czas częściowej tromboplastyny po aktywacji.

The following list of parameters should be investigated (38): total and differential leukocyte count, erythrocyte count, platelet count, haemoglobin concentration, haematocrit (packed cell volume), mean corpuscular volume (MCV), mean corpuscular haemoglobin (MCH), mean corpuscular haemoglobin
concentration
(MCHC), prothrombin time, and activated partial thromboplastin time.

...(30): całkowitą i różnicową liczbę leukocytów, liczbę czerwonych krwinek, liczbę płytek krwi,
stężenie
hemoglobiny, hematokryt (HCT), średnią objętość krwinki czerwonej (MCV), średnią masę hemog

...(30): Total and differential leukocyte count, erythrocyte count, platelet count, haemoglobin
concentration
, haematocrit (packed cell volume), mean corpuscular volume (MCV), mean corpuscular hae
Należy zbadać następujące parametry (30): całkowitą i różnicową liczbę leukocytów, liczbę czerwonych krwinek, liczbę płytek krwi,
stężenie
hemoglobiny, hematokryt (HCT), średnią objętość krwinki czerwonej (MCV), średnią masę hemoglobiny w krwince czerwonej (MCH), średnie stężenie hemoglobiny w krwince czerwonej (MCHC), czas protrombinowy oraz czas częściowej tromboplastyny po aktywacji.

The following list of parameters should be investigated (30): Total and differential leukocyte count, erythrocyte count, platelet count, haemoglobin
concentration
, haematocrit (packed cell volume), mean corpuscular volume (MCV), mean corpuscular haemoglobin (MCH), mean corpuscular haemoglobin concentration (MCHC), prothrombin time, and activated partial thromboplastin time.

...listy (38): całkowitą i różnicową liczbę leukocytów, liczbę erytrocytów, liczbę płytek krwi,
stężenie
hemoglobiny, hematokryt (HCT), średnią objętość erytrocytów (MCV), średnią masę hemoglobiny

...(38): total and differential leukocyte count, erythrocyte count, platelet count, haemoglobin
concentration
, haematocrit (packed cell volume), mean corpuscular volume (MCV), mean corpuscular hae
Należy zbadać parametry z następującej listy (38): całkowitą i różnicową liczbę leukocytów, liczbę erytrocytów, liczbę płytek krwi,
stężenie
hemoglobiny, hematokryt (HCT), średnią objętość erytrocytów (MCV), średnią masę hemoglobiny w erytrocycie (MCH), średnie stężenie hemoglobiny w erytrocytach (MCHC), czas protrombinowy oraz czas częściowej tromboplastyny po aktywacji.

The following list of parameters should be investigated (38): total and differential leukocyte count, erythrocyte count, platelet count, haemoglobin
concentration
, haematocrit (packed cell volume), mean corpuscular volume (MCV), mean corpuscular haemoglobin (MCH), mean corpuscular haemoglobin concentration (MCHC), prothrombin time, and activated partial thromboplastin time.

Stężenie
hemoglobiny

Haemoglobin
concentration
Stężenie
hemoglobiny

Haemoglobin
concentration

Sytuacje, w których wymagane jest dodatkowe
stężenie
lub stężenia, należy uzasadnić.

Situations where additional
concentration
(s) is(are) required should be justified.
Sytuacje, w których wymagane jest dodatkowe
stężenie
lub stężenia, należy uzasadnić.

Situations where additional
concentration
(s) is(are) required should be justified.

Stężenie
lub zakres stężenia substancji w preparatach udostępnianych dalszym użytkownikom oraz ilości substancji w wyrobach udostępnianych dalszym użytkownikom

Concentration
or
concentration
range of the substance in preparations made available to downstream users and quantities of the substance in articles made available to downstream users.
Stężenie
lub zakres stężenia substancji w preparatach udostępnianych dalszym użytkownikom oraz ilości substancji w wyrobach udostępnianych dalszym użytkownikom

Concentration
or
concentration
range of the substance in preparations made available to downstream users and quantities of the substance in articles made available to downstream users.

...w kg/t produktu gotowego nie wpływa grubość wyprodukowanej maty wełny mineralnej ani wyjątkowe
stężenie
lub rozcieńczenie spalin.

...finished product are not affected by the thickness of the mineral wool mat produced nor by extreme
concentration
or dilution of the flue-gases.
Na poziomy emisji wyrażone w kg/t produktu gotowego nie wpływa grubość wyprodukowanej maty wełny mineralnej ani wyjątkowe
stężenie
lub rozcieńczenie spalin.

Emission levels expressed in kg/tonne of finished product are not affected by the thickness of the mineral wool mat produced nor by extreme
concentration
or dilution of the flue-gases.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich