Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: stanie
...biodiesla z mineralnym olejem napędowym umożliwia dłuższe utrzymanie paliwa w niezmienionym
stanie
.

Blending biodiesel with mineral diesel allows a longer preservation of the fuel.
Mieszanie biodiesla z mineralnym olejem napędowym umożliwia dłuższe utrzymanie paliwa w niezmienionym
stanie
.

Blending biodiesel with mineral diesel allows a longer preservation of the fuel.

...fizycznymi inwestującymi w projekty w zakresie zarządzania kapitałem naturalnym, które są w
stanie
:

...be legal entities and/or natural persons investing in natural capital management projects that
can
:
Ostateczni odbiorcy instrumentu finansowego muszą być co najmniej podmiotami prawnymi lub osobami fizycznymi inwestującymi w projekty w zakresie zarządzania kapitałem naturalnym, które są w
stanie
:

At a minimum, final recipients of the financial instrument must be legal entities and/or natural persons investing in natural capital management projects that
can
:

...przez państwo EFTA z tytułu gwarancji (jeżeli konieczne będzie jej uruchomienie), gdy tylko będą w
stanie
.

...by the EFTA State under the guarantee (in case it needs to be drawn upon) as soon as they are in a
position
to do so.
Dlatego też, jako uzupełnienie lub częściowe zastąpienie uprzednio wymienionych elementów, państwa EFTA mogą rozważyć ustanowienie specjalnych klauzul przewidujących, że beneficjenci zapłacą dodatkowe wynagrodzenie za samo udzielenie gwarancji (w przypadku gdy nie zajdzie konieczność jej uruchomienia) lub zwrócą przynajmniej część kwot wypłaconych przez państwo EFTA z tytułu gwarancji (jeżeli konieczne będzie jej uruchomienie), gdy tylko będą w
stanie
.

Therefore, in order to complement or partially substitute the preceding elements, EFTA States could consider a claw back/better fortunes clause that would require beneficiaries to pay either an additional remuneration for the provision of the guarantee as such (in case it does not have to be activated) or to reimburse at least a part of any amounts paid by the EFTA State under the guarantee (in case it needs to be drawn upon) as soon as they are in a
position
to do so.

...nabywane i eksploatowane przez rosyjskich przewoźników, były przez nich utrzymywane w należytym
stanie
.

Furthermore, the competent authorities should
further
increase their efforts with regard to continued airworthiness and ensure that Western built aircraft increasingly acquired and operated by...
Właściwe organa muszą także nasilić swoje działania związane ze stałą zdatnością do lotu oraz dopilnować, aby statki powietrzne wybudowane na Zachodzie, coraz częściej nabywane i eksploatowane przez rosyjskich przewoźników, były przez nich utrzymywane w należytym
stanie
.

Furthermore, the competent authorities should
further
increase their efforts with regard to continued airworthiness and ensure that Western built aircraft increasingly acquired and operated by Russian carriers are adequately maintained by the companies concerned.

Przeprowadzono badanie około 70 mieszkań, wszystkich typów i w różnym
stanie
.

Approximately 70 flats of all types and in varying
condition
have been inspected.
Przeprowadzono badanie około 70 mieszkań, wszystkich typów i w różnym
stanie
.

Approximately 70 flats of all types and in varying
condition
have been inspected.

...ilościom określonym w załączniku I-G, które przez dłuższy okres są zachowywane w takim samym
stanie
;

...of nuclear material commensurate with those specified in Annex I-G, which are kept in the same
state
for long periods;
ilości materiału jądrowego odpowiadające ilościom określonym w załączniku I-G, które przez dłuższy okres są zachowywane w takim samym
stanie
;

quantities of nuclear material commensurate with those specified in Annex I-G, which are kept in the same
state
for long periods;

...wad wykonania wpływających niekorzystnie na wydajność ich działania lub na utrzymanie ich w dobrym
stanie
.

...or manufacture that is detrimental to their efficient operation or to their maintenance in good
condition
.
Ponadto muszą być one wolne od wad konstrukcyjnych lub wad wykonania wpływających niekorzystnie na wydajność ich działania lub na utrzymanie ich w dobrym
stanie
.

In addition, they shall not have any defect in design or manufacture that is detrimental to their efficient operation or to their maintenance in good
condition
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich