Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sektor
...rozporządzenia Centralny Administrator przekazuje z rachunku umarzania jednostek Kioto dla
sektora
lotniczego w rejestrze Unii na rachunek posiadania strony każdego państwa członkowskiego ilo

By 30 September of the year following the year of entry into force of this Regulation, the Central Administrator shall transfer an amount of Kyoto units from the aviation surrender set-aside account...
Do dnia 30 września roku następującego po roku wejścia w życie niniejszego rozporządzenia Centralny Administrator przekazuje z rachunku umarzania jednostek Kioto dla
sektora
lotniczego w rejestrze Unii na rachunek posiadania strony każdego państwa członkowskiego ilość jednostek Kioto równą zweryfikowanym emisjom operatorów statków powietrznych w krajowym wykazie tego państwa członkowskiego na ten rok sporządzonym na mocy UNFCCC.

By 30 September of the year following the year of entry into force of this Regulation, the Central Administrator shall transfer an amount of Kyoto units from the aviation surrender set-aside account in the Union registry to the Party holding account of each Member State that is equal to those verified emissions by aircraft operators that are included in the national inventory under the UNFCCC of that Member State for that year.

...PzK państw członkowskich z rejestrem PzK przekazują na rachunek umarzania jednostek Kioto dla
sektora
lotniczego w rejestrze Unii ilość jednostek AAU równą ilości uprawnień na mocy rozdziału III

By 5 May 2013 and each year thereafter, KP registry administrators of Member States with KP registries shall transfer to the aviation surrender set-aside account in the Union registry an amount of...
Do dnia 5 maja 2013 r. i następnie co roku administratorzy rejestru PzK państw członkowskich z rejestrem PzK przekazują na rachunek umarzania jednostek Kioto dla
sektora
lotniczego w rejestrze Unii ilość jednostek AAU równą ilości uprawnień na mocy rozdziału III umorzonych przez operatorów statków powietrznych na bieżący okres zgodnie z art. 46 od dnia 1 maja poprzedniego roku do dnia 30 kwietnia bieżącego roku.

By 5 May 2013 and each year thereafter, KP registry administrators of Member States with KP registries shall transfer to the aviation surrender set-aside account in the Union registry an amount of AAUs that is equal to the amount of Chapter III allowances surrendered for the current period by aircraft operators pursuant to Article 46 between 1 May of the preceding year and 30 April of the current year.

...depozytowego państwa członkowskiego bez rejestru PzK na rachunek umarzania jednostek Kioto dla
sektora
lotniczego w rejestrze Unii ilość jednostek Kioto równą niższej z poniższych:

By 1 July 2013 or when the clearing process in Article 56 is completed, whichever is later, the Central Administrator shall transfer from the gateway deposit account of a Member State with no KP...
Do dnia 1 lipca 2013 r. lub do dnia zakończenia rozliczenia określonego w art. 56, w zależności od tego, która data jest późniejsza, Centralny Administrator przekazuje z wejściowego rachunku depozytowego państwa członkowskiego bez rejestru PzK na rachunek umarzania jednostek Kioto dla
sektora
lotniczego w rejestrze Unii ilość jednostek Kioto równą niższej z poniższych:

By 1 July 2013 or when the clearing process in Article 56 is completed, whichever is later, the Central Administrator shall transfer from the gateway deposit account of a Member State with no KP registry to the aviation surrender set-aside account in the Union registry an amount of Kyoto units that is equal to the lower of the following:

...rachunku posiadania operatora statków powietrznych na rachunek umarzania jednostek Kioto dla
sektora
lotniczego w rejestrze Unii;

move a specified number of 2008-2012 period CERs or ERUs from the relevant aircraft operator holding account into the aviation surrender set-aside account in the Union registry;
przesunięcie określonej liczby jednostek CER lub ERU za okres 2008–2012 z właściwego rachunku posiadania operatora statków powietrznych na rachunek umarzania jednostek Kioto dla
sektora
lotniczego w rejestrze Unii;

move a specified number of 2008-2012 period CERs or ERUs from the relevant aircraft operator holding account into the aviation surrender set-aside account in the Union registry;

Ponadto przedsiębiorstwo Malév jest aktywne w
sektorze
(lotniczym), w którym zdecydowanie prowadzona jest wymiana handlowa między państwami członkowskimi;

Furthermore, it is active in a
sector
(aviation) in which trade definitely exists between Member States;
Ponadto przedsiębiorstwo Malév jest aktywne w
sektorze
(lotniczym), w którym zdecydowanie prowadzona jest wymiana handlowa między państwami członkowskimi;

Furthermore, it is active in a
sector
(aviation) in which trade definitely exists between Member States;

Zob. również Wytyczne Urzędu Nadzoru EFTA w sprawie pomocy państwa w zakresie pomocy dla
sektora
lotniczego (Dz.U. L 124 z 23.5.1996, s. 41 (pkt 30), Suplement EOG nr 23 z 23.5.1996, s. 86 (pkt 30)).

See also the EFTA Surveillance Authority’s State Aid Guidelines on aid to the aviation
sector
(OJ L 124, 23.5.1996, p. 41 (point 30), EEA Supplement No 23, 23.5.1996, p. 86 (point 30).
Zob. również Wytyczne Urzędu Nadzoru EFTA w sprawie pomocy państwa w zakresie pomocy dla
sektora
lotniczego (Dz.U. L 124 z 23.5.1996, s. 41 (pkt 30), Suplement EOG nr 23 z 23.5.1996, s. 86 (pkt 30)).

See also the EFTA Surveillance Authority’s State Aid Guidelines on aid to the aviation
sector
(OJ L 124, 23.5.1996, p. 41 (point 30), EEA Supplement No 23, 23.5.1996, p. 86 (point 30).

Wytyczne Urzędu Nadzoru EFTA w sprawie pomocy państwa, rozdział 30 dotyczący pomocy dla
sektora
lotniczego (Dz.U. L 124 z 23.5.1996, Suplement EOG nr 48).

EFTA Surveillance Authority’s State Aid Guidelines Chapter 30 on Aid to the Aviation
Sector
(OJ L 124, 23.5.1996, EEA Supplement No 48).
Wytyczne Urzędu Nadzoru EFTA w sprawie pomocy państwa, rozdział 30 dotyczący pomocy dla
sektora
lotniczego (Dz.U. L 124 z 23.5.1996, Suplement EOG nr 48).

EFTA Surveillance Authority’s State Aid Guidelines Chapter 30 on Aid to the Aviation
Sector
(OJ L 124, 23.5.1996, EEA Supplement No 48).

Wytyczne Urzędu Nadzoru EFTA w sprawie pomocy państwa, rozdział 30 dotyczący pomocy dla
sektora
lotniczego (Dz.U. L 124 z 23.5.1996, Suplement EOG nr 48).

EFTA Surveillance Authority’s State Aid Guidelines Chapter 30 on Aid to the Aviation
Sector
(OJ L 124, 23.5.1996, EEA Supplement No 48).
Wytyczne Urzędu Nadzoru EFTA w sprawie pomocy państwa, rozdział 30 dotyczący pomocy dla
sektora
lotniczego (Dz.U. L 124 z 23.5.1996, Suplement EOG nr 48).

EFTA Surveillance Authority’s State Aid Guidelines Chapter 30 on Aid to the Aviation
Sector
(OJ L 124, 23.5.1996, EEA Supplement No 48).

...„Zastosowanie art. 92 i 93 Traktatu WE oraz art. 61 Porozumienia EOG do pomocy państwa w
sektorze
lotniczym” ( Dz.U. C 350 z 10.12.1994, s. 5), która stanowi, że „Pomoc jest wykluczona […]

...92 and 93 of the EC Treaty and Article 61 of the EEA Agreement to State aids in the aviation
sector
’ ( OJ C 350, 10.12.1994, p. 5), which states that ‘Aid is excluded […] if, upon privatisation
Takie warunki, dotyczące konkretnie sektora lotniczego, można znaleźć w części zatytułowanej „Zastosowanie art. 92 i 93 Traktatu WE oraz art. 61 Porozumienia EOG do pomocy państwa w
sektorze
lotniczym” ( Dz.U. C 350 z 10.12.1994, s. 5), która stanowi, że „Pomoc jest wykluczona […] jeżeli przy prywatyzacji spełniono następujące warunki: sprzedaż następuje w drodze bezwarunkowego, publicznego zaproszenia do składania ofert […].

This set of rules, specifically for the aviation sector, can be found in ‘Application of Articles 92 and 93 of the EC Treaty and Article 61 of the EEA Agreement to State aids in the aviation
sector
’ ( OJ C 350, 10.12.1994, p. 5), which states that ‘Aid is excluded […] if, upon privatisation, the following conditions are fulfilled: the disposals made by way of an unconditional public invitation to tender […].

Stosowanie art. 92 i 93 Traktatu WE i art. 61 Porozumienia EOG do pomocy państwa w
sektorze
lotniczym, Dz.U. C 350 z 10.12.1994, s. 5.

...92 and 93 of the EC Treaty and article 61 of the EEA Agreement to State aids in the aviation
sector
, OJ C 350, 10.12.1994, p. 5.
Stosowanie art. 92 i 93 Traktatu WE i art. 61 Porozumienia EOG do pomocy państwa w
sektorze
lotniczym, Dz.U. C 350 z 10.12.1994, s. 5.

Application of articles 92 and 93 of the EC Treaty and article 61 of the EEA Agreement to State aids in the aviation
sector
, OJ C 350, 10.12.1994, p. 5.

...dotyczące stosowania art. 92 i 93 Traktatu WE i art. 61 porozumienia EOG do pomocy państwa w
sektorze
lotniczym (Dz.U. C 350 z 10.12.1994, s. 11).

...92 and 93 of the EC Treaty and Article 61 of the EEA Agreement to State aids in the aviation
sector
, OJ C 350, 10.12.1994, p. 11.
Por. wytyczne Komisji dotyczące stosowania art. 92 i 93 Traktatu WE i art. 61 porozumienia EOG do pomocy państwa w
sektorze
lotniczym (Dz.U. C 350 z 10.12.1994, s. 11).

See the Commission guidelines on application of Articles 92 and 93 of the EC Treaty and Article 61 of the EEA Agreement to State aids in the aviation
sector
, OJ C 350, 10.12.1994, p. 11.

...26 września 2002 r. pod numerem TREN (2002) A/66844, zgłosiło Komisji program rekompensaty strat w
sektorze
lotniczym, poniesionych w wyniku zamachów z dnia 11 września 2001 r.

...on 26 September 2002 under No TREN(2002) A/66844, the Greek Ministry of Transport set out the
details
of a scheme to compensate for losses in the airline
industry
following the attacks of 11 Sep
W ramach zastosowania art. 88 ust. 3 Traktatu WE greckie ministerstwo transportu, pismem z dnia 24 września 2002 r., zarejestrowanym w dniu 26 września 2002 r. pod numerem TREN (2002) A/66844, zgłosiło Komisji program rekompensaty strat w
sektorze
lotniczym, poniesionych w wyniku zamachów z dnia 11 września 2001 r.

In accordance with Article 88(3) of the EC Treaty, in a letter to the European Commission dated 24 September 2002, registered as received on 26 September 2002 under No TREN(2002) A/66844, the Greek Ministry of Transport set out the
details
of a scheme to compensate for losses in the airline
industry
following the attacks of 11 September 2001.

Zgłoszenie to było dołączone do zgłoszenia programu pomocy na badania i rozwój w
sektorze
lotniczym. Ponieważ na środek pomocy przeznaczono znaczną kwotę w ramach tego programu, konieczne było...

...sent together with the notification of an aid scheme for research and development in the aircraft
industry
since the aid in question was granted under that scheme and individual notification was...
Zgłoszenie to było dołączone do zgłoszenia programu pomocy na badania i rozwój w
sektorze
lotniczym. Ponieważ na środek pomocy przeznaczono znaczną kwotę w ramach tego programu, konieczne było odrębne zgłoszenie środka na podstawie punktu 4.7 Wspólnotowych zasad ramowych dotyczących pomocy państwa na rzecz badań i rozwoju [3] (zwanych dalej „Wspólnotowymi zasadami ramowymi na rzecz B & R”).

This notification was sent together with the notification of an aid scheme for research and development in the aircraft
industry
since the aid in question was granted under that scheme and individual notification was therefore required under point 4.7 of the Community framework on State aid for research and development [3] (R & D framework).

...w przemyśle lotniczym Wspólnoty, będące odzwierciedleniem nie tylko żywego zainteresowania
sektorem
lotniczym ze strony inwestorów prywatnych, ale również zmiany postawy władz publicznych wob

...undergone in the recent years fundamental organisational changes that reflect not only the
active
interest of private investors in the airport
sector
but also a change of attitude on the part
W związku z tym w ostatnich latach dokonały się podstawowe zmiany organizacyjne w przemyśle lotniczym Wspólnoty, będące odzwierciedleniem nie tylko żywego zainteresowania
sektorem
lotniczym ze strony inwestorów prywatnych, ale również zmiany postawy władz publicznych wobec udziału sektora prywatnego w rozwoju portów lotniczych.

The Community's airport industry has therefore undergone in the recent years fundamental organisational changes that reflect not only the
active
interest of private investors in the airport
sector
but also a change of attitude on the part of the public authorities regarding the contribution of private investment to airport development.

Komisja zauważa ponadto że jest cechą wspólna dla całego
sektora
lotniczego fakt, że projekty mają długi okres realizacji i że spłaty dokonywane są przez okres przekraczający nawet piętnaście lat,...

The Commission further notes that it is a regular feature of the aeronautical
industry
that projects have a long duration, and that reimbursements take place over periods that can even exceed fifteen...
Komisja zauważa ponadto że jest cechą wspólna dla całego
sektora
lotniczego fakt, że projekty mają długi okres realizacji i że spłaty dokonywane są przez okres przekraczający nawet piętnaście lat, również ze względu na fakt, że często zyski z projektów pojawiają się dopiero po długim czasie.

The Commission further notes that it is a regular feature of the aeronautical
industry
that projects have a long duration, and that reimbursements take place over periods that can even exceed fifteen years, bearing in mind among other things that projects often show a return only in the long term.

...właściwe organy Kazachstanu poinformowały o swych postępach w realizacji ambitnych reform
sektora
lotniczego, których celem jest dostosowanie kazachskich ram regulacyjnych i legislacyjnych l

...of Kazakhstan reported that they were progressing in an ambitious reform of the aviation
sector
, aimed at aligning the Kazakh aviation legislative and regulatory framework with the internat
Podczas tego posiedzenia właściwe organy Kazachstanu poinformowały o swych postępach w realizacji ambitnych reform
sektora
lotniczego, których celem jest dostosowanie kazachskich ram regulacyjnych i legislacyjnych lotnictwa do międzynarodowych norm bezpieczeństwa.

During that meeting the competent authorities of Kazakhstan reported that they were progressing in an ambitious reform of the aviation
sector
, aimed at aligning the Kazakh aviation legislative and regulatory framework with the international safety standards.

Kwestionariusze wysłano do wszystkich stron wymienionych w skardze jako użytkownicy w
sektorach
lotniczym, jądrowym, morskim, motoryzacyjnym, chemicznym i inżynieryjnym.

...users in the complaint, in the aerospace, nuclear, maritime, automotive, chemical and engineering
sectors
.
Kwestionariusze wysłano do wszystkich stron wymienionych w skardze jako użytkownicy w
sektorach
lotniczym, jądrowym, morskim, motoryzacyjnym, chemicznym i inżynieryjnym.

Questionnaires were sent to all the parties named as users in the complaint, in the aerospace, nuclear, maritime, automotive, chemical and engineering
sectors
.

Jeżeli stan rachunku umarzania jednostek Kioto dla
sektora
lotniczego jest niewystarczający do wykonania przekazu, o którym mowa w ust. 1, wszystkie ilości, które mają zostać przekazane, należy...

If the holdings of the aviation surrender set-aside account are not enough to carry out the transfer set out in paragraph 1, all amounts to be transferred shall be reduced with a factor that shall...
Jeżeli stan rachunku umarzania jednostek Kioto dla
sektora
lotniczego jest niewystarczający do wykonania przekazu, o którym mowa w ust. 1, wszystkie ilości, które mają zostać przekazane, należy zmniejszyć o współczynnik równy całkowitej ilości jednostek na rachunku umarzania jednostek Kioto dla sektora lotniczego, podzielonej przez całkowitą ilość jednostek, które mają zostać przekazane.

If the holdings of the aviation surrender set-aside account are not enough to carry out the transfer set out in paragraph 1, all amounts to be transferred shall be reduced with a factor that shall equal the total units held on the aviation surrender set-aside account divided by the total amount of units required to be transferred.

...do czerpania korzyści z ekonomii skali, władze maltańskie argumentują, że koszty operacyjne w
sektorze
lotniczym są z natury zmienne (w przypadku Air Malta wynoszą [60–70] %).

...from economies of scale, the Maltese authorities argue that the operating costs in the airline
industry
are variable in nature (amounting to [60 to 70] % in Air Malta's case).
Jeżeli chodzi o zarzut dotyczący niezdolności Air Malta do czerpania korzyści z ekonomii skali, władze maltańskie argumentują, że koszty operacyjne w
sektorze
lotniczym są z natury zmienne (w przypadku Air Malta wynoszą [60–70] %).

Regarding the argument of Air Malta's inability to profit from economies of scale, the Maltese authorities argue that the operating costs in the airline
industry
are variable in nature (amounting to [60 to 70] % in Air Malta's case).

wyrobów i części składowych wyrobów stosowanych w
sektorach
: lotniczym, kosmicznym, górniczym, morskim i jądrowym, których zastosowanie wymaga wysokich norm bezpieczeństwa, oraz w urządzeniach...

...and components of the articles used in the aeronautical, aerospace, mining, offshore and nuclear
sectors
whose applications require high safety standards and in safety devices in road and agricultu
wyrobów i części składowych wyrobów stosowanych w
sektorach
: lotniczym, kosmicznym, górniczym, morskim i jądrowym, których zastosowanie wymaga wysokich norm bezpieczeństwa, oraz w urządzeniach zabezpieczających w pojazdach drogowych i rolniczych, szynowych oraz statkach,

articles and components of the articles used in the aeronautical, aerospace, mining, offshore and nuclear
sectors
whose applications require high safety standards and in safety devices in road and agricultural vehicles, rolling stock and vessels,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich