Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: samica
Używa się młodych, dorosłych
samic
myszy szczepów CBA/Ca lub CBA/J, które nie rodziły i nie są ciężarne.

Young adult
female
mice of CBA/Ca or CBA/J strain, which are nulliparous and non-pregnant, are used.
Używa się młodych, dorosłych
samic
myszy szczepów CBA/Ca lub CBA/J, które nie rodziły i nie są ciężarne.

Young adult
female
mice of CBA/Ca or CBA/J strain, which are nulliparous and non-pregnant, are used.

Pozostałe produkty pochodzenia zwierzęcego (opłaty za pokrycie
samic
, zarodki, wosk, wątróbki gęsie lub kacze, mleko pozostałych zwierząt itd.)

Other animal products (
stud
fees, embryos, wax, goose or duck liver, milk of other animals, etc.)
Pozostałe produkty pochodzenia zwierzęcego (opłaty za pokrycie
samic
, zarodki, wosk, wątróbki gęsie lub kacze, mleko pozostałych zwierząt itd.)

Other animal products (
stud
fees, embryos, wax, goose or duck liver, milk of other animals, etc.)

Pozostałe produkty pochodzenia zwierzęcego (opłaty za pokrycie
samic
, zarodki, wosk, wątróbki gęsie lub kacze, mleko pozostałych zwierząt itd.)

Other animal products (
stud
fees, embryos, wax, goose or duck liver, milk of other animals, etc.)
Pozostałe produkty pochodzenia zwierzęcego (opłaty za pokrycie
samic
, zarodki, wosk, wątróbki gęsie lub kacze, mleko pozostałych zwierząt itd.)

Other animal products (
stud
fees, embryos, wax, goose or duck liver, milk of other animals, etc.)

...całkowitego braku osobników należących do gatunku Culicoides imicola i obecność mniej niż pięciu
samic
gatunku Culicoides w okresie rozrodczym w każdej pułapce.

...threshold, total absence of Culicoides imicola specimens and less than five parous Culicoides
per
trap must be used.
W przypadku braku rzetelnych dowodów uzasadniających określenie maksymalnej wartości progowej, musi zostać wykorzystane kryterium całkowitego braku osobników należących do gatunku Culicoides imicola i obecność mniej niż pięciu
samic
gatunku Culicoides w okresie rozrodczym w każdej pułapce.

In the absence of sound evidence supporting the determination of the maximum threshold, total absence of Culicoides imicola specimens and less than five parous Culicoides
per
trap must be used.

zarodki wolno wykorzystywać wyłącznie do celów implantacji u
samic
bydła przebywających w Państwie Członkowskim przeznaczenia wskazanym w świadectwie weterynaryjnym;

embryos must only be used for implantation into
female
bovine animals resident in the Member State of destination indicated in the veterinary certificate;
zarodki wolno wykorzystywać wyłącznie do celów implantacji u
samic
bydła przebywających w Państwie Członkowskim przeznaczenia wskazanym w świadectwie weterynaryjnym;

embryos must only be used for implantation into
female
bovine animals resident in the Member State of destination indicated in the veterinary certificate;

...88/407/EWG, pod warunkiem że takie zarodki są wykorzystywane wyłącznie do celów implantacji u
samic
bydła, przebywających w państwie członkowskim będącym państwem przeznaczenia, wskazanym w świa

...not fully complying with Directive 88/407/EEC on condition that such embryos are implanted into
female
bovine animals present in the Member State of destination and are excluded from intra-Communi
Decyzja 2005/217/WE zezwala na wprowadzenie okresu przejściowego, kończącego się w dniu 31 grudnia 2006 r., na przywóz zarodków bydlęcych pozyskanych lub wytworzonych przed dniem 1 stycznia 2006 r. z użyciem nasienia, które nie w pełni odpowiada wymogom dyrektywy 88/407/EWG, pod warunkiem że takie zarodki są wykorzystywane wyłącznie do celów implantacji u
samic
bydła, przebywających w państwie członkowskim będącym państwem przeznaczenia, wskazanym w świadectwie weterynaryjnym, i nie są przedmiotem handlu wewnątrzwspólnotowego.

Decision 2005/217/EC allows for a transitional period expiring on 31 December 2006 for imports of bovine embryos collected or produced before 1 January 2006 and conceived using semen not fully complying with Directive 88/407/EEC on condition that such embryos are implanted into
female
bovine animals present in the Member State of destination and are excluded from intra-Community trade.

wszystkie
samice
bydła przebywające w centrum zostały poddane co najmniej raz w roku, z wynikiem ujemnym, testowi aglutynacji w kierunku zakażenia Campylobacter fetus na materiale otrzymanym ze...

all
female
bovine animals in the centre had tested negative at least once a year to a vaginal mucus agglutination test for Campylobacter fetus infection, and
wszystkie
samice
bydła przebywające w centrum zostały poddane co najmniej raz w roku, z wynikiem ujemnym, testowi aglutynacji w kierunku zakażenia Campylobacter fetus na materiale otrzymanym ze śluzówki pochwy; oraz

all
female
bovine animals in the centre had tested negative at least once a year to a vaginal mucus agglutination test for Campylobacter fetus infection, and

Samice
bydła dwuletnie lub starsze, które się nie cieliły i które nie są przeznaczone do celów hodowlanych.

Female
bovine animals two years old or more which have not yet calved and which are not intended for breeding.
Samice
bydła dwuletnie lub starsze, które się nie cieliły i które nie są przeznaczone do celów hodowlanych.

Female
bovine animals two years old or more which have not yet calved and which are not intended for breeding.

Samice
bydła dwuletnie lub starsze, które się nie cieliły i które nie są przeznaczone do celów hodowlanych.

Female
bovine animals two years old or more which have not yet calved and which are not intended for breeding.
Samice
bydła dwuletnie lub starsze, które się nie cieliły i które nie są przeznaczone do celów hodowlanych.

Female
bovine animals two years old or more which have not yet calved and which are not intended for breeding.

Samice
bydła dwuletnie lub starsze, które się nie cieliły i które są przeznaczone do celów hodowlanych.

Female
bovine animals two years old or more which have not yet calved and which are intended for breeding.
Samice
bydła dwuletnie lub starsze, które się nie cieliły i które są przeznaczone do celów hodowlanych.

Female
bovine animals two years old or more which have not yet calved and which are intended for breeding.

Samice
bydła dwuletnie lub starsze, które się nie cieliły i które są przeznaczone do celów hodowlanych.

Female
bovine animals two years old or more which have not yet calved and which are intended for breeding.
Samice
bydła dwuletnie lub starsze, które się nie cieliły i które są przeznaczone do celów hodowlanych.

Female
bovine animals two years old or more which have not yet calved and which are intended for breeding.

zarodki wolno wykorzystywać wyłącznie do celów implantacji u
samic
bydła domowego przebywających w państwie członkowskim będącym państwem przeznaczenia wskazanym w świadectwie weterynaryjnym;

they must only be used for implantation into
female
bovine animals present in the Member State of destination indicated in the veterinary certificate;
zarodki wolno wykorzystywać wyłącznie do celów implantacji u
samic
bydła domowego przebywających w państwie członkowskim będącym państwem przeznaczenia wskazanym w świadectwie weterynaryjnym;

they must only be used for implantation into
female
bovine animals present in the Member State of destination indicated in the veterinary certificate;

są wykorzystywane wyłącznie do celów implantacji u
samic
bydła domowego, przebywających w państwie członkowskim będącym państwem przeznaczenia wskazanym w świadectwie weterynaryjnym.

implanted exclusively into
female
bovine animals present in the Member State of destination indicated in the veterinary certificate.
są wykorzystywane wyłącznie do celów implantacji u
samic
bydła domowego, przebywających w państwie członkowskim będącym państwem przeznaczenia wskazanym w świadectwie weterynaryjnym.

implanted exclusively into
female
bovine animals present in the Member State of destination indicated in the veterinary certificate.

Samice bydła, które się cieliły (w tym
samice
bydła poniżej 2 lat), przeznaczone wyłącznie lub głównie do produkcji mleka do spożycia przez ludzi lub do celów przetwórstwa na przetwory mleczne.

Female bovine animals which have calved (including those less than two years old) which are kept exclusively or principally for milk production for human consumption or processing as dairy products.
Samice bydła, które się cieliły (w tym
samice
bydła poniżej 2 lat), przeznaczone wyłącznie lub głównie do produkcji mleka do spożycia przez ludzi lub do celów przetwórstwa na przetwory mleczne.

Female bovine animals which have calved (including those less than two years old) which are kept exclusively or principally for milk production for human consumption or processing as dairy products.

Samice bydła, które się cieliły (w tym
samice
bydła poniżej 2 lat), przeznaczone wyłącznie lub głównie do produkcji mleka do spożycia przez ludzi lub do celów przetwórstwa na przetwory mleczne.

Female bovine animals which have calved (including those less than two years old) which are kept exclusively or principally for milk production for human consumption or processing as dairy products.
Samice bydła, które się cieliły (w tym
samice
bydła poniżej 2 lat), przeznaczone wyłącznie lub głównie do produkcji mleka do spożycia przez ludzi lub do celów przetwórstwa na przetwory mleczne.

Female bovine animals which have calved (including those less than two years old) which are kept exclusively or principally for milk production for human consumption or processing as dairy products.

Samice
bydła, które już się wycieliły.

Female
bovines that have calved
Samice
bydła, które już się wycieliły.

Female
bovines that have calved

krowy: (
samice
bydła, które rodziły, w tym także w wieku poniżej 2 lat)

cows (bovine animals that have calved, including those that
are
under 2 years old):
krowy: (
samice
bydła, które rodziły, w tym także w wieku poniżej 2 lat)

cows (bovine animals that have calved, including those that
are
under 2 years old):

Samice
bydła, które jeszcze się nie wycieliły, niewchodzące w zakres A.

Female
bovines that have not yet calved not included under A
Samice
bydła, które jeszcze się nie wycieliły, niewchodzące w zakres A.

Female
bovines that have not yet calved not included under A

Samice
bydła, które urodziły co najmniej jedno cielę

Female
bovine animals that have produced at least one calf.
Samice
bydła, które urodziły co najmniej jedno cielę

Female
bovine animals that have produced at least one calf.

Samice
bydła, które się cieliły (w tym samice bydła poniżej 2 lat), przeznaczone wyłącznie lub głównie do produkcji mleka do spożycia przez ludzi lub do celów przetwórstwa na przetwory mleczne.

Female
bovine animals which have calved (including those less than two years old) which are kept exclusively or principally for milk production for human consumption or processing as dairy products.
Samice
bydła, które się cieliły (w tym samice bydła poniżej 2 lat), przeznaczone wyłącznie lub głównie do produkcji mleka do spożycia przez ludzi lub do celów przetwórstwa na przetwory mleczne.

Female
bovine animals which have calved (including those less than two years old) which are kept exclusively or principally for milk production for human consumption or processing as dairy products.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich