Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rys
, gdzie Δx = 4 mm (zob.
rys
. 6 i 9).

, where Δx = 4 mm (see
figures
6 and 9).
, gdzie Δx = 4 mm (zob.
rys
. 6 i 9).

, where Δx = 4 mm (see
figures
6 and 9).

Konstrukcja podudzia (zob.
rys
. 3 i 4)

Structure of the lower leg (see
Figures
3 and 4)
Konstrukcja podudzia (zob.
rys
. 3 i 4)

Structure of the lower leg (see
Figures
3 and 4)

Konstrukcja podudzia (patrz:
rys
. 3 i 4)

Structure of the lower leg (see
Figures
3 and 4)
Konstrukcja podudzia (patrz:
rys
. 3 i 4)

Structure of the lower leg (see
Figures
3 and 4)

Konstrukcja uda (zob.
rys
. 3 i 4)

Structure of the thigh (see
Figures
3 and 4)
Konstrukcja uda (zob.
rys
. 3 i 4)

Structure of the thigh (see
Figures
3 and 4)

Konstrukcja uda (patrz:
rys
. 3 i 4)

Structure of the thigh (see
Figures
3 and 4)
Konstrukcja uda (patrz:
rys
. 3 i 4)

Structure of the thigh (see
Figures
3 and 4)

Konstrukcja tułowia (zob.
rys
. 1 i 2)

Structure of the torso (see
Figures
1 and 2)
Konstrukcja tułowia (zob.
rys
. 1 i 2)

Structure of the torso (see
Figures
1 and 2)

Konstrukcja tułowia (patrz:
rys
. 1 i 2)

Structure of the torso (see
Figures
1 and 2)
Konstrukcja tułowia (patrz:
rys
. 1 i 2)

Structure of the torso (see
Figures
1 and 2)

...części I niniejszego regulaminu podaną w formularzu zawiadomienia o homologacji typu (zob.
rys
. 1 i 2).

...provisions of Part I of this Regulation and recorded in the type approval communication form (see
figures
1 and 2).
Urządzenie należy zamontować na pojeździe w taki sposób, aby odległość w płaszczyźnie poziomej pomiędzy najbardziej wysuniętą do przodu częścią pojazdu a przednią powierzchnią FUPD nie przekraczała wartości 400 mm pomniejszonej o wartość odkształcenia (załącznik 1, pkt 9) zmierzonego w dowolnym punkcie przyłożenia sił w badaniach homologacyjnych typu FUPD zgodnie z przepisami części I niniejszego regulaminu podaną w formularzu zawiadomienia o homologacji typu (zob.
rys
. 1 i 2).

The FUPD shall be so fitted to the vehicle that the horizontal distance measured in the rearward direction from the foremost part of the vehicle to the front of the FUPD does not exceed 400 mm diminished by the recorded deformation (annex 1, item 9) measured at any of the points where the test forces have been applied during the type approval of the FUPD in conformity with the provisions of Part I of this Regulation and recorded in the type approval communication form (see
figures
1 and 2).

Głowa (patrz:
rys
. 1 i 2)

Head (see
Figures
1 and 2)
Głowa (patrz:
rys
. 1 i 2)

Head (see
Figures
1 and 2)

Oznaczenia na
rys
. 9 i 10

Components of
figures
9 and 10
Oznaczenia na
rys
. 9 i 10

Components of
figures
9 and 10

Napięcie mierzy się zgodnie z
rys
. 1 i odnotowuje się napięcie na szynie wysokonapięciowej (Vb).

The voltage is measured as
shown
in
Figure
1 and the high voltage Bus voltage (Vb) is recorded.
Napięcie mierzy się zgodnie z
rys
. 1 i odnotowuje się napięcie na szynie wysokonapięciowej (Vb).

The voltage is measured as
shown
in
Figure
1 and the high voltage Bus voltage (Vb) is recorded.

...zetknięcia oś udaru pokrywa się z wybranym miejscem uderzenia, z tolerancją ± 10 mm (patrz:
rys
. 10) i z tolerancją wynoszącą ± 10 mm w bok dla wybranego miejsca uderzenia.

...centre line must be coincident with the selected impact position with a ± 10 mm tolerance (see
Figure
10), and laterally with a tolerance of ± 10 mm.
W momencie pierwszego zetknięcia oś udaru pokrywa się z wybranym miejscem uderzenia, z tolerancją ± 10 mm (patrz:
rys
. 10) i z tolerancją wynoszącą ± 10 mm w bok dla wybranego miejsca uderzenia.

At the time of first contact the impactor centre line must be coincident with the selected impact position with a ± 10 mm tolerance (see
Figure
10), and laterally with a tolerance of ± 10 mm.

...zetknięcia oś impaktora przechodzi przez wybrane miejsce uderzenia z tolerancją ±10 mm (zob.
rys
. 3) i z tolerancją wynoszącą ±10 mm w bok od wybranego punktu uderzenia.

...centre line shall be coincident with the selected impact position with a ±10 mm tolerance (see
Figure
3), and laterally with a tolerance of ±10 mm.
W momencie pierwszego zetknięcia oś impaktora przechodzi przez wybrane miejsce uderzenia z tolerancją ±10 mm (zob.
rys
. 3) i z tolerancją wynoszącą ±10 mm w bok od wybranego punktu uderzenia.

At the time of first contact the impactor centre line shall be coincident with the selected impact position with a ±10 mm tolerance (see
Figure
3), and laterally with a tolerance of ±10 mm.

...oś impaktora zbiega się z linią odniesienia krawędzi czołowej maski z tolerancją ±10 mm (zob.
rys
. 3) i z tolerancją ±10 mm w bok od wybranego miejsca uderzenia.

...line shall be coincident with the bonnet leading edge reference line with a ±10 mm tolerance (see
Figure
3), and laterally with the selected impact location with a tolerance of ±10 mm.
W momencie pierwszego zetknięcia oś impaktora zbiega się z linią odniesienia krawędzi czołowej maski z tolerancją ±10 mm (zob.
rys
. 3) i z tolerancją ±10 mm w bok od wybranego miejsca uderzenia.

At the time of first contact the impactor centre line shall be coincident with the bonnet leading edge reference line with a ±10 mm tolerance (see
Figure
3), and laterally with the selected impact location with a tolerance of ±10 mm.

...uderzenie manekinem głowę manekina przytwierdza się do poprzecznego ramienia układu prowadzącego (
rys
. 2.2) i umieszcza na odpowiedniej wysokości spadku za pomocą podnośnika.

To perform the headform test the phantom head is fixed to the cross arm of the guide system (
figure
2.2) and moved to the required drop height by means of a lifting device.
W celu przeprowadzenia testu wytrzymałości na uderzenie manekinem głowę manekina przytwierdza się do poprzecznego ramienia układu prowadzącego (
rys
. 2.2) i umieszcza na odpowiedniej wysokości spadku za pomocą podnośnika.

To perform the headform test the phantom head is fixed to the cross arm of the guide system (
figure
2.2) and moved to the required drop height by means of a lifting device.

Rys
. 0(e)

Figure
0(e)
Rys
. 0(e)

Figure
0(e)

...się w celu sprawdzenia, czy stopa wspornika spełnia wymogi określone w pkt 6.3.5.2 powyżej (zob.
rys
. 0(e)).

...to check that the support-leg foot meets the requirements defined in paragraph 6.3.5.2. above (see
Figure
0(e)).
Przyrząd stosuje się w celu sprawdzenia, czy stopa wspornika spełnia wymogi określone w pkt 6.3.5.2 powyżej (zob.
rys
. 0(e)).

A jig shall be used to check that the support-leg foot meets the requirements defined in paragraph 6.3.5.2. above (see
Figure
0(e)).

...konwerterów sprawdza się przy pomocy ozonatora, stosując ustawienie pokazane schematycznie na
rys
. 8 oraz poniższą procedurę.

Using the test setup as schematically shown in
figure
8 and the procedure below, the efficiency of the converter shall be tested by means of an ozonator.
Sprawność konwerterów sprawdza się przy pomocy ozonatora, stosując ustawienie pokazane schematycznie na
rys
. 8 oraz poniższą procedurę.

Using the test setup as schematically shown in
figure
8 and the procedure below, the efficiency of the converter shall be tested by means of an ozonator.

...konwerterów sprawdza się przy pomocy ozonatora, stosując ustawienie pokazane schematycznie na
rys
. 8 oraz poniższą procedurę.

Using the test setup as schematically shown in
Figure
8 and the procedure below, the efficiency of the converter shall be tested by means of an ozonator.
Sprawność konwerterów sprawdza się przy pomocy ozonatora, stosując ustawienie pokazane schematycznie na
rys
. 8 oraz poniższą procedurę.

Using the test setup as schematically shown in
Figure
8 and the procedure below, the efficiency of the converter shall be tested by means of an ozonator.

Punkt odniesienia dla meldowanego położenia; również wymiary statku w metrach (patrz:
rys
. 18 oraz § 3.3.8.2.3.3) [10], [11], [12]

Reference point for reported position; Also indicates the dimension of ship in metres (see
Fig
. 18 and § 3.3.8.2.3.3) [10], [11], [12]
Punkt odniesienia dla meldowanego położenia; również wymiary statku w metrach (patrz:
rys
. 18 oraz § 3.3.8.2.3.3) [10], [11], [12]

Reference point for reported position; Also indicates the dimension of ship in metres (see
Fig
. 18 and § 3.3.8.2.3.3) [10], [11], [12]

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich