Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rewolucyjny
Dalsze informacje: a) Khatam al-Anbiya Construction Headquarters (KAA) należy do islamskiej gwardii
rewolucyjnej
i jest zaangażowane w prowadzone na szeroką skalę cywilne i wojskowe projekty...

Other information: (a) Khatam al-Anbiya Construction Headquarters (KAA) is an Islamic
Revolutionary
Guard Corps (IRGC)-owned company involved in large scale civil and military construction projects...
Dalsze informacje: a) Khatam al-Anbiya Construction Headquarters (KAA) należy do islamskiej gwardii
rewolucyjnej
i jest zaangażowane w prowadzone na szeroką skalę cywilne i wojskowe projekty budowlane oraz inne rodzaje działalności inżynieryjnej.

Other information: (a) Khatam al-Anbiya Construction Headquarters (KAA) is an Islamic
Revolutionary
Guard Corps (IRGC)-owned company involved in large scale civil and military construction projects and other engineering activities.

...IRGC w Iranie, (c) należy do lub jest kontrolowane przez lub działa w imieniu islamskiej gwardii
rewolucyjnej
(ang. Islamic Revolutionary Guard Corps).«

Other information: (a) Khatam al-Anbiya (KAA) subsidiary, (b) Fater has worked with foreign suppliers, likely on behalf of other KAA companies on IRGC projects in Iran, (c) Owned or controlled by, or...
Dalsze informacje: a) Khatam al-Anbiya (KAA) spółka zależna, b) Fater współpracował z dostawcami zagranicznymi, prawdopodobnie w imieniu innych przedsiębiorstw KAA, przy realizacji projektów IRGC w Iranie, (c) należy do lub jest kontrolowane przez lub działa w imieniu islamskiej gwardii
rewolucyjnej
(ang. Islamic Revolutionary Guard Corps).«

Other information: (a) Khatam al-Anbiya (KAA) subsidiary, (b) Fater has worked with foreign suppliers, likely on behalf of other KAA companies on IRGC projects in Iran, (c) Owned or controlled by, or acting on behalf of, the Islamic Revolutionary Guard Corps.”

...Ludu Tureckiego) znana również pod nazwami: Devrimci Sol (Lewica Rewolucyjna), Dev Sol. (
Rewolucyjna
(-y) Armia/Front/Partia Wyzwolenia Ludowego).

...Partisi-Cephesi’ — ‘DHKP/C’ (a.k.a. ‘Devrimci Sol’ (‘Revolutionary Left’), a.k.a. ‘Dev Sol’) (‘
Revolutionary
People's Liberation Army/Front/Party’).
Devrimci Halk Kurtuluș Partisi-Cephesi – DHKP/C (Partia, Front i Armia Wyzwolenia Ludu Tureckiego) znana również pod nazwami: Devrimci Sol (Lewica Rewolucyjna), Dev Sol. (
Rewolucyjna
(-y) Armia/Front/Partia Wyzwolenia Ludowego).

‘Devrimci Halk Kurtuluș Partisi-Cephesi’ — ‘DHKP/C’ (a.k.a. ‘Devrimci Sol’ (‘Revolutionary Left’), a.k.a. ‘Dev Sol’) (‘
Revolutionary
People's Liberation Army/Front/Party’).

...Ludu Tureckiego) znana również pod nazwami: Devrimci Sol (Lewica Rewolucyjna), Dev Sol. (
Rewolucyjna
(y) Armia/Front/Partia Wyzwolenia Ludowego).

...Partisi-Cephesi’ – ‘DHKP/C’ (a.k.a. ‘Devrimci Sol’ (‘Revolutionary Left’), a.k.a. ‘Dev Sol’) (‘
Revolutionary
People’s Liberation Army/Front/Party’).
Devrimci Halk Kurtuluș Partisi-Cephesi – DHKP/C (Partia, Front i Armia Wyzwolenia Ludu Tureckiego) znana również pod nazwami: Devrimci Sol (Lewica Rewolucyjna), Dev Sol. (
Rewolucyjna
(y) Armia/Front/Partia Wyzwolenia Ludowego).

‘Devrimci Halk Kurtuluș Partisi-Cephesi’ – ‘DHKP/C’ (a.k.a. ‘Devrimci Sol’ (‘Revolutionary Left’), a.k.a. ‘Dev Sol’) (‘
Revolutionary
People’s Liberation Army/Front/Party’).

Dekati Evdomi Noemvri (Organizacja
Rewolucyjna
„17 Listopada”)

‘Dekati Evdomi Noemvri’ (‘
Revolutionary
Organisation 17 November’)
Dekati Evdomi Noemvri (Organizacja
Rewolucyjna
„17 Listopada”)

‘Dekati Evdomi Noemvri’ (‘
Revolutionary
Organisation 17 November’)

Dekati Evdomi Noemvri (Organizacja
Rewolucyjna
„17 Listopada”)

*‘Dekati Evdomi Noemvri’ (‘
Revolutionary
Organisation 17 November’)
Dekati Evdomi Noemvri (Organizacja
Rewolucyjna
„17 Listopada”)

*‘Dekati Evdomi Noemvri’ (‘
Revolutionary
Organisation 17 November’)

Dekati Evdomi Noemvri (Organizacja
Rewolucyjna
„17 Listopada”)

*‘Dekati Evdomi Noemvri’ (‘
Revolutionary
Organisation 17 November’)
Dekati Evdomi Noemvri (Organizacja
Rewolucyjna
„17 Listopada”)

*‘Dekati Evdomi Noemvri’ (‘
Revolutionary
Organisation 17 November’)

...powstać nowe materiały, urządzenia i procesy, nowe struktury, nowatorskie procesy produkcyjne,
rewolucyjne
metodyki procesu konstrukcyjnego oraz nowe metody upakowywania i łączenia w systemy.

It should deliver new materials, equipment and processes, new architectures, innovative manufacturing processes, disruptive design methodologies and new packaging and ‘systemising’ methods.
W ramach inicjatywy powinny powstać nowe materiały, urządzenia i procesy, nowe struktury, nowatorskie procesy produkcyjne,
rewolucyjne
metodyki procesu konstrukcyjnego oraz nowe metody upakowywania i łączenia w systemy.

It should deliver new materials, equipment and processes, new architectures, innovative manufacturing processes, disruptive design methodologies and new packaging and ‘systemising’ methods.

Sędzia 2. Wydziału Sądu
Rewolucyjnego
w Ahwazie; 17 marca 2012 r. wydał wyrok śmierci na pięciu arabskich mieszkańców Ahwazu: Mohammada Alego Amouriego, Hashema Sha’baniego Amouriego, Hadiego...

Ahwaz
Revolutionary
Court judge, Branch 2, imposed death sentences on five Ahwazi Arabs, Mohammad Ali Amouri, Hashem Sha'bani Amouri, Hadi Rashedi, Sayed Jaber Alboshoka, Sayed Mokhtar Alboshoka, on...
Sędzia 2. Wydziału Sądu
Rewolucyjnego
w Ahwazie; 17 marca 2012 r. wydał wyrok śmierci na pięciu arabskich mieszkańców Ahwazu: Mohammada Alego Amouriego, Hashema Sha’baniego Amouriego, Hadiego Rashediego, Sayeda Jabera Alboshokę i Sayeda Mokhtara Alboshokę za „działania wymierzone w bezpieczeństwo narodowe” oraz „nienawiść w stosunku do Boga”.

Ahwaz
Revolutionary
Court judge, Branch 2, imposed death sentences on five Ahwazi Arabs, Mohammad Ali Amouri, Hashem Sha'bani Amouri, Hadi Rashedi, Sayed Jaber Alboshoka, Sayed Mokhtar Alboshoka, on 17/3/12 for "activities against national security" and "enmity against God".

Sędzia 2. Wydziału Sądu
Rewolucyjnego
w Ahwazie; 17 marca 2012 r. wydał wyrok śmierci na pięciu arabskich mieszkańców Ahwazu: Mohammada Alego Amouriego, Hashema Sha’baniego Amouriego, Hadiego...

Ahwaz
Revolutionary
Court judge, Branch 2, imposed death sentences on five Ahwazi Arabs, Mohammad Ali Amouri, Hashem Sha'bani Amouri, Hadi Rashedi, Sayed Jaber Alboshoka, Sayed Mokhtar Alboshoka, on...
Sędzia 2. Wydziału Sądu
Rewolucyjnego
w Ahwazie; 17 marca 2012 r. wydał wyrok śmierci na pięciu arabskich mieszkańców Ahwazu: Mohammada Alego Amouriego, Hashema Sha’baniego Amouriego, Hadiego Rashediego, Sayeda Jabera Alboshokę i Sayeda Mokhtara Alboshokę za „działania wymierzone w bezpieczeństwo narodowe” oraz „nienawiść w stosunku do Boga”.

Ahwaz
Revolutionary
Court judge, Branch 2, imposed death sentences on five Ahwazi Arabs, Mohammad Ali Amouri, Hashem Sha'bani Amouri, Hadi Rashedi, Sayed Jaber Alboshoka, Sayed Mokhtar Alboshoka, on 17/3/12 for "activities against national security" and "enmity against God".

Sędzia 4. Wydziału Sądu
Rewolucyjnego
w Ahwazie;

Judge of the Ahwaz
Revolutionary
Court, Branch 4, imposed death sentences on four
Arab
political
prisoners, Taha
Heidarian, Abbas Heidarian, Abd al-Rahman Heidarian (three brothers) and Ali Sharifi.
Sędzia 4. Wydziału Sądu
Rewolucyjnego
w Ahwazie;

Judge of the Ahwaz
Revolutionary
Court, Branch 4, imposed death sentences on four
Arab
political
prisoners, Taha
Heidarian, Abbas Heidarian, Abd al-Rahman Heidarian (three brothers) and Ali Sharifi.

Sędzia 4. Wydziału Sądu
Rewolucyjnego
w Ahwazie;

Judge of the Ahwaz
Revolutionary
Court, Branch 4, imposed death sentences on four
Arab
political
prisoners, Taha
Heidarian, Abbas Heidarian, Abd al-Rahman Heidarian (three brothers) and Ali Sharifi.
Sędzia 4. Wydziału Sądu
Rewolucyjnego
w Ahwazie;

Judge of the Ahwaz
Revolutionary
Court, Branch 4, imposed death sentences on four
Arab
political
prisoners, Taha
Heidarian, Abbas Heidarian, Abd al-Rahman Heidarian (three brothers) and Ali Sharifi.

Sędzia, Sąd
Rewolucyjny
w Maszhadzie.

Judge, Mashhad
Revolutionary
Court.
Sędzia, Sąd
Rewolucyjny
w Maszhadzie.

Judge, Mashhad
Revolutionary
Court.

Sędzia, Sąd
Rewolucyjny
w Maszhadzie.

Judge, Mashhad
Revolutionary
Court.
Sędzia, Sąd
Rewolucyjny
w Maszhadzie.

Judge, Mashhad
Revolutionary
Court.

Sąd
Rewolucyjny
w Teheranie, oddział 26 i 28.

Tehran
Revolutionary
Court, branches 26 and 28.
Sąd
Rewolucyjny
w Teheranie, oddział 26 i 28.

Tehran
Revolutionary
Court, branches 26 and 28.

Sąd
Rewolucyjny
w Teheranie, oddział 26 i 28.

Tehran
Revolutionary
Court, branches 26 and 28.
Sąd
Rewolucyjny
w Teheranie, oddział 26 i 28.

Tehran
Revolutionary
Court, branches 26 and 28.

Sędzia, przewodniczący Sądu
Rewolucyjnego
w Teheranie, oddział 28.

Judge, Head of Tehran
Revolutionary
Court, branch 28.
Sędzia, przewodniczący Sądu
Rewolucyjnego
w Teheranie, oddział 28.

Judge, Head of Tehran
Revolutionary
Court, branch 28.

Sędzia, przewodniczący Sądu
Rewolucyjnego
w Teheranie, oddział 28.

Judge, Head of Tehran
Revolutionary
Court, branch 28.
Sędzia, przewodniczący Sądu
Rewolucyjnego
w Teheranie, oddział 28.

Judge, Head of Tehran
Revolutionary
Court, branch 28.

Sędzia, Sąd
Rewolucyjny
w Teheranie, oddział 26.

Judge, Tehran
Revolutionary
Court, branch 26.
Sędzia, Sąd
Rewolucyjny
w Teheranie, oddział 26.

Judge, Tehran
Revolutionary
Court, branch 26.

Sędzia, Sąd
Rewolucyjny
w Teheranie, oddział 26.

Judge, Tehran
Revolutionary
Court, branch 26.
Sędzia, Sąd
Rewolucyjny
w Teheranie, oddział 26.

Judge, Tehran
Revolutionary
Court, branch 26.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich