Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przyznawać
Refundacje wywozowe powinny być
przyznawane
tylko do produktów dopuszczonych do swobodnego przepływu wewnątrz Wspólnoty.

Refunds should be
granted
only on products that are allowed to move freely in the Community.
Refundacje wywozowe powinny być
przyznawane
tylko do produktów dopuszczonych do swobodnego przepływu wewnątrz Wspólnoty.

Refunds should be
granted
only on products that are allowed to move freely in the Community.

Refundacje wywozowe powinny być
przyznawane
tylko do produktów dopuszczonych do swobodnego przepływu wewnątrz Wspólnoty.

Refunds should be
granted
only on products that are allowed to move freely in the Community.
Refundacje wywozowe powinny być
przyznawane
tylko do produktów dopuszczonych do swobodnego przepływu wewnątrz Wspólnoty.

Refunds should be
granted
only on products that are allowed to move freely in the Community.

Refundacje wywozowe powinny być
przyznawane
tylko do produktów dopuszczonych do swobodnego przepływu wewnątrz Wspólnoty.

Refunds should be
granted
only on products that are allowed to move freely in the Community.
Refundacje wywozowe powinny być
przyznawane
tylko do produktów dopuszczonych do swobodnego przepływu wewnątrz Wspólnoty.

Refunds should be
granted
only on products that are allowed to move freely in the Community.

Refundacje wywozowe powinny być
przyznawane
tylko do produktów dopuszczonych do swobodnego przepływu wewnątrz Wspólnoty.

Refunds should be
granted
only on products that are allowed to move freely in the Community.
Refundacje wywozowe powinny być
przyznawane
tylko do produktów dopuszczonych do swobodnego przepływu wewnątrz Wspólnoty.

Refunds should be
granted
only on products that are allowed to move freely in the Community.

Refundacje powinny być zatem
przyznawane
tylko do produktów unijnych.

Refunds should accordingly be
granted on
Union products only.
Refundacje powinny być zatem
przyznawane
tylko do produktów unijnych.

Refunds should accordingly be
granted on
Union products only.

...do wywozu art. 167 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 stanowi, że refundacje wywozowe mogą być
przyznawane
tylko na produkty wymienione w art. 162 ust. 1 wspomnianego rozporządzenia po przedłożen

...exports, Article 167 of Regulation (EC) No 1234/2007 states that export refunds shall only be
granted
for products listed in Article 162(1) of that Regulation on presentation of an export licenc
W odniesieniu do wywozu art. 167 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 stanowi, że refundacje wywozowe mogą być
przyznawane
tylko na produkty wymienione w art. 162 ust. 1 wspomnianego rozporządzenia po przedłożeniu pozwolenia na wywóz.

As regards exports, Article 167 of Regulation (EC) No 1234/2007 states that export refunds shall only be
granted
for products listed in Article 162(1) of that Regulation on presentation of an export licence.

Refundacje należy
przyznawać
tylko na produkty, które spełniają wymogi rozporządzenia Komisji (WE) nr 1187/2009 z dnia 27 listopada 2009 r. ustanawiającego specjalne szczegółowe zasady stosowania...

Refunds should be
granted
only on products that comply with the requirements of Commission Regulation (EC) No 1187/2009 of 27 November 2009 laying down special detailed rules for the application of...
Refundacje należy
przyznawać
tylko na produkty, które spełniają wymogi rozporządzenia Komisji (WE) nr 1187/2009 z dnia 27 listopada 2009 r. ustanawiającego specjalne szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do pozwoleń na wywóz i refundacji wywozowych do mleka i przetworów mlecznych [2].

Refunds should be
granted
only on products that comply with the requirements of Commission Regulation (EC) No 1187/2009 of 27 November 2009 laying down special detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards export licences and export refunds for milk and milk products [2].

Refundacje należy
przyznawać
tylko na produkty, które spełniają wymogi rozporządzenia Komisji (WE) nr 1187/2009 z dnia 27 listopada 2009 r. ustanawiającego specjalne szczegółowe zasady stosowania...

Refunds should be
granted
only on products that comply with the requirements of Commission Regulation (EC) No 1187/2009 of 27 November 2009 laying down special detailed rules for the application of...
Refundacje należy
przyznawać
tylko na produkty, które spełniają wymogi rozporządzenia Komisji (WE) nr 1187/2009 z dnia 27 listopada 2009 r. ustanawiającego specjalne szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do pozwoleń na wywóz i refundacji wywozowych do mleka i przetworów mlecznych [2].

Refunds should be
granted
only on products that comply with the requirements of Commission Regulation (EC) No 1187/2009 of 27 November 2009 laying down special detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards export licences and export refunds for milk and milk products [2].

Refundacje należy
przyznawać
tylko na produkty, które spełniają wymogi rozporządzenia Komisji (WE) nr 1187/2009 z dnia 27 listopada 2009 r. ustanawiającego specjalne szczegółowe zasady stosowania...

Refunds should be
granted
only on products that comply with the requirements of Commission Regulation (EC) No 1187/2009 of 27 November 2009 laying down special detailed rules for the application of...
Refundacje należy
przyznawać
tylko na produkty, które spełniają wymogi rozporządzenia Komisji (WE) nr 1187/2009 z dnia 27 listopada 2009 r. ustanawiającego specjalne szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do pozwoleń na wywóz i refundacji wywozowych do mleka i przetworów mlecznych [2].

Refunds should be
granted
only on products that comply with the requirements of Commission Regulation (EC) No 1187/2009 of 27 November 2009 laying down special detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards export licences and export refunds for milk and milk products [2].

Refundacje należy
przyznawać
tylko na produkty, które spełniają wymogi rozporządzenia Komisji (WE) nr 1187/2009 z dnia 27 listopada 2009 r. ustanawiającego specjalne szczegółowe zasady stosowania...

Refunds should be
granted
only on products that comply with the requirements of Commission Regulation (EC) No 1187/2009 of 27 November 2009 laying down special detailed rules for the application of...
Refundacje należy
przyznawać
tylko na produkty, które spełniają wymogi rozporządzenia Komisji (WE) nr 1187/2009 z dnia 27 listopada 2009 r. ustanawiającego specjalne szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do pozwoleń na wywóz i refundacji wywozowych do mleka i przetworów mlecznych [2].

Refunds should be
granted
only on products that comply with the requirements of Commission Regulation (EC) No 1187/2009 of 27 November 2009 laying down special detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards export licences and export refunds for milk and milk products [2].

Refundacje należy
przyznawać
tylko na produkty, które spełniają wymogi rozporządzenia Komisji (WE) nr 1187/2009 z dnia 27 listopada 2009 r. ustanawiającego specjalne szczegółowe zasady stosowania...

Refunds should be
granted
only on products that comply with the requirements of Commission Regulation (EC) No 1187/2009 of 27 November 2009 laying down special detailed rules for the application of...
Refundacje należy
przyznawać
tylko na produkty, które spełniają wymogi rozporządzenia Komisji (WE) nr 1187/2009 z dnia 27 listopada 2009 r. ustanawiającego specjalne szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do pozwoleń na wywóz i refundacji wywozowych do mleka i przetworów mlecznych [2].

Refunds should be
granted
only on products that comply with the requirements of Commission Regulation (EC) No 1187/2009 of 27 November 2009 laying down special detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards export licences and export refunds for milk and milk products [2].

...że projekt nie może zostać uznany za pomoc państwa o charakterze socjalnym, oraz że pomoc nie jest
przyznawana
tylko na rzecz użytkowników indywidualnych.

...to Article 87(2) (a), the project can not be deemed to have a social character and the aid is not
granted
solely to individual consumers.
W odniesieniu do art. 87 ust. 2 lit. a) należy stwierdzić, że projekt nie może zostać uznany za pomoc państwa o charakterze socjalnym, oraz że pomoc nie jest
przyznawana
tylko na rzecz użytkowników indywidualnych.

With regard to Article 87(2) (a), the project can not be deemed to have a social character and the aid is not
granted
solely to individual consumers.

pomoc jest
przyznawana
tylko na projekty obejmujące produkcję, która wiąże się z wcześniejszym dostosowaniem do przyszłych norm wspólnotowych lub stosowaniem norm surowszych niż przyszłe wspólnotowe...

the aid is
granted
only for projects consisting of production of products involving early adaptation to or going beyond future Community product standards [22] which increase the level of...
pomoc jest
przyznawana
tylko na projekty obejmujące produkcję, która wiąże się z wcześniejszym dostosowaniem do przyszłych norm wspólnotowych lub stosowaniem norm surowszych niż przyszłe wspólnotowe normy dla danego produktu [22], które zwiększają poziom ochrony środowiska i nie są jeszcze obowiązujące;

the aid is
granted
only for projects consisting of production of products involving early adaptation to or going beyond future Community product standards [22] which increase the level of environmental protection and are not yet in force;

...szczególności Komisja miała wątpliwości dotyczące zgodności pomocy z warunkiem, że pomoc może być
przyznawana
tylko na statki nie starsze niż 10 [5] lat lub, odpowiednio, 20 lat [6] gdy statek...

In particular, it had doubts on the compliance of the scheme with the condition to
grant
aid only with regard to vessels not older than 10 [5] or respectively 20 [6] years that could be used for at...
Wytycznych w sprawie badania pomocy państwa dla sektora rybołówstwa i akwakultury z, odpowiednio, 1994 r., 1997 r. i 2001 r. [4] W szczególności Komisja miała wątpliwości dotyczące zgodności pomocy z warunkiem, że pomoc może być
przyznawana
tylko na statki nie starsze niż 10 [5] lat lub, odpowiednio, 20 lat [6] gdy statek może być używany przez co najmniej kolejne 10 lat.

In particular, it had doubts on the compliance of the scheme with the condition to
grant
aid only with regard to vessels not older than 10 [5] or respectively 20 [6] years that could be used for at least another 10 years.

jest
przyznawany
tylko na koszt zakupu i dystrybucji szczepionek doustnych oraz przynęt;

be
granted
only for the costs for the purchase and the distribution of oral vaccine plus baits;
jest
przyznawany
tylko na koszt zakupu i dystrybucji szczepionek doustnych oraz przynęt;

be
granted
only for the costs for the purchase and the distribution of oral vaccine plus baits;

jest
przyznawany
tylko na koszt zakupu i dystrybucji szczepionek doustnych oraz przynęt;

be
granted
only for the costs for the purchase and the distribution of oral vaccine plus baits;
jest
przyznawany
tylko na koszt zakupu i dystrybucji szczepionek doustnych oraz przynęt;

be
granted
only for the costs for the purchase and the distribution of oral vaccine plus baits;

jest
przyznawany
tylko na koszt zakupu i dystrybucji szczepionek doustnych oraz przynęt;

be
granted
only for the costs for the purchase and the distribution of oral vaccine plus baits;
jest
przyznawany
tylko na koszt zakupu i dystrybucji szczepionek doustnych oraz przynęt;

be
granted
only for the costs for the purchase and the distribution of oral vaccine plus baits;

jest
przyznawany
tylko na koszt zakupu i dystrybucji szczepionek doustnych oraz przynęt;

be
granted
only for the costs of the purchase and of the distribution of oral vaccine plus baits;
jest
przyznawany
tylko na koszt zakupu i dystrybucji szczepionek doustnych oraz przynęt;

be
granted
only for the costs of the purchase and of the distribution of oral vaccine plus baits;

jest
przyznawany
tylko na koszt zakupu i dystrybucji szczepionek doustnych oraz przynęt;

be
granted
only for the costs of the purchase and of the distribution of oral vaccine plus baits;
jest
przyznawany
tylko na koszt zakupu i dystrybucji szczepionek doustnych oraz przynęt;

be
granted
only for the costs of the purchase and of the distribution of oral vaccine plus baits;

jest
przyznawany
tylko na koszt zakupu i dystrybucji szczepionek doustnych oraz przynęt;

be
granted
only for the costs of the purchase and of the distribution of oral vaccine plus baits;
jest
przyznawany
tylko na koszt zakupu i dystrybucji szczepionek doustnych oraz przynęt;

be
granted
only for the costs of the purchase and of the distribution of oral vaccine plus baits;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich