Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przypadkowo
Przypadkowo
złowionych osobników gatunków, o których mowa w ust. 1, nie wolno okaleczać.

When
accidentally
caught, species referred to in paragraph 1 shall not be harmed.
Przypadkowo
złowionych osobników gatunków, o których mowa w ust. 1, nie wolno okaleczać.

When
accidentally
caught, species referred to in paragraph 1 shall not be harmed.

Przypadkowo
złowionych osobników gatunków, o których mowa w ust. 1, nie wolno okaleczać.

When
accidentally
caught, the species referred to in paragraph 1 shall not be harmed.
Przypadkowo
złowionych osobników gatunków, o których mowa w ust. 1, nie wolno okaleczać.

When
accidentally
caught, the species referred to in paragraph 1 shall not be harmed.

Przypadkowo
złowionych osobników z gatunków, o których mowa w ust. 1 i 2, nie wolno okaleczać.

When
accidentally
caught, species referred to in paragraph 1 and 2 shall not be harmed.
Przypadkowo
złowionych osobników z gatunków, o których mowa w ust. 1 i 2, nie wolno okaleczać.

When
accidentally
caught, species referred to in paragraph 1 and 2 shall not be harmed.

Przypadkowo
złowionych osobników z gatunków, o których mowa w ust. 1, nie wolno okaleczać.

When
accidentally
caught, species referred to in paragraphs 1 shall not be harmed.
Przypadkowo
złowionych osobników z gatunków, o których mowa w ust. 1, nie wolno okaleczać.

When
accidentally
caught, species referred to in paragraphs 1 shall not be harmed.

Przypadkowo
złowionych osobników z gatunku, o którym mowa w ust. 5, nie wolno okaleczać.

When
accidentally
caught, the species referred to in paragraph 5 shall not be harmed.
Przypadkowo
złowionych osobników z gatunku, o którym mowa w ust. 5, nie wolno okaleczać.

When
accidentally
caught, the species referred to in paragraph 5 shall not be harmed.

Przypadkowo
złowionych osobników tego gatunku nie wolno okaleczać.

When
accidentally
caught, this species shall not be harmed.
Przypadkowo
złowionych osobników tego gatunku nie wolno okaleczać.

When
accidentally
caught, this species shall not be harmed.

Przypadkowo
złowionych osobników tych gatunków nie wolno okaleczać.

When
accidentally
caught, these species shall not be harmed.
Przypadkowo
złowionych osobników tych gatunków nie wolno okaleczać.

When
accidentally
caught, these species shall not be harmed.

Państwa członkowskie zachęcają do uwalnianie
przypadkowo
złowionych żywych rekinów, w szczególności osobników młodocianych.

Member States shall encourage the release of live sharks captured
accidentally
, in particular juveniles.
Państwa członkowskie zachęcają do uwalnianie
przypadkowo
złowionych żywych rekinów, w szczególności osobników młodocianych.

Member States shall encourage the release of live sharks captured
accidentally
, in particular juveniles.

Państwa członkowskie wykorzystują wszelkie możliwe środki, aby zachęcić do uwalniania
przypadkowo
złowionych żywych rekinów, w szczególności osobników młodocianych.

Member States shall do their utmost to encourage the release of live sharks caught
accidentally
, in particular juveniles.
Państwa członkowskie wykorzystują wszelkie możliwe środki, aby zachęcić do uwalniania
przypadkowo
złowionych żywych rekinów, w szczególności osobników młodocianych.

Member States shall do their utmost to encourage the release of live sharks caught
accidentally
, in particular juveniles.

Państwa członkowskie zachęcają do uwalniania
przypadkowo
złowionych żywych żółwi morskich.

Member States shall encourage the release of live sea turtles captured
accidentally
.
Państwa członkowskie zachęcają do uwalniania
przypadkowo
złowionych żywych żółwi morskich.

Member States shall encourage the release of live sea turtles captured
accidentally
.

...na miejscu należy wykonać na próbie wybranej po części na podstawie analizy ryzyka, a po części
przypadkowo
.

...rate of on-the-spot checks should be selected partly on the basis of a risk analysis and partly at
random
.
Minimalną liczbę kontroli na miejscu należy wykonać na próbie wybranej po części na podstawie analizy ryzyka, a po części
przypadkowo
.

The sample for the minimum rate of on-the-spot checks should be selected partly on the basis of a risk analysis and partly at
random
.

Należy wykonać odpowiednie czynności, aby żadna część ładunku nie opuściła wagonu
przypadkowo
.

Measures shall be taken to ensure that the load or parts of the load do not leave the freight wagon
accidentally
.
Należy wykonać odpowiednie czynności, aby żadna część ładunku nie opuściła wagonu
przypadkowo
.

Measures shall be taken to ensure that the load or parts of the load do not leave the freight wagon
accidentally
.

...dostępne dla użytkownika oraz tak skonstruowane, aby nie mogło dać się otworzyć przez nieuwagę lub
przypadkowo
.

...and within his easy reach and shall be so designed that it cannot be opened inadvertently or
accidentally
.
Urządzenie do zwalniania zamka musi być dobrze widoczne i łatwo dostępne dla użytkownika oraz tak skonstruowane, aby nie mogło dać się otworzyć przez nieuwagę lub
przypadkowo
.

The device for releasing the buckle shall be clearly visible to the wearer and within his easy reach and shall be so designed that it cannot be opened inadvertently or
accidentally
.

...dostępne dla użytkownika oraz tak skonstruowane, aby nie mogło dać się otworzyć przez nieuwagę lub
przypadkowo
.

...and within his easy reach and shall be so designed that it cannot be opened inadvertently or
accidentally
.
Urządzenie do zwalniania zamka musi być dobrze widoczne i łatwo dostępne dla użytkownika oraz tak skonstruowane, aby nie mogło dać się otworzyć przez nieuwagę lub
przypadkowo
.

The device for releasing the buckle shall be clearly visible to the wearer and within his easy reach and shall be so designed that it cannot be opened inadvertently or
accidentally
.

...bezpieczeństwa TIK: ujawnienie poufnych danych w wyniku włamania, pharmingu, phishingu lub
przypadkowo
,

addressed risk in ICT security policy: disclosure of confidential data due to intrusion, pharming or phishing attacks or by accident,
zagrożenie objęte polityką bezpieczeństwa TIK: ujawnienie poufnych danych w wyniku włamania, pharmingu, phishingu lub
przypadkowo
,

addressed risk in ICT security policy: disclosure of confidential data due to intrusion, pharming or phishing attacks or by accident,

...one wszystkie nanoobiekty wytworzone przez człowieka w procesie technologicznym lub uzyskane
przypadkowo
.

It includes all man-made nano-objects be they engineered or
involuntarily
generated.
Obejmują one wszystkie nanoobiekty wytworzone przez człowieka w procesie technologicznym lub uzyskane
przypadkowo
.

It includes all man-made nano-objects be they engineered or
involuntarily
generated.

...prawem, oraz nakładają obowiązek bezzwłocznego usunięcia wszelkich danych osobowych zgromadzonych
przypadkowo
.

...data to be justified by a legitimate purpose and stipulate that any personal data gathered
accidentally
must be deleted immediately.
Wymienione akty prawne nakładają w szczególności wymóg, aby przetwarzanie danych osobowych było uzasadnione celami zgodnymi z prawem, oraz nakładają obowiązek bezzwłocznego usunięcia wszelkich danych osobowych zgromadzonych
przypadkowo
.

In particular, those acts require the processing of personal data to be justified by a legitimate purpose and stipulate that any personal data gathered
accidentally
must be deleted immediately.

...wynikającego wyłącznie ze zgodnych z prawem kar, związanego z tymi karami lub wywołanego przez nie
przypadkowo
;

It does not, however, include pain or suffering arising only from, inherent in or
incidental
to, lawful penalties;
Pojęcie to nie obejmuje jednak bólu lub cierpienia wynikającego wyłącznie ze zgodnych z prawem kar, związanego z tymi karami lub wywołanego przez nie
przypadkowo
;

It does not, however, include pain or suffering arising only from, inherent in or
incidental
to, lawful penalties;

...do „nanomateriałów” w ogólności, nie powinna ona obejmować nanomateriałów naturalnych i powstałych
przypadkowo
.

...1169/2011 refers to ‘engineered nanomaterials’ and not to ‘nanomaterials’ in general, natural and
incidental
nanomaterials should not be included in the definition.
Jako że definicja zawarta w rozporządzeniu (UE) nr 1169/2011 odnosi się do „wytworzonych nanomateriałów”, a nie do „nanomateriałów” w ogólności, nie powinna ona obejmować nanomateriałów naturalnych i powstałych
przypadkowo
.

Since the definition laid down in Regulation (EU) No 1169/2011 refers to ‘engineered nanomaterials’ and not to ‘nanomaterials’ in general, natural and
incidental
nanomaterials should not be included in the definition.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich