Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przypadkowo
...6 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1338/2001, przedstawiających do wymiany autentyczne banknoty euro
przypadkowo
uszkodzone przez urządzenia zabezpieczające przed kradzieżą, w dniu otrzymania takich...

...in Article 6(1) of Regulation (EC) No 1338/2001, who present for exchange genuine euro banknotes
accidentally
damaged by anti-theft devices, on the day of receipt of such banknotes, in a manner sim
Dla wsparcia działań mających na celu poprawę bezpieczeństwa obrotu gotówkowego, jak również aby nie zniechęcać do stosowania urządzeń zabezpieczających przed kradzieżą, wskazane jest uznawanie rachunków instytucji kredytowych i podmiotów gospodarczych, o których mowa w art. 6 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1338/2001, przedstawiających do wymiany autentyczne banknoty euro
przypadkowo
uszkodzone przez urządzenia zabezpieczające przed kradzieżą, w dniu otrzymania takich banknotów, na zasadach podobnych do normalnych wpłat gotówkowych.

To support endeavours to enhance the security of the cash cycle and to avoid penalising the use of anti-theft devices, it is appropriate to credit the institutions and economic agents, referred to in Article 6(1) of Regulation (EC) No 1338/2001, who present for exchange genuine euro banknotes
accidentally
damaged by anti-theft devices, on the day of receipt of such banknotes, in a manner similar to regular cash lodgements.

Kaolin składa się z
przypadkowo
ułożonych stosów płatków kaolinitu lub pojedynczych płatków sześciokątnych

Kaolin is made up of loose
aggregations
of
randomly
oriented stacks of kaolinite flakes or of individual hexagonal flakes
Kaolin składa się z
przypadkowo
ułożonych stosów płatków kaolinitu lub pojedynczych płatków sześciokątnych

Kaolin is made up of loose
aggregations
of
randomly
oriented stacks of kaolinite flakes or of individual hexagonal flakes

Kaolin składa się z
przypadkowo
ułożonych stosów płatków kaolinitu lub pojedynczych płatków sześciokątnych.

Kaolin is made up of loose
aggregations
of
randomly
oriented stacks of kaolinite flakes or of individual hexagonal flakes.
Kaolin składa się z
przypadkowo
ułożonych stosów płatków kaolinitu lub pojedynczych płatków sześciokątnych.

Kaolin is made up of loose
aggregations
of
randomly
oriented stacks of kaolinite flakes or of individual hexagonal flakes.

...się wszelkie metody uzbrajania systemu alarmowego pojazdu, pod warunkiem że nie powodują one
przypadkowo
fałszywych alarmów.

Any suitable means of setting of the VAS is allowed, provided that such means does not
inadvertently
cause false alarms.
Dopuszcza się wszelkie metody uzbrajania systemu alarmowego pojazdu, pod warunkiem że nie powodują one
przypadkowo
fałszywych alarmów.

Any suitable means of setting of the VAS is allowed, provided that such means does not
inadvertently
cause false alarms.

...się wszelkie metody uzbrajania systemu alarmowego pojazdu, pod warunkiem że nie powodują one
przypadkowo
fałszywych alarmów.

Any suitable means of setting of the VAS is allowed, provided that such means does not
inadvertently
cause false alarms.
Dopuszcza się wszelkie metody uzbrajania systemu alarmowego pojazdu, pod warunkiem że nie powodują one
przypadkowo
fałszywych alarmów.

Any suitable means of setting of the VAS is allowed, provided that such means does not
inadvertently
cause false alarms.

Dopuszcza się wszelkie metody uzbrajania systemu alarmowego, pod warunkiem że nie powodują one
przypadkowo
fałszywych alarmów.

Any suitable means of setting of the AS is allowed, provided that such means does not
inadvertently
cause false alarms.
Dopuszcza się wszelkie metody uzbrajania systemu alarmowego, pod warunkiem że nie powodują one
przypadkowo
fałszywych alarmów.

Any suitable means of setting of the AS is allowed, provided that such means does not
inadvertently
cause false alarms.

Dopuszcza się wszelkie metody uzbrajania systemu alarmowego, pod warunkiem że nie powodują one
przypadkowo
fałszywych alarmów.

Any suitable means of setting of the AS is allowed, provided that such means does not
inadvertently
cause false alarms.
Dopuszcza się wszelkie metody uzbrajania systemu alarmowego, pod warunkiem że nie powodują one
przypadkowo
fałszywych alarmów.

Any suitable means of setting of the AS is allowed, provided that such means does not
inadvertently
cause false alarms.

Zewnętrzne powierzchnie butli mogą być jednak
przypadkowo
narażone na działanie:

However, cylinder external surfaces may be
inadvertently
exposed to:
Zewnętrzne powierzchnie butli mogą być jednak
przypadkowo
narażone na działanie:

However, cylinder external surfaces may be
inadvertently
exposed to:

Zewnętrzne powierzchnie butli mogą być jednak
przypadkowo
narażone na działanie:

However, cylinder external surfaces may be
inadvertently
exposed to:
Zewnętrzne powierzchnie butli mogą być jednak
przypadkowo
narażone na działanie:

However, cylinder external surfaces may be
inadvertently
exposed to:

Jeżeli objętość roztworu zostanie
przypadkowo
zredukowana poniżej 5 ml, hydrolizat należy wyrzucić i powtórzyć analizę.

If the volume is
accidentally
reduced to less than 5 ml the hydrolysate must be discarded and the analysis recommenced.
Jeżeli objętość roztworu zostanie
przypadkowo
zredukowana poniżej 5 ml, hydrolizat należy wyrzucić i powtórzyć analizę.

If the volume is
accidentally
reduced to less than 5 ml the hydrolysate must be discarded and the analysis recommenced.

...publicznego IFP nie została oficjalne zgłoszona przez Francję, a jedynie zasygnalizowana
przypadkowo
w ramach innego postępowania, a faktyczne wdrożenie środka nie było uzależnione od uprze

The change of IFP’s legal form was not formally notified by France, but only pointed out
incidentally
in the context of other proceedings, and the measure was implemented without the prior approval...
Ponieważ zmiana statusu przedsiębiorstwa publicznego IFP nie została oficjalne zgłoszona przez Francję, a jedynie zasygnalizowana
przypadkowo
w ramach innego postępowania, a faktyczne wdrożenie środka nie było uzależnione od uprzedniego zatwierdzenia przez Komisję, przedmiotowa pomoc państwa została wdrożona przez rząd francuski z naruszeniem art. 108 ust. 3 TFUE.

The change of IFP’s legal form was not formally notified by France, but only pointed out
incidentally
in the context of other proceedings, and the measure was implemented without the prior approval of the Commission, so that the State aid in question was put into effect by the French Government in breach of Article 108(3) TFEU.

System alarmowy i jego podzespoły nie mogą aktywować się
przypadkowo
, w szczególności w czasie pracy silnika.

The AS and components thereof shall not activate
inadvertently
, particularly
whilst
the engine is in its running mode.
System alarmowy i jego podzespoły nie mogą aktywować się
przypadkowo
, w szczególności w czasie pracy silnika.

The AS and components thereof shall not activate
inadvertently
, particularly
whilst
the engine is in its running mode.

System alarmowy i jego podzespoły nie uruchamiają się
przypadkowo
, w szczególności w czasie pracy silnika.

The AS and components thereof shall not activate
inadvertently
, particularly
whilst
the engine is in its running mode.
System alarmowy i jego podzespoły nie uruchamiają się
przypadkowo
, w szczególności w czasie pracy silnika.

The AS and components thereof shall not activate
inadvertently
, particularly
whilst
the engine is in its running mode.

System alarmowy pojazdu i jego podzespoły nie mogą aktywować się
przypadkowo
, w szczególności w czasie pracy silnika.

The VAS and components thereof shall not activate
inadvertently
, particularly
whilst
the engine is in its running mode.
System alarmowy pojazdu i jego podzespoły nie mogą aktywować się
przypadkowo
, w szczególności w czasie pracy silnika.

The VAS and components thereof shall not activate
inadvertently
, particularly
whilst
the engine is in its running mode.

System alarmowy pojazdu i jego podzespoły nie uruchamiają się
przypadkowo
, w szczególności w czasie pracy silnika.

The VAS and components thereof shall not activate
inadvertently
, particularly
whilst
the engine is in its running mode.
System alarmowy pojazdu i jego podzespoły nie uruchamiają się
przypadkowo
, w szczególności w czasie pracy silnika.

The VAS and components thereof shall not activate
inadvertently
, particularly
whilst
the engine is in its running mode.

System alarmowy nie może dać się uzbroić, w sposób zamierzony lub
przypadkowo
, w czasie gdy silnik jest uruchomiony.

When the engine is in its running mode, deliberate or
inadvertent
setting of the alarm system shall be impossible.
System alarmowy nie może dać się uzbroić, w sposób zamierzony lub
przypadkowo
, w czasie gdy silnik jest uruchomiony.

When the engine is in its running mode, deliberate or
inadvertent
setting of the alarm system shall be impossible.

System alarmowy nie może dać się uzbroić, w sposób zamierzony lub
przypadkowo
, w czasie gdy silnik jest uruchomiony.

When the engine is in its running mode, deliberate or
inadvertent
setting of the alarm system shall be impossible.
System alarmowy nie może dać się uzbroić, w sposób zamierzony lub
przypadkowo
, w czasie gdy silnik jest uruchomiony.

When the engine is in its running mode, deliberate or
inadvertent
setting of the alarm system shall be impossible.

...Członkowskie decydują, że terminem spisu może być dowolny dzień roku, terminy spisu są rozłożone
przypadkowo
w taki sposób, by stanowiły reprezentatywny obraz całego roku, przy czym terminy te są z

...decide that the census dates may be any day of the year, the census dates shall be distributed at
random
in such a way as to be representative of the entire year, being changed annually, and each...
Z wyjątkiem przypadków, gdy Państwa Członkowskie decydują, że terminem spisu może być dowolny dzień roku, terminy spisu są rozłożone
przypadkowo
w taki sposób, by stanowiły reprezentatywny obraz całego roku, przy czym terminy te są zmieniane co rok, a każdy termin spisu jest wyznaczany a posteriori i podawany rolnikowi najwcześniej w dwa tygodnie po wyznaczeniu.

Except in those cases where Member States decide that the census dates may be any day of the year, the census dates shall be distributed at
random
in such a way as to be representative of the entire year, being changed annually, and each census date shall be determined a posteriori and notified to the farmer at the earliest two weeks after it has been determined.

Przypadkowo
powiązany polimer blokowy glukozy wytwarzany w wyniku termicznej polimeryzacji D-glukozy.

Randomly
bonded bulk polymer of glucose produced by thermal polymerisation of D-Glucose.
Przypadkowo
powiązany polimer blokowy glukozy wytwarzany w wyniku termicznej polimeryzacji D-glukozy.

Randomly
bonded bulk polymer of glucose produced by thermal polymerisation of D-Glucose.

Przypadkowo
powiązany polimer blokowy glukozy wytwarzany w wyniku termicznej polimeryzacji D-glukozy.

Randomly
bonded bulk polymer of glucose produced by thermal polymerisation of D-Glucose.
Przypadkowo
powiązany polimer blokowy glukozy wytwarzany w wyniku termicznej polimeryzacji D-glukozy.

Randomly
bonded bulk polymer of glucose produced by thermal polymerisation of D-Glucose.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich