Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przyjaciel
Gul Agha Ishakzai jest
przyjacielem
z dzieciństwa talibskiego przywódcy, mułły Mohammada Omara (TI.O.4.01.); był jego najważniejszym współpracownikiem odpowiadającym za finanse i jednym z...
A childhood
friend
of Taliban leader Mullah Mohammad Omar (TI.O.4.01), Gul Agha Ishakzai has served as Omar’s principal finance officer and one of his closest advisors.
Gul Agha Ishakzai jest
przyjacielem
z dzieciństwa talibskiego przywódcy, mułły Mohammada Omara (TI.O.4.01.); był jego najważniejszym współpracownikiem odpowiadającym za finanse i jednym z najbliższych doradców.
A childhood
friend
of Taliban leader Mullah Mohammad Omar (TI.O.4.01), Gul Agha Ishakzai has served as Omar’s principal finance officer and one of his closest advisors.
Gul Agha Ishakzai jest
przyjacielem
z dzieciństwa talibskiego przywódcy, mułły Mohammada Omara (TI.O.4.01.); był jego najważniejszym współpracownikiem odpowiadającym za finanse i jednym z...
A childhood
friend
of Taliban leader Mullah Mohammad Omar (TI.O.4.01), Gul Agha Ishakzai has served as Omar’s principal finance officer and one of his closest advisors.
Gul Agha Ishakzai jest
przyjacielem
z dzieciństwa talibskiego przywódcy, mułły Mohammada Omara (TI.O.4.01.); był jego najważniejszym współpracownikiem odpowiadającym za finanse i jednym z najbliższych doradców.
A childhood
friend
of Taliban leader Mullah Mohammad Omar (TI.O.4.01), Gul Agha Ishakzai has served as Omar’s principal finance officer and one of his closest advisors.
System rabatowy polega na wskazaniu przez mieszkańców wysp do 6 gospodarstw członków rodziny i
przyjaciół
mieszkających poza Orkadami i Szetlandami, którzy są następnie upoważniani do otrzymania...
The discount scheme consists in islanders nominating up to 6 Family and
Friends
households, which live outside Orkney and Shetland, to be eligible to receive a 30 % discount on their NorthLink travel...
System rabatowy polega na wskazaniu przez mieszkańców wysp do 6 gospodarstw członków rodziny i
przyjaciół
mieszkających poza Orkadami i Szetlandami, którzy są następnie upoważniani do otrzymania zniżki w wysokości 30 % na trasie obsługiwanej przez NorthLink [30].
The discount scheme consists in islanders nominating up to 6 Family and
Friends
households, which live outside Orkney and Shetland, to be eligible to receive a 30 % discount on their NorthLink travel [30].
Spotykanie się: oznacza wspólne spędzanie czasu z
przyjaciółmi
lub rodziną w domu lub innym miejscu.
To get together means spending time with
friends
or relatives
at home or elsewhere.
Spotykanie się: oznacza wspólne spędzanie czasu z
przyjaciółmi
lub rodziną w domu lub innym miejscu.
To get together means spending time with
friends
or relatives
at home or elsewhere.
Co najmniej raz w miesiącu spotkanie z
przyjaciółmi
lub rodziną (krewnymi) na posiłek itp.
Get-together with
friends
/family (relatives) for drink/meal at least once a month
Co najmniej raz w miesiącu spotkanie z
przyjaciółmi
lub rodziną (krewnymi) na posiłek itp.
Get-together with
friends
/family (relatives) for drink/meal at least once a month
Możliwość poproszenia o pomoc członka rodziny,
przyjaciela
lub sąsiada
Ability to ask any
relative, friend
or neighbour for help
Możliwość poproszenia o pomoc członka rodziny,
przyjaciela
lub sąsiada
Ability to ask any
relative, friend
or neighbour for help
Aktualnie - jest używany dla zmiennej „Możliwość poproszenia o pomoc członka rodziny,
przyjaciela
lub sąsiada”.
Current for the variable ‘Ability to ask any
relative, friend
or neighbour for help’.
Aktualnie - jest używany dla zmiennej „Możliwość poproszenia o pomoc członka rodziny,
przyjaciela
lub sąsiada”.
Current for the variable ‘Ability to ask any
relative, friend
or neighbour for help’.
Uczenie się od członka rodziny,
przyjaciela
lub kolegi z pracy
By learning from a family member,
friend
or colleague
Uczenie się od członka rodziny,
przyjaciela
lub kolegi z pracy
By learning from a family member,
friend
or colleague
...pismo z załączonymi wspólnymi uwagami trzech organizacji zajmujących się ochroną środowiska:
Przyjaciół
Ziemi – Norwegia (Norges Naturvernforbund [13]), Przyroda i młodzież (Natur og Ungdom [14
...a letter enclosing the collective comments of three environmental conservation organisations;
Friends
of the Earth Norway (Norges Naturvernforbund [13]), Nature and Youth (Natur og Ungdom [14])
Urząd otrzymał również pismo z załączonymi wspólnymi uwagami trzech organizacji zajmujących się ochroną środowiska:
Przyjaciół
Ziemi – Norwegia (Norges Naturvernforbund [13]), Przyroda i młodzież (Natur og Ungdom [14]) i Zero Emission Resources Organisation [15].
The Authority also received a letter enclosing the collective comments of three environmental conservation organisations;
Friends
of the Earth Norway (Norges Naturvernforbund [13]), Nature and Youth (Natur og Ungdom [14]) and the Zero Emission Resource Organisation [15]. Przyjaciele
: ludzie, z którymi respondent spotyka się w wolnym czasie (tzn. po pracy, podczas weekendu lub wakacji) i z którymi rozmawia na tematy prywatne. Friends
: people the respondent gets together with in his/her spare time (i.e. after working hours, at weekends, or for holidays) and with whom the respondent shares private matters. Przyjaciele
: ludzie, z którymi respondent spotyka się w wolnym czasie (tzn. po pracy, podczas weekendu lub wakacji) i z którymi rozmawia na tematy prywatne. Friends
: people the respondent gets together with in his/her spare time (i.e. after working hours, at weekends, or for holidays) and with whom the respondent shares private matters.
Poprzez rodzinę i
przyjaciół
Via family and
friends
Poprzez rodzinę i
przyjaciół
Via family and
friends
Zwykle - jest używane dla zmiennych związanych z integracją z rodziną i
przyjaciółmi
.
Usual shall be used for variables related to integration with
relatives
and friends
.
Zwykle - jest używane dla zmiennych związanych z integracją z rodziną i
przyjaciółmi
.
Usual shall be used for variables related to integration with
relatives
and friends
.
Częstotliwość spotkań z
przyjaciółmi
Frequency of
getting together
with friends
Częstotliwość spotkań z
przyjaciółmi
Frequency of
getting together
with friends
Częstotliwość spotkań z
przyjaciółmi
Frequency of
getting together
with friends
Częstotliwość spotkań z
przyjaciółmi
Frequency of
getting together
with friends
wizyta u rodziny lub
przyjaciół
Visiting family or
friends
wizyta u rodziny lub
przyjaciół
Visiting family or
friends
...z przyjaciółmi i rodziną: dotyczy częstotliwości spotkań/kontaktów respondenta z członkiem rodziny/
przyjacielem
.
...relatives: refers to the frequency with which the respondent gets together/is in contact with any
relative/ friend
.
Częstotliwość spotykania się/utrzymywania kontaktów z przyjaciółmi i rodziną: dotyczy częstotliwości spotkań/kontaktów respondenta z członkiem rodziny/
przyjacielem
.
Frequency of getting together/being in contact with friends and relatives: refers to the frequency with which the respondent gets together/is in contact with any
relative/ friend
.
Częstotliwość kontaktów z
przyjaciółmi
Frequency of contacts with
friends
Częstotliwość kontaktów z
przyjaciółmi
Frequency of contacts with
friends
Dym szkodzi twoim dzieciom, rodzinie i
przyjaciołom
Your smoke harms your children, family and
friends
Dym szkodzi twoim dzieciom, rodzinie i
przyjaciołom
Your smoke harms your children, family and
friends
Częstotliwość kontaktów z
przyjaciółmi
Frequency of contacts with
friends
Częstotliwość kontaktów z
przyjaciółmi
Frequency of contacts with
friends
Nie dotyczy (brak
przyjaciół
)
NA (No
friends
)
Nie dotyczy (brak
przyjaciół
)
NA (No
friends
)