Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przewidywać
...umowy lub porozumienia dotyczące współpracy transgranicznej, o ile takie umowy lub porozumienia
przewidują
rozszerzenie zwiększenie celów niniejszej decyzji.

...on cross-border cooperation after 23 December 2008 in so far as such agreements or arrangements
provide
for the objectives of this Decision to be extended or enlarged.
po dniu 23 grudnia 2008 r. państwa członkowskie mogą zawierać lub wprowadzać w życie dwustronne lub wielostronne umowy lub porozumienia dotyczące współpracy transgranicznej, o ile takie umowy lub porozumienia
przewidują
rozszerzenie zwiększenie celów niniejszej decyzji.

Member States may conclude or bring into force bilateral or multilateral agreements or arrangements on cross-border cooperation after 23 December 2008 in so far as such agreements or arrangements
provide
for the objectives of this Decision to be extended or enlarged.

...eksporter współpracujący, spółka Atlas, złożyła wniosek o zwolnienie z wymogu rejestracji oraz
przewidywanego
rozszerzenia środków antydumpingowych, na mocy art. 13 ust. 4 rozporządzenia podstawo

The sole cooperating exporting producer, Atlas, lodged a request
for
the exemption from the registration and the
envisaged
extended anti-dumping measures, pursuant to Article 13(4) of the basic...
Jedyny eksporter współpracujący, spółka Atlas, złożyła wniosek o zwolnienie z wymogu rejestracji oraz
przewidywanego
rozszerzenia środków antydumpingowych, na mocy art. 13 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.

The sole cooperating exporting producer, Atlas, lodged a request
for
the exemption from the registration and the
envisaged
extended anti-dumping measures, pursuant to Article 13(4) of the basic Regulation.

...Terphane i Jolybar nie obchodzą obowiązujących środków antydumpingowych, należy je także zwolnić z
przewidywanego
rozszerzenia środków.

...measures in force, these companies should also be exempted from the extension of the measures
envisaged
.
Zgodnie z powyższymi ustaleniami stwierdzającymi, że spółki Terphane i Jolybar nie obchodzą obowiązujących środków antydumpingowych, należy je także zwolnić z
przewidywanego
rozszerzenia środków.

In accordance with the above findings that Terphane and Jolybar were found not to have circumvented the anti-dumping measures in force, these companies should also be exempted from the extension of the measures
envisaged
.

...Terphane i Jolybar nie obchodzą obowiązujących środków wyrównawczych, należy je także zwolnić z
przewidywanego
rozszerzenia środków.

...measures in force, these companies should also be exempted from the extension of the measures
envisaged
.
Zgodnie z powyższymi ustaleniami stwierdzającymi, że spółki Terphane i Jolybar nie obchodzą obowiązujących środków wyrównawczych, należy je także zwolnić z
przewidywanego
rozszerzenia środków.

In accordance with the above findings that Terphane and Jolybar were found not to have circumvented the countervailing measures in force, these companies should also be exempted from the extension of the measures
envisaged
.

...właściwego zarządzania cukrem znajdującym się w zapasach interwencyjnych należy ustanowić przepis
przewidujący
zgłaszanie Komisji przez państwa członkowskie ilości rzeczywiście sprzedanych i...

In order to ensure proper management of sugar in storage, provision should be made
for
a communication from the Member States to the Commission on the quantities actually sold and exported.
W celu zapewnienia właściwego zarządzania cukrem znajdującym się w zapasach interwencyjnych należy ustanowić przepis
przewidujący
zgłaszanie Komisji przez państwa członkowskie ilości rzeczywiście sprzedanych i wywiezionych.

In order to ensure proper management of sugar in storage, provision should be made
for
a communication from the Member States to the Commission on the quantities actually sold and exported.

...właściwego administrowania ilościami cukru objętego skupem interwencyjnym należy ustanowić przepis
przewidujący
zgłaszanie Komisji przez państwa członkowskie ilości rzeczywiście sprzedanych i...

In order to ensure proper management of sugar in storage, provision should be made
for
a communication from the Member States to the Commission on the quantities actually sold and exported.
W celu zapewnienia właściwego administrowania ilościami cukru objętego skupem interwencyjnym należy ustanowić przepis
przewidujący
zgłaszanie Komisji przez państwa członkowskie ilości rzeczywiście sprzedanych i wywiezionych.

In order to ensure proper management of sugar in storage, provision should be made
for
a communication from the Member States to the Commission on the quantities actually sold and exported.

...właściwego zarządzania cukrem znajdującym się w zapasach interwencyjnych należy ustanowić przepis
przewidujący
zgłaszanie Komisji przez państwa członkowskie ilości rzeczywiście sprzedanych i...

In order to ensure proper management of sugar in storage, provision should be made
for
a communication from the Member States to the Commission on the quantities actually sold and exported.
W celu zapewnienia właściwego zarządzania cukrem znajdującym się w zapasach interwencyjnych należy ustanowić przepis
przewidujący
zgłaszanie Komisji przez państwa członkowskie ilości rzeczywiście sprzedanych i wywiezionych.

In order to ensure proper management of sugar in storage, provision should be made
for
a communication from the Member States to the Commission on the quantities actually sold and exported.

...właściwego zarządzania cukrem znajdującym się w zapasach interwencyjnych należy ustanowić przepis
przewidujący
zgłaszanie Komisji przez państwa członkowskie ilości rzeczywiście sprzedanych.

In order to ensure proper management of sugar in storage, provision should be made
for
a communication from the Member States on the quantities actually sold.
W celu zapewnienia właściwego zarządzania cukrem znajdującym się w zapasach interwencyjnych należy ustanowić przepis
przewidujący
zgłaszanie Komisji przez państwa członkowskie ilości rzeczywiście sprzedanych.

In order to ensure proper management of sugar in storage, provision should be made
for
a communication from the Member States on the quantities actually sold.

...właściwego zarządzania cukrem znajdującym się w zapasach interwencyjnych należy ustanowić przepis
przewidujący
zgłaszanie Komisji przez państwa członkowskie ilości rzeczywiście sprzedanych.

In order to ensure proper management of sugar in storage, provision should be made
for
a communication from the Member States on the quantities actually sold.
W celu zapewnienia właściwego zarządzania cukrem znajdującym się w zapasach interwencyjnych należy ustanowić przepis
przewidujący
zgłaszanie Komisji przez państwa członkowskie ilości rzeczywiście sprzedanych.

In order to ensure proper management of sugar in storage, provision should be made
for
a communication from the Member States on the quantities actually sold.

...właściwego zarządzania cukrem znajdującym się w zapasach interwencyjnych należy ustanowić przepis
przewidujący
zgłaszanie Komisji przez państwa członkowskie ilości rzeczywiście sprzedanych.

In order to ensure proper management of sugar in storage, provision should be made
for
a communication from the Member States to the Commission on the quantities actually sold.
W celu zapewnienia właściwego zarządzania cukrem znajdującym się w zapasach interwencyjnych należy ustanowić przepis
przewidujący
zgłaszanie Komisji przez państwa członkowskie ilości rzeczywiście sprzedanych.

In order to ensure proper management of sugar in storage, provision should be made
for
a communication from the Member States to the Commission on the quantities actually sold.

...właściwego zarządzania cukrem znajdującym się w zapasach interwencyjnych należy ustanowić przepis
przewidujący
zgłaszanie Komisji przez państwa członkowskie ilości rzeczywiście sprzedanych.

In order to ensure proper management of sugar in storage, provision should be made
for
a communication from the Member States to the Commission on the quantities actually sold.
W celu zapewnienia właściwego zarządzania cukrem znajdującym się w zapasach interwencyjnych należy ustanowić przepis
przewidujący
zgłaszanie Komisji przez państwa członkowskie ilości rzeczywiście sprzedanych.

In order to ensure proper management of sugar in storage, provision should be made
for
a communication from the Member States to the Commission on the quantities actually sold.

W odniesieniu do minimalnego, pięcioletniego okresu opodatkowania, jaki
przewiduje
zgłaszany system, polskie władze podkreśliły, że wytyczne nie określają warunków, które dotyczyłyby minimalnego...

In relation to the 5-year lock-in period
foreseen
in the notified scheme, the Polish authorities underlined that the Guidelines do not set up conditions relating to lock-in periods.
W odniesieniu do minimalnego, pięcioletniego okresu opodatkowania, jaki
przewiduje
zgłaszany system, polskie władze podkreśliły, że wytyczne nie określają warunków, które dotyczyłyby minimalnego okresu opodatkowania.

In relation to the 5-year lock-in period
foreseen
in the notified scheme, the Polish authorities underlined that the Guidelines do not set up conditions relating to lock-in periods.

...że w najbliższym czasie żadne kameruńskie przedsiębiorstwo rybackie ani statek rybacki nie
przewiduje
wywozu produktów rybołówstwa do UE.

...a Community on-the-spot inspection arguing that no Cameroonian fishery establishment or vessel
envisages
exporting fishery products to the EU in the short term.
Od 2004 r. właściwy organ Kamerunu nie informował Wspólnoty o postępach we wdrażaniu działań naprawczych mających na celu usunięcie braków stwierdzonych w 2003 r. W 2008 r. Kamerun odmówił przyjęcia wspólnotowej inspekcji na miejscu, argumentując, że w najbliższym czasie żadne kameruńskie przedsiębiorstwo rybackie ani statek rybacki nie
przewiduje
wywozu produktów rybołówstwa do UE.

Since 2004, Cameroon’s competent authority has not informed the Community of progress in the implementation of corrective action to remedy to the shortcomings observed in 2003. In 2008, Cameroon declined a Community on-the-spot inspection arguing that no Cameroonian fishery establishment or vessel
envisages
exporting fishery products to the EU in the short term.

Na rynku mogą powstawać sytuacje, w których aspekty gospodarcze
przewidywanego
wywozu towarów powodują raczej wstrzymanie przetargu aniżeli ustalenie refundacji wywozowej lub podatku wywozowego.

Situations may arise on the market in which the economic aspects of the exports contemplated result in no further action being taken in respect of tenders received rather than in the fixing of an...
Na rynku mogą powstawać sytuacje, w których aspekty gospodarcze
przewidywanego
wywozu towarów powodują raczej wstrzymanie przetargu aniżeli ustalenie refundacji wywozowej lub podatku wywozowego.

Situations may arise on the market in which the economic aspects of the exports contemplated result in no further action being taken in respect of tenders received rather than in the fixing of an export refund or tax.

...niezbędne do zapewnienia, by otrzymały one to powiadomienie nie później niż 15 dni przed pierwszym
przewidywanym
wywozem tych chemikaliów, a następnie 15 dni przed pierwszym wywozem w każdym...

...necessary to ensure that they receive that notification no later than 15 days before the first
intended
export of the chemical and thereafter no later than 15 days before the first export in any
Agencja, w imieniu Komisji, przekazuje powiadomienie wyznaczonemu organowi krajowemu Strony przywozu lub odpowiedniemu organowi innego państwa przywozu i przyjmuje środki niezbędne do zapewnienia, by otrzymały one to powiadomienie nie później niż 15 dni przed pierwszym
przewidywanym
wywozem tych chemikaliów, a następnie 15 dni przed pierwszym wywozem w każdym następnym roku kalendarzowym.

The Agency shall, on behalf of the Commission, transmit the notification to the designated national authority of the importing Party or the appropriate authority of the importing other country and take the measures necessary to ensure that they receive that notification no later than 15 days before the first
intended
export of the chemical and thereafter no later than 15 days before the first export in any subsequent calendar year.

aspektów gospodarczych
przewidywanego
wywozu;

the economic aspect of
the
exports
contemplated
;
aspektów gospodarczych
przewidywanego
wywozu;

the economic aspect of
the
exports
contemplated
;

aspekt ekonomiczny
przewidywanych
wywozów.

the economic aspect of
the proposed
exports.
aspekt ekonomiczny
przewidywanych
wywozów.

the economic aspect of
the proposed
exports.

aspekt ekonomiczny
przewidywanych
wywozów.

the economic aspect of
the proposed
exports.
aspekt ekonomiczny
przewidywanych
wywozów.

the economic aspect of
the proposed
exports.

aspekt ekonomiczny
przewidywanych
wywozów.

the economic aspect of
the proposed
exports.
aspekt ekonomiczny
przewidywanych
wywozów.

the economic aspect of
the proposed
exports.

aspekt ekonomiczny
przewidywanych
wywozów.

the economic aspect of
the proposed
exports.
aspekt ekonomiczny
przewidywanych
wywozów.

the economic aspect of
the proposed
exports.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich