Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przejechać
Należy
przejechać
odcinek co najmniej 50 km hamując co najmniej 100 razy przy różnych wartościach opóźnienia hamowania (co najmniej z przedziału 1 m/s2 - 5 m/s2) i prędkościach początkowych między 50...

Perform a minimum 50 km
driving
distance and at least 100 brake applications at varying decelerations (at least between 1 m/s2 and 5 m/s2) with initial speeds between 50 km/h and 120 km/h.
Należy
przejechać
odcinek co najmniej 50 km hamując co najmniej 100 razy przy różnych wartościach opóźnienia hamowania (co najmniej z przedziału 1 m/s2 - 5 m/s2) i prędkościach początkowych między 50 km/h a 120 km/h.

Perform a minimum 50 km
driving
distance and at least 100 brake applications at varying decelerations (at least between 1 m/s2 and 5 m/s2) with initial speeds between 50 km/h and 120 km/h.

Pojazd
przejechał
odcinek dłuższy niż odcinek graniczny, który nie może być większy niż 500 m. Nie uwzględnia się drogi pokonanej przez pojazd, dopóki nie osiągnie on trybu normalnej pracy.

Distance
driven
greater than the distance threshold. The threshold shall not exceed 500 m. The distance the vehicle is not in normal operation shall be excluded.
Pojazd
przejechał
odcinek dłuższy niż odcinek graniczny, który nie może być większy niż 500 m. Nie uwzględnia się drogi pokonanej przez pojazd, dopóki nie osiągnie on trybu normalnej pracy.

Distance
driven
greater than the distance threshold. The threshold shall not exceed 500 m. The distance the vehicle is not in normal operation shall be excluded.

...zgodność silnika eksploatowanego poza regulowanym okresem użytkowania (czyli po upływie czasu lub
przejechaniu
dystansu, w granicach których zastosowanie mają normy lub wartości graniczne emisji).

The above paragraph does not extend the engine manufacturer's compliance liability for an engine beyond its regulated useful life (i.e. the time or distance period during which emission standards or...
Powyższy punkt nie rozszerza odpowiedzialności producenta silnika za zgodność silnika eksploatowanego poza regulowanym okresem użytkowania (czyli po upływie czasu lub
przejechaniu
dystansu, w granicach których zastosowanie mają normy lub wartości graniczne emisji).

The above paragraph does not extend the engine manufacturer's compliance liability for an engine beyond its regulated useful life (i.e. the time or distance period during which emission standards or emission limits continue to apply).

...pojemności zbiornika, pozostałą ilość odczynnika lub szacowaną odległość, jaką można jeszcze
przejechać
.

...level as a proportion of the full tank capacity, the amount of remaining reagent, or the estimated
driving
distance remaining.
Wskaźnik poziomu odczynnika może mieć formę wyświetlacza analogowego lub cyfrowego i może wskazywać poziom jako część całkowitej pojemności zbiornika, pozostałą ilość odczynnika lub szacowaną odległość, jaką można jeszcze
przejechać
.

The reagent indicator may be in the form of an analogue or digital display, and may show the level as a proportion of the full tank capacity, the amount of remaining reagent, or the estimated
driving
distance remaining.

Jednakże na wniosek producenta, badania mogą być przeprowadzone na pojazdach, które
przejechały
:

However, at the request of the manufacturer, the tests may be carried out on vehicles which
have completed
:
Jednakże na wniosek producenta, badania mogą być przeprowadzone na pojazdach, które
przejechały
:

However, at the request of the manufacturer, the tests may be carried out on vehicles which
have completed
:

Na wniosek producenta badania mogą jednak być przeprowadzone na pojazdach, które
przejechały
:

However, at the request of the manufacturer, the tests may be carried out on vehicles which
have completed
:
Na wniosek producenta badania mogą jednak być przeprowadzone na pojazdach, które
przejechały
:

However, at the request of the manufacturer, the tests may be carried out on vehicles which
have completed
:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich