Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: protest
Wielokrotnie nakładał kary więzienia na osoby uczestniczące w pokojowych
protestach
i w rezultacie ponosi odpowiedzialność za represjonowanie społeczeństwa obywatelskiego i opozycji demokratycznej na...

Repeatedly imposed prison terms against those involved in peaceful
protests
and, as a result,
he
was responsible for the repression of civil society and of the democratic opposition in Belarus.
Wielokrotnie nakładał kary więzienia na osoby uczestniczące w pokojowych
protestach
i w rezultacie ponosi odpowiedzialność za represjonowanie społeczeństwa obywatelskiego i opozycji demokratycznej na Białorusi.

Repeatedly imposed prison terms against those involved in peaceful
protests
and, as a result,
he
was responsible for the repression of civil society and of the democratic opposition in Belarus.

Wielokrotnie nakładał kary więzienia na osoby uczestniczące w pokojowych
protestach
i w rezultacie ponosi odpowiedzialność za represjonowanie społeczeństwa obywatelskiego i opozycji demokratycznej na...

Repeatedly imposed prison terms against those involved in peaceful
protests
and, as a result,
he
was responsible for the repression of civil society and of the democratic opposition in Belarus.
Wielokrotnie nakładał kary więzienia na osoby uczestniczące w pokojowych
protestach
i w rezultacie ponosi odpowiedzialność za represjonowanie społeczeństwa obywatelskiego i opozycji demokratycznej na Białorusi.

Repeatedly imposed prison terms against those involved in peaceful
protests
and, as a result,
he
was responsible for the repression of civil society and of the democratic opposition in Belarus.

Wielokrotnie nakładał kary więzienia i wysokie grzywny na osoby uczestniczące w pokojowych
protestach
i w rezultacie ponosi odpowiedzialność za represjonowanie społeczeństwa obywatelskiego i opozycji...

Repeatedly imposed prison terms and large fines against those involved in peaceful
protests
and, as a result,
he
was responsible for the repression of civil society and of the democratic opposition...
Wielokrotnie nakładał kary więzienia i wysokie grzywny na osoby uczestniczące w pokojowych
protestach
i w rezultacie ponosi odpowiedzialność za represjonowanie społeczeństwa obywatelskiego i opozycji demokratycznej na Białorusi.

Repeatedly imposed prison terms and large fines against those involved in peaceful
protests
and, as a result,
he
was responsible for the repression of civil society and of the democratic opposition in Belarus.

Wielokrotnie nakładał kary więzienia i wysokie grzywny na osoby uczestniczące w pokojowych
protestach
i w rezultacie ponosi odpowiedzialność za represjonowanie społeczeństwa obywatelskiego i opozycji...

Repeatedly imposed prison terms and large fines against those involved in peaceful
protests
and, as a result,
he
was responsible for the repression of civil society and of the democratic opposition...
Wielokrotnie nakładał kary więzienia i wysokie grzywny na osoby uczestniczące w pokojowych
protestach
i w rezultacie ponosi odpowiedzialność za represjonowanie społeczeństwa obywatelskiego i opozycji demokratycznej na Białorusi.

Repeatedly imposed prison terms and large fines against those involved in peaceful
protests
and, as a result,
he
was responsible for the repression of civil society and of the democratic opposition in Belarus.

...osoba odpowiedzialna za postępowanie przygotowawcze ponosi odpowiedzialność za brutalne tłumienie
protestów
i za naruszanie praw człowieka podczas dochodzeń prowadzonych w związku z wyborami,...

As a former Deputy Minister of Interior and Head of Preliminary Investigation,
he
was responsible for the violent suppression of
protests
and violations of human rights during investigation...
Jako były wiceminister spraw wewnętrznych i osoba odpowiedzialna za postępowanie przygotowawcze ponosi odpowiedzialność za brutalne tłumienie
protestów
i za naruszanie praw człowieka podczas dochodzeń prowadzonych w związku z wyborami, które odbyły się w grudniu 2010 roku.

As a former Deputy Minister of Interior and Head of Preliminary Investigation,
he
was responsible for the violent suppression of
protests
and violations of human rights during investigation proceedings in relation to the December 2010 elections.

...osoba odpowiedzialna za postępowanie przygotowawcze ponosi odpowiedzialność za brutalne tłumienie
protestów
i za naruszanie praw człowieka podczas dochodzeń prowadzonych w związku z wyborami,...

As a former Deputy Minister of Interior and Head of Preliminary Investigation,
he
was responsible for the violent suppression of
protests
and violations of human rights during investigation...
Jako były wiceminister spraw wewnętrznych i osoba odpowiedzialna za postępowanie przygotowawcze ponosi odpowiedzialność za brutalne tłumienie
protestów
i za naruszanie praw człowieka podczas dochodzeń prowadzonych w związku z wyborami, które odbyły się w grudniu 2010 roku.

As a former Deputy Minister of Interior and Head of Preliminary Investigation,
he
was responsible for the violent suppression of
protests
and violations of human rights during investigation proceedings in relation to the December 2010 elections.

...osoba odpowiedzialna za postępowanie przygotowawcze ponosi odpowiedzialność za brutalne tłumienie
protestów
i za naruszanie praw człowieka podczas dochodzeń prowadzonych w związku z wyborami,...

As a former Deputy Minister of Interior and Head of Preliminary Investigation,
he
was responsible for the violent suppression of
protests
and violations of human rights during investigation...
Jako były zastępca ministra spraw wewnętrznych i osoba odpowiedzialna za postępowanie przygotowawcze ponosi odpowiedzialność za brutalne tłumienie
protestów
i za naruszanie praw człowieka podczas dochodzeń prowadzonych w związku z wyborami, które odbyły się w grudniu 2010 roku.

As a former Deputy Minister of Interior and Head of Preliminary Investigation,
he
was responsible for the violent suppression of
protests
and violations of human rights during investigation proceedings in relation to the December 2010 elections.

...osoba odpowiedzialna za postępowanie przygotowawcze ponosi odpowiedzialność za brutalne tłumienie
protestów
i za naruszanie praw człowieka podczas dochodzeń prowadzonych w związku z wyborami,...

As a former Deputy Minister of Interior and Head of Preliminary Investigation,
he
was responsible for the violent suppression of
protests
and violations of human rights during investigation...
Jako były zastępca ministra spraw wewnętrznych i osoba odpowiedzialna za postępowanie przygotowawcze ponosi odpowiedzialność za brutalne tłumienie
protestów
i za naruszanie praw człowieka podczas dochodzeń prowadzonych w związku z wyborami, które odbyły się w grudniu 2010 roku.

As a former Deputy Minister of Interior and Head of Preliminary Investigation,
he
was responsible for the violent suppression of
protests
and violations of human rights during investigation proceedings in relation to the December 2010 elections.

Dowodzone przez niego siły przeprowadziły brutalne ataki na pokojowe
protesty
oraz brutalny nocny atak na akademiki uniwersytetu w Teheranie w dniu 15 czerwca 2009 r.

Forces under his command led brutal attacks on peaceful
protests
, and a violent night time attack on the dormitories of Tehran University on June 15, 2009.
Dowodzone przez niego siły przeprowadziły brutalne ataki na pokojowe
protesty
oraz brutalny nocny atak na akademiki uniwersytetu w Teheranie w dniu 15 czerwca 2009 r.

Forces under his command led brutal attacks on peaceful
protests
, and a violent night time attack on the dormitories of Tehran University on June 15, 2009.

Dowodzone przez niego siły przeprowadziły brutalne ataki na pokojowe
protesty
oraz brutalny nocny atak na akademiki uniwersytetu w Teheranie w dniu 15 czerwca 2009 r.

Forces under his command led brutal attacks on peaceful
protests
, and a violent night time attack on the dormitories of Tehran University on June 15, 2009.
Dowodzone przez niego siły przeprowadziły brutalne ataki na pokojowe
protesty
oraz brutalny nocny atak na akademiki uniwersytetu w Teheranie w dniu 15 czerwca 2009 r.

Forces under his command led brutal attacks on peaceful
protests
, and a violent night time attack on the dormitories of Tehran University on June 15, 2009.

Jako wiceminister spraw wewnętrznych odpowiada za gwałtowne tłumienie
protestów
oraz za naruszanie praw człowieka podczas dochodzeń

As Deputy Minister of Interior
he
bears responsibility for the violent suppression of
protests
and violations of human rights during investigation proceedings
Jako wiceminister spraw wewnętrznych odpowiada za gwałtowne tłumienie
protestów
oraz za naruszanie praw człowieka podczas dochodzeń

As Deputy Minister of Interior
he
bears responsibility for the violent suppression of
protests
and violations of human rights during investigation proceedings

Jako wiceminister spraw wewnętrznych odpowiada za gwałtowne tłumienie
protestów
oraz za naruszanie praw człowieka podczas dochodzeń

As Deputy Minister of Interior
he
bears responsibility for the violent suppression of
protests
and violations of human rights during investigation proceedings
Jako wiceminister spraw wewnętrznych odpowiada za gwałtowne tłumienie
protestów
oraz za naruszanie praw człowieka podczas dochodzeń

As Deputy Minister of Interior
he
bears responsibility for the violent suppression of
protests
and violations of human rights during investigation proceedings

...zezwolenia na zorganizowanie przez opozycję ceremonii żałobnej dla osób, które zginęły podczas
protestów
dotyczących wyborów prezydenckich.

In 2009 he also denied the opposition a permit for a ceremony to mourn people killed in
protests
over the Presidential elections.
W 2009 roku nie wydał również zezwolenia na zorganizowanie przez opozycję ceremonii żałobnej dla osób, które zginęły podczas
protestów
dotyczących wyborów prezydenckich.

In 2009 he also denied the opposition a permit for a ceremony to mourn people killed in
protests
over the Presidential elections.

...zezwolenia na zorganizowanie przez opozycję ceremonii żałobnej dla osób, które zginęły podczas
protestów
dotyczących wyborów prezydenckich.

He also denied in 2009 the opposition a permit for a ceremony to mourn people killed in
protests
over the Presidential elections.
W 2009 roku nie wydał również zezwolenia na zorganizowanie przez opozycję ceremonii żałobnej dla osób, które zginęły podczas
protestów
dotyczących wyborów prezydenckich.

He also denied in 2009 the opposition a permit for a ceremony to mourn people killed in
protests
over the Presidential elections.

...Rolniczych (zwany dalej „ELGA”) jako reakcja na zorganizowane w Grecji w styczniu 2009 r.
protesty
szeregu producentów produktów rolnych w następstwie strat z dochodów, jakie ponieśli w 2008

...Insurance Organisation (‘ELGA’) intended to make compensation payments of EUR 425 million after
protests
by a large number of Greek farmers in January 2009 about
their
revenue losses in 2008 due t
W związku z informacjami, jakie Komisja uzyskała z prasy na temat wypłaty rekompensat w wysokości 425 mln EUR, planowanej przez Grecki Zakład Ubezpieczeń Rolniczych (zwany dalej „ELGA”) jako reakcja na zorganizowane w Grecji w styczniu 2009 r.
protesty
szeregu producentów produktów rolnych w następstwie strat z dochodów, jakie ponieśli w 2008 r. z powodu złych warunków klimatycznych, dnia 4 lutego 2009 r. odbyło się spotkanie dwustronne z władzami greckimi.

Following press reports which came to the Commission’s attention that the Greek Agricultural Insurance Organisation (‘ELGA’) intended to make compensation payments of EUR 425 million after
protests
by a large number of Greek farmers in January 2009 about
their
revenue losses in 2008 due to damage caused by adverse weather conditions, a bilateral meeting with the Greek authorities was held on 4 February 2009.

...względzie szczególnie aktywny po represjach wobec pokojowych demonstracji z 19 grudnia 2010 r. i
protestów
, jakie nastąpiły później.

He
was particularly active in this regard after the crackdown on peaceful demonstrations on 19 December 2010 and on subsequent
protests
.
Był w tym względzie szczególnie aktywny po represjach wobec pokojowych demonstracji z 19 grudnia 2010 r. i
protestów
, jakie nastąpiły później.

He
was particularly active in this regard after the crackdown on peaceful demonstrations on 19 December 2010 and on subsequent
protests
.

...względzie szczególnie aktywny po represjach wobec pokojowych demonstracji z 19 grudnia 2010 r. i
protestów
, jakie nastąpiły później.

He
was particularly active in this regard after the crackdown on peaceful demonstrations on 19 December 2010 and on subsequent
protests
.
Był w tym względzie szczególnie aktywny po represjach wobec pokojowych demonstracji z 19 grudnia 2010 r. i
protestów
, jakie nastąpiły później.

He
was particularly active in this regard after the crackdown on peaceful demonstrations on 19 December 2010 and on subsequent
protests
.

...względzie szczególnie aktywny po represjach wobec pokojowych demonstracji z 19 grudnia 2010 r. i
protestów
, jakie nastąpiły później.

He
was particularly active in this regard after the crackdown on peaceful demonstrations on 19 December 2010 and on subsequent
protests
.
Był w tym względzie szczególnie aktywny po represjach wobec pokojowych demonstracji z 19 grudnia 2010 r. i
protestów
, jakie nastąpiły później.

He
was particularly active in this regard after the crackdown on peaceful demonstrations on 19 December 2010 and on subsequent
protests
.

...względzie szczególnie aktywny po represjach wobec pokojowych demonstracji z 19 grudnia 2010 r. i
protestów
, jakie nastąpiły później.

He
was particularly active in this regard after the crackdown on peaceful demonstrations on 19 December 2010 and on subsequent
protests
.
Był w tym względzie szczególnie aktywny po represjach wobec pokojowych demonstracji z 19 grudnia 2010 r. i
protestów
, jakie nastąpiły później.

He
was particularly active in this regard after the crackdown on peaceful demonstrations on 19 December 2010 and on subsequent
protests
.

...względzie szczególnie aktywny po represjach wobec pokojowych demonstracji z 19 grudnia 2010 r. i
protestów
, jakie nastąpiły później.

The opposition and civil
society
are systematically highlighted in a negative and derogatory way using falsified information
He
was particularly active in this regard after the crackdown on peaceful...
Był w tym względzie szczególnie aktywny po represjach wobec pokojowych demonstracji z 19 grudnia 2010 r. i
protestów
, jakie nastąpiły później.

The opposition and civil
society
are systematically highlighted in a negative and derogatory way using falsified information
He
was particularly active in this regard after the crackdown on peaceful demonstrations on 19 December 2010 and on subsequent
protests
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich