Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: protection
CISPR 25 Limits and methods of measurement of radio disturbance characteristics for the
protection
of receivers used on board vehicles („Dopuszczalne poziomy i metody pomiaru charakterystyki zaburzeń...

CISPR 25 ‘Limits and methods of measurement of radio disturbance characteristics for the
protection
of receivers used on board vehicles’, second edition 2002 and Corrigendum 2004.
CISPR 25 Limits and methods of measurement of radio disturbance characteristics for the
protection
of receivers used on board vehicles („Dopuszczalne poziomy i metody pomiaru charakterystyki zaburzeń radioelektrycznych w odniesieniu do ochrony odbiorników stosowanych w pojazdach”), wydanie drugie z 2002 r. i sprostowanie z 2004 r.

CISPR 25 ‘Limits and methods of measurement of radio disturbance characteristics for the
protection
of receivers used on board vehicles’, second edition 2002 and Corrigendum 2004.

...Irish Action Programme as implemented in the European Union (Good Agricultural Practice for
Protection
of Waters) Regulations 2014 (Statutory Instrument No 31 of 2014).

...of the Irish action programme as implemented in the European Union (Good Agricultural Practice for
Protection
of Waters) Regulations 2014 (Statutory Instrument No 31 of 2014).
Niniejszą decyzję stosuje się w powiązaniu z irlandzkim programem działań zatytułowanym Irish Action Programme as implemented in the European Union (Good Agricultural Practice for
Protection
of Waters) Regulations 2014 (Statutory Instrument No 31 of 2014).

This Decision shall apply in the context of the Irish action programme as implemented in the European Union (Good Agricultural Practice for
Protection
of Waters) Regulations 2014 (Statutory Instrument No 31 of 2014).

...Irish Action Programme as implemented in the European Communities (Good Agricultural Practice for
Protection
of Waters) Regulations 2010 (Statutory Instrument No 610 of 2010).

...Irish action programme as implemented in the European Communities (Good Agricultural Practice for
Protection
of Waters) Regulations 2010 (Statutory Instrument No 610 of 2010).
W dniu 24 lutego 2011 r. Komisja przyjęła decyzję 2011/127/UE [3] zmieniającą decyzję 2007/697/WE i przedłużającą odstępstwo do dnia 31 grudnia 2013 r. w powiązaniu z irlandzkim programem działań zatytułowanym Irish Action Programme as implemented in the European Communities (Good Agricultural Practice for
Protection
of Waters) Regulations 2010 (Statutory Instrument No 610 of 2010).

On 24 February 2011, the Commission adopted Decision 2011/127/EU [3], amending Decision 2007/697/EC and extending the derogation through 31 December 2013, in the context of the Irish action programme as implemented in the European Communities (Good Agricultural Practice for
Protection
of Waters) Regulations 2010 (Statutory Instrument No 610 of 2010).

...w życie dyrektywę 91/676/EWG – European Communities (Good Agricultural Practice for the
Protection
of Waters) Regulations 2006 (Statutory Instrument Number 378 of 2006) – również ma zastos

...implementing Directive 91/676/EEC, the European Communities (Good Agricultural Practice for the
Protection
of Waters) Regulations, 2006 (Statutory instrument No 378 of 2006), applies equally to th
Irlandzkie prawodawstwo wprowadzające w życie dyrektywę 91/676/EWG – European Communities (Good Agricultural Practice for the
Protection
of Waters) Regulations 2006 (Statutory Instrument Number 378 of 2006) – również ma zastosowanie do odstępstwa, o którego przyznanie złożono wniosek.

The Irish legislation implementing Directive 91/676/EEC, the European Communities (Good Agricultural Practice for the
Protection
of Waters) Regulations, 2006 (Statutory instrument No 378 of 2006), applies equally to the requested derogation.

...działań Irlandii realizowanych przez European Communities (Good Agricultural Practice for
Protection
of Waters) Regulations 2006 (Statutory Instrument Number 378 of 2006) z dnia 18 lipca 200

...Irish Action programme as implemented in the European Communities (Good Agricultural Practices for
Protection
of Waters) Regulations 2006 (Statutory Instrument No 378 of 2006) of 18 July 2006. It...
Niniejszą decyzję stosuje się w powiązaniu z programem działań Irlandii realizowanych przez European Communities (Good Agricultural Practice for
Protection
of Waters) Regulations 2006 (Statutory Instrument Number 378 of 2006) z dnia 18 lipca 2006 r. Niniejsza decyzja wygasa z dniem 17 lipca 2010 r.

This Decision shall apply in the context of the Irish Action programme as implemented in the European Communities (Good Agricultural Practices for
Protection
of Waters) Regulations 2006 (Statutory Instrument No 378 of 2006) of 18 July 2006. It shall expire on 17 July 2010.

...o zmienione przepisy prawa krajowego European Communities (Good Agricultural Practice for the
Protection
of Waters) Regulations 2006 (Statutory Instrument Number 378 of 2006).

An updated request, based on the revised European Communities (Good Agricultural Practice for the
Protection
of Waters) Regulations, 2006 (Statutory Instrument Number 378 of 2006) was submitted on 18...
Dnia 18 października 2006 r. złożono wniosek uaktualniony w oparciu o zmienione przepisy prawa krajowego European Communities (Good Agricultural Practice for the
Protection
of Waters) Regulations 2006 (Statutory Instrument Number 378 of 2006).

An updated request, based on the revised European Communities (Good Agricultural Practice for the
Protection
of Waters) Regulations, 2006 (Statutory Instrument Number 378 of 2006) was submitted on 18 October 2006.

...na całym swoim terytorium zgodnie z European Communities (Good Agricultural Practice for the
Protection
of Waters) Regulations 2006 (Statutory Instrument Number 378 of 2006).

...its whole territory according to the European Communities (Good Agricultural Practice for the
Protection
of Waters) Regulations, 2006 (Statutory instrument No 378 of 2006).
Zgodnie z art. 3 ust. 5 dyrektywy 91/676/EWG Irlandia realizuje plan działań na całym swoim terytorium zgodnie z European Communities (Good Agricultural Practice for the
Protection
of Waters) Regulations 2006 (Statutory Instrument Number 378 of 2006).

Ireland, in conformity with paragraph 5 of article 3 of Directive 91/676/EEC, applies an action programme throughout its whole territory according to the European Communities (Good Agricultural Practice for the
Protection
of Waters) Regulations, 2006 (Statutory instrument No 378 of 2006).

...działań Irlandii realizowanych w ramach European Communities (Good Agricultural Practices for
Protection
of Waters) Regulations 2010 (Statutory Instrument Number 610 of 2010).

...Irish Action Programme as implemented by the European Communities (Good Agricultural Practice for
Protection
of Waters) Regulations 2010 (Statutory Instrument No 610 of 2010).
Niniejszą decyzję stosuje się w powiązaniu z programem działań Irlandii realizowanych w ramach European Communities (Good Agricultural Practices for
Protection
of Waters) Regulations 2010 (Statutory Instrument Number 610 of 2010).

This Decision shall apply in the context of the Irish Action Programme as implemented by the European Communities (Good Agricultural Practice for
Protection
of Waters) Regulations 2010 (Statutory Instrument No 610 of 2010).

...powiązaniu z programem działań Irlandii – European Communities (Good Agricultural Practice for the
Protection
of Waters) Regulations 2006 (Statutory Instrument Number 378 of 2006).

...with the action programme of Ireland, European Communities (Good Agricultural Practice for the
Protection
of Waters) Regulations, 2006 (Statutory instrument No 378 of 2006).
Niniejsza decyzja powinna mieć zastosowanie w powiązaniu z programem działań Irlandii – European Communities (Good Agricultural Practice for the
Protection
of Waters) Regulations 2006 (Statutory Instrument Number 378 of 2006).

This Decision should be applicable in connection with the action programme of Ireland, European Communities (Good Agricultural Practice for the
Protection
of Waters) Regulations, 2006 (Statutory instrument No 378 of 2006).

; lub wnioski można składać do Disclosure Law Officer, U.S. Customs and Border
Protection
, Headquarters, Washington, D.C.

, if by mail; or such request may be delivered to the Disclosure Law Officer,
US
Customs and Border
Protection
, Headquarters, Washington, DC .
; lub wnioski można składać do Disclosure Law Officer, U.S. Customs and Border
Protection
, Headquarters, Washington, D.C.

, if by mail; or such request may be delivered to the Disclosure Law Officer,
US
Customs and Border
Protection
, Headquarters, Washington, DC .

...czy też nie) (kody TARIC 2931009581 i 3808932711), z wyjątkiem produktów wytwarzanych przez Crop
protection
(M) Sdn.

...or not) (TARIC codes 2931009581 and 3808932711) with the exception of those produced by Crop
protection
(M) Sdn.
Niniejszym zawiesza się na okres dziewięciu miesięcy ostateczne cło antydumpingowe nałożone rozporządzeniem (WE) nr 1683/2004 na przywóz glifosatu objętego kodami CN ex29310095 (kod TARIC 2931009582) oraz ex38089327 (kod TARIC 3808932719) i pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej, rozszerzone na przywóz glifosatu przesyłanego z Malezji (niezależnie od tego, czy zgłaszanego jako pochodzący z Malezji czy też nie) (kody TARIC 2931009581 i 3808932711), z wyjątkiem produktów wytwarzanych przez Crop
protection
(M) Sdn.

The definitive anti-dumping duty imposed by Regulation (EC) No 1683/2004 on imports of glyphosate, falling within CN codes ex29310095 (TARIC code 2931009582) and ex38089327 (TARIC code 3808932719) and originating in the People’s Republic of China, as extended to imports of glyphosate consigned from Malaysia (whether declared as originating in Malaysia or not) (TARIC codes 2931009581 and 3808932711) with the exception of those produced by Crop
protection
(M) Sdn.

...lub niezgłaszanego jako pochodzący z Malezji) z wyjątkiem produktów wytwarzanych przez Crop
Protection
(M) Sdn.

...(whether declared as originating in Malaysia or not) with the exception of those produced by Crop
Protection
(M) Sdn.
W następstwie dochodzenia przeglądowego przeprowadzonego zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego („dochodzenie przeglądowe”) Rada nałożyła, rozporządzeniem (WE) nr 1683/2004 [2], ostateczne cło antydumpingowe na przywóz glifosatu pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej, obecnie klasyfikowanego w ramach kodów CN ex29310099 i ex38089327 („produkt objęty postępowaniem”), rozszerzone na przywóz glifosatu przesyłanego z Malezji (zgłaszanego lub niezgłaszanego jako pochodzący z Malezji) z wyjątkiem produktów wytwarzanych przez Crop
Protection
(M) Sdn.

Following a review investigation carried out pursuant to Article 11(2) of the basic Regulation (review investigation), the Council, by Regulation (EC) No 1683/2004 [2], imposed a definitive anti-dumping duty on imports of glyphosate originating in the People’s Republic of China currently falling within CN codes ex29310099 and ex38089327 (the ‘product concerned’), as extended to imports of glyphosate consigned from Malaysia (whether declared as originating in Malaysia or not) with the exception of those produced by Crop
Protection
(M) Sdn.

...lub niezgłaszanego jako pochodzący z Malezji), z wyjątkiem produktów wytwarzanych przez Crop
Protection
(M) Sdn.

...(whether declared as originating in Malaysia or not) with the exception of those produced by Crop
Protection
(M) Sdn.
Cło to rozszerzono na przywóz glifosatu przesyłanego z Malezji (zgłaszanego lub niezgłaszanego jako pochodzący z Malezji), z wyjątkiem produktów wytwarzanych przez Crop
Protection
(M) Sdn.

This duty had been extended to imports of glyphosate consigned from Malaysia (whether declared as originating in Malaysia or not) with the exception of those produced by Crop
Protection
(M) Sdn.

...też nie) (kody TARIC 2931009581 oraz 3808302711), z wyjątkiem produktów wytwarzanych przez Crop
Protection
(M) Sdn.

...or not) (TARIC codes 2931009581 and 3808302711) with the exception of those produced by Crop
Protection
(M) Sdn.
Niniejszym rozszerza się ostateczne cło antydumpingowe, o którym mowa w ust. 1, na przywóz glifosatu sprowadzanego za pośrednictwem Malezji (niezależnie od tego, czy deklarowanego jako pochodzący z Malezji czy też nie) (kody TARIC 2931009581 oraz 3808302711), z wyjątkiem produktów wytwarzanych przez Crop
Protection
(M) Sdn.

The definitive anti-dumping duty mentioned in paragraph 1 is hereby extended to imports of glyphosate consigned from Malaysia (whether declared as originating in Malaysia or not) (TARIC codes 2931009581 and 3808302711) with the exception of those produced by Crop
Protection
(M) Sdn.

...czy też nie) (kody TARIC 2931009581 i 3808932711), z wyjątkiem produktów wytwarzanych przez Crop
protection
(M) Sdn.

...or not) (TARIC codes 2931009581 and 3808932711) with the exception of those produced by Crop
protection
(M) Sdn.
W następstwie dochodzenia przeglądowego przeprowadzonego zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego („dochodzenia przeglądowe”) Rada nałożyła, rozporządzeniem (WE) nr 1683/2004 [2], ostateczne cło antydumpingowe na przywóz glifosatu pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej, obecnie klasyfikowanego w ramach kodów CN ex29310095 (kod TARIC 2931009582) oraz ex38089327 (kod TARIC 3808932719) (produkt objęty postępowaniem), rozszerzone na przywóz glifosatu przesyłanego z Malezji (niezależnie od tego, czy zgłaszanego jako pochodzący z Malezji czy też nie) (kody TARIC 2931009581 i 3808932711), z wyjątkiem produktów wytwarzanych przez Crop
protection
(M) Sdn.

Following a review investigation carried out in accordance with Article 11(2) of the basic Regulation (review investigation), the Council, by Regulation (EC) No 1683/2004 [2] imposed a definitive anti-dumping duty on imports of glyphosate originating in the People’s Republic of China, presently falling within CN codes ex29310095 (TARIC code 2931009582) and ex38089327 (TARIC code 3808932719) (the product concerned), as extended to imports of glyphosate consigned from Malaysia (whether declared as originating in Malaysia or not) (TARIC codes 2931009581 and 3808932711) with the exception of those produced by Crop
protection
(M) Sdn.

Właściwy organ Plant
Protection
and Inspection Services (PPIS), www.ppis.moag.gov.il.

Competent authority Plant
Protection
and Inspection Services (PPIS), www.ppis.moag.gov.il.
Właściwy organ Plant
Protection
and Inspection Services (PPIS), www.ppis.moag.gov.il.

Competent authority Plant
Protection
and Inspection Services (PPIS), www.ppis.moag.gov.il.

Właściwy organ Plant
Protection
and Inspection Services (PPIS), www.ppis.moag.gov.il

Competent authority Plant
Protection
and Inspection Services (PPIS), www.ppis.moag.gov.il
Właściwy organ Plant
Protection
and Inspection Services (PPIS), www.ppis.moag.gov.il

Competent authority Plant
Protection
and Inspection Services (PPIS), www.ppis.moag.gov.il

Plant
Protection
and Inspection Services P.O.

Plant
Protection
and Inspection Services
Plant
Protection
and Inspection Services P.O.

Plant
Protection
and Inspection Services

...Komisję, że prawo własności substancji czynnej przeniesiono na przedsiębiorstwo Belchim Crop
Protection
SA/NV.

...informed the Commission that the ownership of the active substance was transferred to Belchim Crop
Protection
SA/NV.
W dniu 17 czerwca 2013 r. przedsiębiorstwo Isagro S.p.A. poinformowało Komisję, że prawo własności substancji czynnej przeniesiono na przedsiębiorstwo Belchim Crop
Protection
SA/NV.

On 17 June 2013, Isagro S.p.A. informed the Commission that the ownership of the active substance was transferred to Belchim Crop
Protection
SA/NV.

...o reformie Wall Street i ochronie konsumentów (Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer
Protection
Act) EUNGiPW zaktualizował opinię techniczną skierowaną do Komisji, stwierdzając, że ramy

Subsequently, following the entry into force of the Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer
Protection
Act on 21 July 2010, ESMA has updated its technical advice to the Commission indicating that...
Po wejściu w życie w dniu 21 lipca 2010 r. ustawy Dodda-Franka o reformie Wall Street i ochronie konsumentów (Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer
Protection
Act) EUNGiPW zaktualizował opinię techniczną skierowaną do Komisji, stwierdzając, że ramy prawne i nadzorcze Stanów Zjednoczonych odnoszące się do agencji ratingowych mogą obecnie zostać uznane za równoważne z rozporządzeniem (WE) nr 1060/2009.

Subsequently, following the entry into force of the Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer
Protection
Act on 21 July 2010, ESMA has updated its technical advice to the Commission indicating that the US legal and supervisory framework in respect of credit rating agencies could now be considered equivalent to Regulation (EC) No 1060/2009.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich