Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: prosić
Inne (
proszę
wymienić):

Other (
please specify
):
Inne (
proszę
wymienić):

Other (
please specify
):

Koordynacja z innymi systemami handlu (
proszę
wymienić)

Coordination with other trading schemes (
please specify
)
Koordynacja z innymi systemami handlu (
proszę
wymienić)

Coordination with other trading schemes (
please specify
)

Inne (
proszę
wymienić)

Other (
please specify
)
Inne (
proszę
wymienić)

Other (
please specify
)

(
proszę
wymienić)

(
please specify
)
(
proszę
wymienić)

(
please specify
)

Inne (
proszę
wymienić)

Other (
please specify
)
Inne (
proszę
wymienić)

Other (
please specify
)

(
proszę
wymienić)

(list)
(
proszę
wymienić)

(list)

...następujące określenia: niemożliwe ze względów technicznych, nadmiernie wysokie koszty, inne (
proszę
wymienić).

Please use the following notation keys: technically not feasible, unreasonable high costs, other (
please specify
).
Proszę stosować następujące określenia: niemożliwe ze względów technicznych, nadmiernie wysokie koszty, inne (
proszę
wymienić).

Please use the following notation keys: technically not feasible, unreasonable high costs, other (
please specify
).

 Pomoc powiązana z umową BiR zawartą z przedsiębiorstwami przemysłowymi (
proszę
wymienić): …

 Aid linked to an R&D contract signed with industrial firms (
please specify
): …
 Pomoc powiązana z umową BiR zawartą z przedsiębiorstwami przemysłowymi (
proszę
wymienić): …

 Aid linked to an R&D contract signed with industrial firms (
please specify
): …

 Pomoc powiązana z umową BiR zawartą z przedsiębiorstwami przemysłowymi (
proszę
wymienić): …

 Aid linked to an R&D contract signed with industrial firms (
please specify
): …
 Pomoc powiązana z umową BiR zawartą z przedsiębiorstwami przemysłowymi (
proszę
wymienić): …

 Aid linked to an R&D contract signed with industrial firms (
please specify
): …

 inne (
proszę
wymienić): …

 others (
please specify
): …
 inne (
proszę
wymienić): …

 others (
please specify
): …

Jeżeli chcą Państwo złożyć skargę,
prosimy
skontaktować się z [podać dane wewnętrznego punktu kontaktowego i źródło informacji o procedurze]

If
you
have a complaint
please
contact [insert internal contact point and source of information on procedure].
Jeżeli chcą Państwo złożyć skargę,
prosimy
skontaktować się z [podać dane wewnętrznego punktu kontaktowego i źródło informacji o procedurze]

If
you
have a complaint
please
contact [insert internal contact point and source of information on procedure].

(W odpowiednich przypadkach) Jeśli zdecydują się Państwo na przedterminową spłatę kredytu,
proszę
skontaktować się z nami w celu określenia dokładnej wysokości opłaty za wcześniejsze rozwiązanie...

(Where applicable) Should you decide to repay this loan early,
please
contact us to ascertain the exact level of the exit charge at that moment.
(W odpowiednich przypadkach) Jeśli zdecydują się Państwo na przedterminową spłatę kredytu,
proszę
skontaktować się z nami w celu określenia dokładnej wysokości opłaty za wcześniejsze rozwiązanie umowy w danym momencie.

(Where applicable) Should you decide to repay this loan early,
please
contact us to ascertain the exact level of the exit charge at that moment.

Strony
proszą
Komisję, aby uwzględniła wyniki porozumienia przy podejmowaniu decyzji.

The parties
asked
the Commission to take account of the outcome of the understanding in its decision.
Strony
proszą
Komisję, aby uwzględniła wyniki porozumienia przy podejmowaniu decyzji.

The parties
asked
the Commission to take account of the outcome of the understanding in its decision.

Ponadto władze greckie potwierdzają, jak
prosiła
Komisja na początku formalnego postępowania wyjaśniającego, że OTE jak każdy inny pracodawca w Grecji podlega obowiązkowi płacenia składek na fundusz...

Moreover, the Greek authorities have confirmed, as
requested
by the Commission at the opening of the formal investigation, that OTE, like any other employer in Greece, is subject to the payment of...
Ponadto władze greckie potwierdzają, jak
prosiła
Komisja na początku formalnego postępowania wyjaśniającego, że OTE jak każdy inny pracodawca w Grecji podlega obowiązkowi płacenia składek na fundusz dla bezrobotnych zgodnie z obowiązującymi przepisami ubezpieczeń społecznych.

Moreover, the Greek authorities have confirmed, as
requested
by the Commission at the opening of the formal investigation, that OTE, like any other employer in Greece, is subject to the payment of unemployment insurance contributions in accordance with the applicable social security legislation.

Prosi
Komisję o rozszerzenie pola niniejszej procedury administracyjnej o system współudziału we własności statku.

It
asked
the Commission to extend the scope of the present administrative procedure to include the co-ownership shares scheme.
Prosi
Komisję o rozszerzenie pola niniejszej procedury administracyjnej o system współudziału we własności statku.

It
asked
the Commission to extend the scope of the present administrative procedure to include the co-ownership shares scheme.

W dniu 7 maja 2008 r. przewoźnik Garuda Indonesia przedstawił informacje uzupełniające, o które
prosiła
Komisja w trakcie spotkania Komitetu ds. Bezpieczeństwa Lotniczego z przewoźnikiem w dniu 3...

The carrier Garuda Indonesia submitted on 7 May 2008 complementary information
requested
by the Commission during the hearing of the carrier by the Air Safety Committee on 3 April 2008 regarding the...
W dniu 7 maja 2008 r. przewoźnik Garuda Indonesia przedstawił informacje uzupełniające, o które
prosiła
Komisja w trakcie spotkania Komitetu ds. Bezpieczeństwa Lotniczego z przewoźnikiem w dniu 3 kwietnia 2008 r., dotyczące działań naprawczych podjętych w zakresie systemów kontroli wewnętrznej i instalacji systemów E-GPWS w statkach powietrznych typu B-737.

The carrier Garuda Indonesia submitted on 7 May 2008 complementary information
requested
by the Commission during the hearing of the carrier by the Air Safety Committee on 3 April 2008 regarding the corrective actions undertaken in the areas of internal control systems and the installation of E-GPWS on the B-737 fleet.

...od daty otrzymania odpowiedzi Komisji państwa członkowskie przedkładają wyjaśnienia, o które
prosiła
Komisja, lub informują o wszelkich zmianach programów krajowych.

Within 6 months of receiving the Commission’s reaction Member States shall
provide
the
requested
clarification and/or inform the Commission of any revision of the national programmes.
W terminie sześciu miesięcy od daty otrzymania odpowiedzi Komisji państwa członkowskie przedkładają wyjaśnienia, o które
prosiła
Komisja, lub informują o wszelkich zmianach programów krajowych.

Within 6 months of receiving the Commission’s reaction Member States shall
provide
the
requested
clarification and/or inform the Commission of any revision of the national programmes.

Tylko jeden producent z USA zgodził się na udzielenie informacji, o które
prosiła
Komisja.

Only one USA producer agreed to
provide
the information
requested
.
Tylko jeden producent z USA zgodził się na udzielenie informacji, o które
prosiła
Komisja.

Only one USA producer agreed to
provide
the information
requested
.

...sierpnia 2004 r. Pismem z dnia 6 października 2004 r. Niemcy przekazały dalsze informacje, o które
prosiła
Komisja.

...of North Rhine-Westphalia was received on 26 August 2004. By letter of 6 October 2004, Germany
provided
additional information that had been requested.
Komisja zwróciła się do władz niemieckich za pośrednictwem pism z dnia 20 i 29 stycznia, 6 lutego oraz 28 maja 2004 r. o aktualizację danych koniecznych do podjęcia decyzji, które zostały przekazane po przedłużeniu terminu dnia 10. marca i 14. czerwca 2004 r. oraz omówione dnia 28 lipca 2004 r. Kraj związkowy Nadrenia Północna-Westfalia przekazał kolejną opinię dotyczącą powyższej kwestii dnia 26 sierpnia 2004 r. Pismem z dnia 6 października 2004 r. Niemcy przekazały dalsze informacje, o które
prosiła
Komisja.

By letters of 20 and 29 January, 6 February and 28 May 2004, the Commission asked the German authorities for an update of the relevant information for this decision. This was provided on 10 March and 14 June 2004 after an extension of the deadline and orally discussed on 28 July 2004. A further letter from the Land of North Rhine-Westphalia was received on 26 August 2004. By letter of 6 October 2004, Germany
provided
additional information that had been requested.

...Komisja przypomniała o wyjaśnieniach, o które zwróciła się na spotkaniu w dniu 28 czerwca 2005 r.,
prosząc
polskie władze o przekazanie niezbędnych informacji.

...2005 (D/55776) of the clarifications requested at the meeting of 28 June 2005 and asked Poland to
provide
the requested information.
W związku z brakiem udzielenia przez polskie władze pełnej odpowiedzi pismem z dnia 28 lipca 2005 r. (D/55776) Komisja przypomniała o wyjaśnieniach, o które zwróciła się na spotkaniu w dniu 28 czerwca 2005 r.,
prosząc
polskie władze o przekazanie niezbędnych informacji.

In the absence of a comprehensive reply, the Commission reminded the Polish authorities by letter of 28 July 2005 (D/55776) of the clarifications requested at the meeting of 28 June 2005 and asked Poland to
provide
the requested information.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich