Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: prosić
Proszę
stosować najbardziej szczegółowe i adekwatne kody NUTS.

Use the most detailed and relevant NUTS code.
Proszę
stosować najbardziej szczegółowe i adekwatne kody NUTS.

Use the most detailed and relevant NUTS code.

Proszę
stosować najbardziej szczegółowe i odpowiednie kody NUTS.

Please
use the most detailed and relevant NUTS code.
Proszę
stosować najbardziej szczegółowe i odpowiednie kody NUTS.

Please
use the most detailed and relevant NUTS code.

Proszę
stosować najbardziej szczegółowe i odpowiednie kody NUTS.

Use the most detailed and relevant NUTS code.
Proszę
stosować najbardziej szczegółowe i odpowiednie kody NUTS.

Use the most detailed and relevant NUTS code.

kwestii procedur i terminów
prosimy
stosować się do pouczeń wskazanych dla właściwego państwa.

For procedures and time limits
you
should follow the instructions indicated for the competent State.
kwestii procedur i terminów
prosimy
stosować się do pouczeń wskazanych dla właściwego państwa.

For procedures and time limits
you
should follow the instructions indicated for the competent State.

Proszę
stosować następujące określenia: niemożliwe ze względów technicznych, nadmiernie wysokie koszty, inne (proszę wymienić).

Please
use the following
notation
keys: technically not feasible, unreasonable high costs, other (please specify).
Proszę
stosować następujące określenia: niemożliwe ze względów technicznych, nadmiernie wysokie koszty, inne (proszę wymienić).

Please
use the following
notation
keys: technically not feasible, unreasonable high costs, other (please specify).

Proszę
stosować następujące określenia: dane dotyczące działania (AD), wartość opałowa netto (NCV), wskaźnik emisji (EF), dane dotyczące składu (CD), wskaźnik utleniania (OF), wskaźnik przeliczeniowy...

Please
use the following notation keys: Activity Data (AD), Net Calorific Value (NCV), Emission Factor (EF), Composition Data (CD), Oxidation Factor (OF), Conversion Factor (CF); if several values in...
Proszę
stosować następujące określenia: dane dotyczące działania (AD), wartość opałowa netto (NCV), wskaźnik emisji (EF), dane dotyczące składu (CD), wskaźnik utleniania (OF), wskaźnik przeliczeniowy (CF); jeśli zmiany dotyczą szeregu wartości w danej instalacji, proszę przeznaczyć na każdą wartość jedną rubrykę.

Please
use the following notation keys: Activity Data (AD), Net Calorific Value (NCV), Emission Factor (EF), Composition Data (CD), Oxidation Factor (OF), Conversion Factor (CF); if several values in an installation are affected, fill out one row per value.

Proszę
stosować następujące określenia: dane dotyczące działań (AD), wartość opałowa netto (NCV), wskaźnik emisji (EF), dane dotyczące składu (CD), wskaźnik utleniania (OF), wskaźnik przeliczeniowy...

Please
use the following notation keys: activity data (AD), net calorific value (NCV), emission factor (EF), composition data (CD), oxidation factor (OF), conversion factor (CF). If several values in...
Proszę
stosować następujące określenia: dane dotyczące działań (AD), wartość opałowa netto (NCV), wskaźnik emisji (EF), dane dotyczące składu (CD), wskaźnik utleniania (OF), wskaźnik przeliczeniowy (CF); jeśli zmienia się kilka wartości dla instalacji, proszę wypełnić jedną linię na wartość.

Please
use the following notation keys: activity data (AD), net calorific value (NCV), emission factor (EF), composition data (CD), oxidation factor (OF), conversion factor (CF). If several values in an installation are affected, fill out one row per value.

Proszę
stosować następujące określenia: dane dotyczące działania (AD), wartość opałowa netto (NCV), wskaźnik emisji (EF), dane dotyczące składu (CD), wskaźnik utleniania (OF), wskaźnik przeliczeniowy...

Please
use the following notation keys: activity data (AD), net calorific value (NCV), emission factor (EF), composition data (CD), oxidation factor (OF), conversion factor (CF).
Proszę
stosować następujące określenia: dane dotyczące działania (AD), wartość opałowa netto (NCV), wskaźnik emisji (EF), dane dotyczące składu (CD), wskaźnik utleniania (OF), wskaźnik przeliczeniowy (CF).

Please
use the following notation keys: activity data (AD), net calorific value (NCV), emission factor (EF), composition data (CD), oxidation factor (OF), conversion factor (CF).

Proszę
stosować następujące określenia: awaria przyrządów pomiarowych (FMD), czasowy brak danych (TLD), zmiany w instalacji, typie paliwa itp. (CIF), inne (proszę wymienić).

Please
use the following notation keys: Failure in measurement devices (FMD), temporary lack of data (TLD), changes in installation, fuel type etc. (CIF), other (please specify).
Proszę
stosować następujące określenia: awaria przyrządów pomiarowych (FMD), czasowy brak danych (TLD), zmiany w instalacji, typie paliwa itp. (CIF), inne (proszę wymienić).

Please
use the following notation keys: Failure in measurement devices (FMD), temporary lack of data (TLD), changes in installation, fuel type etc. (CIF), other (please specify).

Proszę
stosować następujące określenia: Awaria przyrządów pomiarowych (FMD), czasowy brak danych (TLD), zmiany w instalacji, typ paliwa itp. (CIF), inne (proszę podać).

Please
use the following notation keys: failure in measurement devices (FMD), temporary lack of data (TLD), changes in installation, fuel type, etc. (CIF), other (please specify).
Proszę
stosować następujące określenia: Awaria przyrządów pomiarowych (FMD), czasowy brak danych (TLD), zmiany w instalacji, typ paliwa itp. (CIF), inne (proszę podać).

Please
use the following notation keys: failure in measurement devices (FMD), temporary lack of data (TLD), changes in installation, fuel type, etc. (CIF), other (please specify).

Proszę
wymienić i opisać wytwarzane produkty lub świadczone usługi, w szczególności wymogi techniczne i inne, powiązane marki, wysokość obrotu osiąganą przez każdy produkt lub usługę oraz planowane...

List and describe the products manufactured or services provided, in particular their technical and other characteristics, the brands involved, the turnover generated with each of these products or...
Proszę
wymienić i opisać wytwarzane produkty lub świadczone usługi, w szczególności wymogi techniczne i inne, powiązane marki, wysokość obrotu osiąganą przez każdy produkt lub usługę oraz planowane innowacje, nowe produkty lub usługi.

List and describe the products manufactured or services provided, in particular their technical and other characteristics, the brands involved, the turnover generated with each of these products or services, and any innovations or new products or services planned.

Proszę
wymienić państwa członkowskie, z których pochodzą przedsiębiorcy zaangażowani w projekt:

Please
list the Member States from which the undertakings involved in the notified project come.
Proszę
wymienić państwa członkowskie, z których pochodzą przedsiębiorcy zaangażowani w projekt:

Please
list the Member States from which the undertakings involved in the notified project come.

Proszę
wymienić państwa EFTA, z których pochodzą przedsiębiorstwa zaangażowane w projekt.

Please
list the EFTA States from which the undertakings involved in the notified project come:
Proszę
wymienić państwa EFTA, z których pochodzą przedsiębiorstwa zaangażowane w projekt.

Please
list the EFTA States from which the undertakings involved in the notified project come:

Proszę
wymienić kryteria selekcji zastosowane do zdefiniowania każdego budynku referencyjnego (dotyczy to zarówno nowych, jak i istniejących już budynków): np. analiza statystyczna na podstawie...

Please
list the selection criteria used to define each reference building (both new and existing): e.g. statistical analysis based on use, age, geometry, climate zones, cost structures, construction...
Proszę
wymienić kryteria selekcji zastosowane do zdefiniowania każdego budynku referencyjnego (dotyczy to zarówno nowych, jak i istniejących już budynków): np. analiza statystyczna na podstawie wieku, geometrii, stref klimatycznych, struktury kosztów, materiałów budowlanych itp., wprowadzając również warunki klimatyczne wewnątrz i na zewnątrz budynków oraz położenie geograficzne.

Please
list the selection criteria used to define each reference building (both new and existing): e.g. statistical analysis based on use, age, geometry, climate zones, cost structures, construction material, etc., introducing also the indoor and outdoor climatic conditions, and geographic location.

Proszę
wymienić również substancje, które są stosowane jako substytuty wyżej wymienionych substancji i mieszanin (fakultatywnie).

Please
also list substances which are used as substitutes for the abovementioned substances and mixtures (optional).
Proszę
wymienić również substancje, które są stosowane jako substytuty wyżej wymienionych substancji i mieszanin (fakultatywnie).

Please
also list substances which are used as substitutes for the abovementioned substances and mixtures (optional).

Proszę
wymienić, ile procedur zamknięcia wyszczególnionych w art. 12 wymienionej dyrektywy wszczęto i/lub zatwierdzono w danym okresie sprawozdawczym.

Please indicate
how many closure procedures as detailed in Article 12 of the Directive, were undertaken and/or approved during the reporting period.
Proszę
wymienić, ile procedur zamknięcia wyszczególnionych w art. 12 wymienionej dyrektywy wszczęto i/lub zatwierdzono w danym okresie sprawozdawczym.

Please indicate
how many closure procedures as detailed in Article 12 of the Directive, were undertaken and/or approved during the reporting period.

Jeżeli dotyczy,
proszę
wymienić kraje trzecie, z których osobiste przesyłki pocztowe były najczęściej poddawane planowanym rewizjom, oraz podać szczegółowe informacje, w tym liczbę przeprowadzonych...

If applicable,
please
list the third countries from which personal postal consignments have most regularly been subject to targeted searches and give details including the number of searches carried...
Jeżeli dotyczy,
proszę
wymienić kraje trzecie, z których osobiste przesyłki pocztowe były najczęściej poddawane planowanym rewizjom, oraz podać szczegółowe informacje, w tym liczbę przeprowadzonych rewizji oraz liczbę i rodzaj wykrytych nielegalnych przesyłek (wykaz można rozszerzyć)

If applicable,
please
list the third countries from which personal postal consignments have most regularly been subject to targeted searches and give details including the number of searches carried out and the quantity and type of illegal consignments found (the list may be expanded)

Jeżeli dotyczy,
proszę
wymienić kraje trzecie, z których tego rodzaju osobiste przesyłki były najczęściej poddawane planowanym rewizjom, oraz podać szczegółowe informacje, w tym liczbę...

If applicable,
please
list the third countries from which such personal consignments have most regularly been subject to targeted searches and give details including the number of searches carried...
Jeżeli dotyczy,
proszę
wymienić kraje trzecie, z których tego rodzaju osobiste przesyłki były najczęściej poddawane planowanym rewizjom, oraz podać szczegółowe informacje, w tym liczbę przeprowadzonych rewizji oraz liczbę i rodzaj wykrytych nielegalnych przesyłek (wykaz można rozszerzyć)

If applicable,
please
list the third countries from which such personal consignments have most regularly been subject to targeted searches and give details including the number of searches carried out and the quantity and type of illegal consignments found (the list may be expanded)

W przypadku odpowiedzi negatywnej
proszę
wymienić technologie lub sektory i podać przyczyny leżące u podstaw wyboru danych technologii oraz sektorów:

If no,
please specify
the technologies or sectors and the underlying reason for the choice of these technologies or sectors:
W przypadku odpowiedzi negatywnej
proszę
wymienić technologie lub sektory i podać przyczyny leżące u podstaw wyboru danych technologii oraz sektorów:

If no,
please specify
the technologies or sectors and the underlying reason for the choice of these technologies or sectors:

Jeżeli nie,
proszę
wymienić technologie lub sektory i podać przyczyny leżące u podstaw wyboru danych technologii oraz sektorów:

If no,
please specify
the technologies or sectors and the underlying reason for the choice of these technologies or sectors:
Jeżeli nie,
proszę
wymienić technologie lub sektory i podać przyczyny leżące u podstaw wyboru danych technologii oraz sektorów:

If no,
please specify
the technologies or sectors and the underlying reason for the choice of these technologies or sectors:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich