Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pro
w języku czeskim: Nabídková výše
pro
základní vývozní náhradu

in Czech: Nabídková výše
pro
základní vývozní náhradu
w języku czeskim: Nabídková výše
pro
základní vývozní náhradu

in Czech: Nabídková výše
pro
základní vývozní náhradu

w języku czeskim Použije se
pro
zpracování nebo dodávku v souladu s článkem 10 nařízení Komise (EHS) č.

In Czech Použije se
pro
zpracování nebo dodávku v souladu s článkem 10 nařízení Komise (EHS) č.
w języku czeskim Použije se
pro
zpracování nebo dodávku v souladu s článkem 10 nařízení Komise (EHS) č.

In Czech Použije se
pro
zpracování nebo dodávku v souladu s článkem 10 nařízení Komise (EHS) č.

w języku czeskim: Použije se
pro
zpracování nebo dodávku v souladu s článkem 10 nařízení Komise (EHS) č.

in Czech: Použije se
pro
zpracování nebo dodávku v souladu s článkem 10 nařízení Komise (EHS) č.
w języku czeskim: Použije se
pro
zpracování nebo dodávku v souladu s článkem 10 nařízení Komise (EHS) č.

in Czech: Použije se
pro
zpracování nebo dodávku v souladu s článkem 10 nařízení Komise (EHS) č.

w języku czeskim Použije se
pro
zpracování nebo dodávku v souladu s článkem 10 nařízení Komise (ES) č.

in Czech Použije se
pro
zpracování nebo dodávku v souladu s článkem 10 nařízení Komise (ES) č.
w języku czeskim Použije se
pro
zpracování nebo dodávku v souladu s článkem 10 nařízení Komise (ES) č.

in Czech Použije se
pro
zpracování nebo dodávku v souladu s článkem 10 nařízení Komise (ES) č.

1282/2006: Celní kvóta pro období od 1.7.… do 30.6.…
pro
sušené mléko v rámci memoranda o porozumění uzavřeného mezi Evropským společenstvím a Dominikánskou republikou a schváleného rozhodnutím Rady...

Celní kvóta pro období od 1.7.… do 30.6.…
pro
sušené mléko v rámci memoranda o porozumění uzavřeného mezi Evropským společenstvím a Dominikánskou republikou a schváleného rozhodnutím Rady 98/486/ES.
1282/2006: Celní kvóta pro období od 1.7.… do 30.6.…
pro
sušené mléko v rámci memoranda o porozumění uzavřeného mezi Evropským společenstvím a Dominikánskou republikou a schváleného rozhodnutím Rady 98/486/ES.

Celní kvóta pro období od 1.7.… do 30.6.…
pro
sušené mléko v rámci memoranda o porozumění uzavřeného mezi Evropským společenstvím a Dominikánskou republikou a schváleného rozhodnutím Rady 98/486/ES.

w języku czeskim: Změněno z dovozní licence se sníženým clem
pro
produkt pod pořadovým č.

in Czech: Změněno z dovozní licence se sníženým clem
pro produkt
pod pořadovým č.
w języku czeskim: Změněno z dovozní licence se sníženým clem
pro
produkt pod pořadovým č.

in Czech: Změněno z dovozní licence se sníženým clem
pro produkt
pod pořadovým č.

...rozwój sektora bioenergii dodatkowo zwiększa zapotrzebowanie na produkty uboczne pochodzące z
pro
dukcji żywności.

At the same time, the fast expansion of the bioenergy sector further accentuates the demand for by-products derived from the food production process.
Jednocześnie szybki rozwój sektora bioenergii dodatkowo zwiększa zapotrzebowanie na produkty uboczne pochodzące z
pro
dukcji żywności.

At the same time, the fast expansion of the bioenergy sector further accentuates the demand for by-products derived from the food production process.

w języku czeskim Licence vydaná a platná pouze
pro
podobdobí od 1.

in Czech Licence vydaná a platná pouze
pro
podobdobí od 1.
w języku czeskim Licence vydaná a platná pouze
pro
podobdobí od 1.

in Czech Licence vydaná a platná pouze
pro
podobdobí od 1.

„dovezený skot
pro
výkrm”

‘dovezený skot
pro
výkrm’
„dovezený skot
pro
výkrm”

‘dovezený skot
pro
výkrm’

„živá zvířata
pro
výkrm”

‘živá zvířata
pro
výkrm’
„živá zvířata
pro
výkrm”

‘živá zvířata
pro
výkrm’

W przypadku gdy nie wszystkie koszty inwestycji są kwalifikowalne, dochód zostaje przyporządkowany
pro
rata do kwalifikowalnych i niekwalifikowalnych części kosztów inwestycji.

Where not all the costs are eligible for co-financing, the net revenue shall be allocated
pro rata
to the eligible and non-eligible parts of the cost.
W przypadku gdy nie wszystkie koszty inwestycji są kwalifikowalne, dochód zostaje przyporządkowany
pro
rata do kwalifikowalnych i niekwalifikowalnych części kosztów inwestycji.

Where not all the costs are eligible for co-financing, the net revenue shall be allocated
pro rata
to the eligible and non-eligible parts of the cost.

W przypadku gdy nie wszystkie koszty inwestycji są kwalifikowalne, dochód zostaje przyporządkowany
pro
rata do kwalifikowalnych i niekwalifikowalnych części kosztu inwestycji.

Where not all the investment cost is eligible for co-financing, the net revenue shall be allocated
pro rata
to the eligible and non-eligible parts of the investment cost.
W przypadku gdy nie wszystkie koszty inwestycji są kwalifikowalne, dochód zostaje przyporządkowany
pro
rata do kwalifikowalnych i niekwalifikowalnych części kosztu inwestycji.

Where not all the investment cost is eligible for co-financing, the net revenue shall be allocated
pro rata
to the eligible and non-eligible parts of the investment cost.

...inwestycji są kwalifikowalne do współfinansowania, dochód netto zostaje przyporządkowany
pro
rata do kwalifikowalnych i niekwalifikowalnych części kosztu inwestycji.

Where not all the investment cost is eligible for co-financing, the net revenue shall be allocated
pro rata
to the eligible and non-eligible parts of the investment cost.
W przypadku gdy nie wszystkiekoszty inwestycji są kwalifikowalne do współfinansowania, dochód netto zostaje przyporządkowany
pro
rata do kwalifikowalnych i niekwalifikowalnych części kosztu inwestycji.

Where not all the investment cost is eligible for co-financing, the net revenue shall be allocated
pro rata
to the eligible and non-eligible parts of the investment cost.

Cło antydumpingowe stosuje się również,
pro
rata, do koksu z węgla w kawałkach o średnicy większej niż 80 mm w przypadkach dostaw mieszanych zawierających zarówno koks z węgla w kawałkach o średnicy...

The anti-dumping duty shall also apply,
pro rata
, to coke of coal in pieces with a diameter of more than 80 mm when shipped in mixtures containing both coke of coal in pieces with a diameter of more...
Cło antydumpingowe stosuje się również,
pro
rata, do koksu z węgla w kawałkach o średnicy większej niż 80 mm w przypadkach dostaw mieszanych zawierających zarówno koks z węgla w kawałkach o średnicy większej niż 80 mm, jak i koks z węgla w kawałkach o mniejszej średnicy, chyba że zostanie stwierdzone, że zawartość koksu z węgla w kawałkach o średnicy większej niż 80 mm stanowi nie więcej niż 20 % suchej wagi netto dostawy mieszanej.

The anti-dumping duty shall also apply,
pro rata
, to coke of coal in pieces with a diameter of more than 80 mm when shipped in mixtures containing both coke of coal in pieces with a diameter of more than 80 mm and coke of coal in pieces with smaller diameters unless it is determined that the quantity of coke of coal in pieces with a diameter of more than 80 mm does not constitute more than 20 % of dry net weight of the mixed shipment.

...wygasa w dniu wygaśnięcia okresu wypowiedzenia a limity ustanowione niniejszą Umową są zmniejszane
pro
rata do dnia, w którym wypowiedzenie wchodzi w życie chyba, że Strony postanowią inaczej za...

...expiry of the period of notice and the limits established by this Agreement shall be reduced on a
pro rata
basis up to the date on which denunciation takes effect unless the Parties decide...
W takim przypadku, Umowa wygasa w dniu wygaśnięcia okresu wypowiedzenia a limity ustanowione niniejszą Umową są zmniejszane
pro
rata do dnia, w którym wypowiedzenie wchodzi w życie chyba, że Strony postanowią inaczej za wspólnym porozumieniem.

In that event, the Agreement shall come to an end on the expiry of the period of notice and the limits established by this Agreement shall be reduced on a
pro rata
basis up to the date on which denunciation takes effect unless the Parties decide otherwise by common agreement.

...jaką przedsiębiorstwo Dexia będzie musiało uiszczać miesięcznie od środków, zgodnie z zasadą
pro
rata temporis, równej 50 punktom bazowym w skali roku dla wszystkich obligacji objętych gwarancj

...of the guarantee consists of a commission that Dexia will have to pay every month on the
pro
rata temporis amount outstanding, equal to 50 basis points on an annual basis for all bonds with
rekompensata za gwarancję składa się z prowizji, jaką przedsiębiorstwo Dexia będzie musiało uiszczać miesięcznie od środków, zgodnie z zasadą
pro
rata temporis, równej 50 punktom bazowym w skali roku dla wszystkich obligacji objętych gwarancją, o okresie wykupu do dwunastu miesięcy włącznie lub bez ustalonego okresu wykupu;

the remuneration of the guarantee consists of a commission that Dexia will have to pay every month on the
pro
rata temporis amount outstanding, equal to 50 basis points on an annual basis for all bonds with a maturity of up to twelve months or indefinite maturity;

...średnią z kursów wymiany stosowanych w grudniu poprzedzającym datę terminu operacyjnego, obliczoną
pro
rata temporis (proporcjonalnie w czasie).

...rates applicable in the month of December preceding the date of the operative event, calculated
pro
rata temporis.
Obowiązkowy kurs wymiany jest wartością średnią z kursów wymiany stosowanych w grudniu poprzedzającym datę terminu operacyjnego, obliczoną
pro
rata temporis (proporcjonalnie w czasie).

The exchange rate to be used shall be the average of the exchange rates applicable in the month of December preceding the date of the operative event, calculated
pro
rata temporis.

...walutowych obowiązujących w ciągu miesiąca poprzedzającego datę terminu operacyjnego, obliczoną
pro
rata temporis (proporcjonalnie w czasie).

...exchange rates applicable during the month preceding the date of the operative event, calculated
pro
rata temporis.
Zgodnie z art. 4 ust. 3 zdanie pierwsze rozporządzenia (WE) nr 2808/98, kurs wymiany, który należy stosować, jest średnią kursów walutowych obowiązujących w ciągu miesiąca poprzedzającego datę terminu operacyjnego, obliczoną
pro
rata temporis (proporcjonalnie w czasie).

In accordance with the first sentence of Article 4(3) of Regulation (EC) No 2808/98 the exchange rate to be used is the average of the exchange rates applicable during the month preceding the date of the operative event, calculated
pro
rata temporis.

O ile dotyczy, po pierwszym okresie 12-miesięcznym opłaty te określa się
pro
rata temporis (1/365 część odpowiedniej opłaty rocznej dziennie od chwili zakończenia pierwszego okresu 12-miesięcznego).

After the first period of 12 months, if relevant, these fees are determined
pro
rata temporis (1/365th of the relevant annual fee per day beyond the first 12 months period).
O ile dotyczy, po pierwszym okresie 12-miesięcznym opłaty te określa się
pro
rata temporis (1/365 część odpowiedniej opłaty rocznej dziennie od chwili zakończenia pierwszego okresu 12-miesięcznego).

After the first period of 12 months, if relevant, these fees are determined
pro
rata temporis (1/365th of the relevant annual fee per day beyond the first 12 months period).

Wysokość rekompensaty finansowej jest zmniejszana proporcjonalnie i
pro
rata temporis w zależności od okresu zawieszenia stosowania protokołu.

The amount of the financial contribution shall be reduced proportionately and
pro
rata temporis to the period during which application of the Protocol was suspended.
Wysokość rekompensaty finansowej jest zmniejszana proporcjonalnie i
pro
rata temporis w zależności od okresu zawieszenia stosowania protokołu.

The amount of the financial contribution shall be reduced proportionately and
pro
rata temporis to the period during which application of the Protocol was suspended.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich