Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: położyć
...temperaturze urządzenia chowającego w granicach od –30 °C do +50 °C, światła muszą osiągać swoje
położenie
użytkowe w ciągu trzech sekund od uruchomienia przełącznika.

...device has a temperature of –30 °C to +50 °C the headlamps must be capable of reaching the
position
of use within three seconds of initial operation of the control.
Przy temperaturze urządzenia chowającego w granicach od –30 °C do +50 °C, światła muszą osiągać swoje
położenie
użytkowe w ciągu trzech sekund od uruchomienia przełącznika.

When the concealment device has a temperature of –30 °C to +50 °C the headlamps must be capable of reaching the
position
of use within three seconds of initial operation of the control.

...do regulacji nachylenia i pozycji koła kierownicy, należy ją ustawić podczas badania w zwykłym
położeniu
użytkowym wskazanym przez producenta i uznanym przez laboratorium za reprezentatywne z pun

If the vehicle is equipped with a device to adjust the slope and
position
of the steering wheel, the test shall be performed with the latter in the normal
position
of use indicated by the...
Jeśli pojazd jest wyposażony w urządzenie do regulacji nachylenia i pozycji koła kierownicy, należy ją ustawić podczas badania w zwykłym
położeniu
użytkowym wskazanym przez producenta i uznanym przez laboratorium za reprezentatywne z punktu widzenia pochłaniania energii.

If the vehicle is equipped with a device to adjust the slope and
position
of the steering wheel, the test shall be performed with the latter in the normal
position
of use indicated by the manufacturer and regarded by the laboratory as representative from the standpoint of energy absorption.

W tym celu całe zamontowane wyposażenie dodatkowe należy badać we wszystkich
położeniach
użytkowych, z wyjątkiem stolików, które muszą być złożone.

For this purpose, all accessories fitted shall be tested in all
positions
of use, except tables which shall be considered in the stowed
position
.
W tym celu całe zamontowane wyposażenie dodatkowe należy badać we wszystkich
położeniach
użytkowych, z wyjątkiem stolików, które muszą być złożone.

For this purpose, all accessories fitted shall be tested in all
positions
of use, except tables which shall be considered in the stowed
position
.

W tym celu całe zamontowane wyposażenie dodatkowe należy badać we wszystkich
położeniach
użytkowych, z wyjątkiem stolików, które muszą być złożone.

For this purpose, all accessories fitted shall be tested in all
positions
of use, except tables which shall be considered in the stowed
position
.
W tym celu całe zamontowane wyposażenie dodatkowe należy badać we wszystkich
położeniach
użytkowych, z wyjątkiem stolików, które muszą być złożone.

For this purpose, all accessories fitted shall be tested in all
positions
of use, except tables which shall be considered in the stowed
position
.

...lub użytkownikowi w sposób łatwy kształtować konfigurację wnętrza pojazdu, mierzone są w zwykłym
położeniu
użytkowym określonym przez producenta we wniosku o udzielenie homologacji.

...the user to easily vary the interior configuration of the vehicle shall be measured in the normal
position
of use specified by the manufacturer in the application for approval.
Siedzenia zamontowane na prowadnicach lub w innym układzie, który pozwala operatorowi lub użytkownikowi w sposób łatwy kształtować konfigurację wnętrza pojazdu, mierzone są w zwykłym
położeniu
użytkowym określonym przez producenta we wniosku o udzielenie homologacji.

Seats which are mounted on a track or other system which permits the operator or the user to easily vary the interior configuration of the vehicle shall be measured in the normal
position
of use specified by the manufacturer in the application for approval.

...lub użytkownikowi w sposób łatwy kształtować konfigurację wnętrza pojazdu, mierzone są w zwykłym
położeniu
użytkowym określonym przez producenta we wniosku o udzielenie homologacji.

...the user to easily vary the interior configuration of the vehicle shall be measured in the normal
position
of use specified by the manufacturer in the application for approval.
Siedzenia zamontowane na prowadnicach lub w innym układzie, który pozwala operatorowi lub użytkownikowi w sposób łatwy kształtować konfigurację wnętrza pojazdu, mierzone są w zwykłym
położeniu
użytkowym określonym przez producenta we wniosku o udzielenie homologacji.

Seats which are mounted on a track or other system which permits the operator or the user to easily vary the interior configuration of the vehicle shall be measured in the normal
position
of use specified by the manufacturer in the application for approval.

Ruchome osłony przeciwsłoneczne rozważa się we wszystkich
położeniach
użytkowych.

Movable sun visors shall be considered in all
positions
of use.
Ruchome osłony przeciwsłoneczne rozważa się we wszystkich
położeniach
użytkowych.

Movable sun visors shall be considered in all
positions
of use.

Wewnętrzne lusterko wsteczne musi się znajdować w normalnym
położeniu
użytkowym.

The interior rear-view mirror shall be in the normal
position
of use.
Wewnętrzne lusterko wsteczne musi się znajdować w normalnym
położeniu
użytkowym.

The interior rear-view mirror shall be in the normal
position
of use.

Wewnętrzne lusterko wsteczne musi się znajdować w normalnym
położeniu
użytkowym.

The interior rear-view mirror shall be in the normal
position
of use.
Wewnętrzne lusterko wsteczne musi się znajdować w normalnym
położeniu
użytkowym.

The interior rear-view mirror shall be in the normal
position
of use.

kąty α1 i α2 mogą pozostawać w przedziale od 20° do 80° w każdym normalnym
położeniu
użytkowym.

angles α1 and α2 may be between 20° and 80° in any normal
position
of use.
kąty α1 i α2 mogą pozostawać w przedziale od 20° do 80° w każdym normalnym
położeniu
użytkowym.

angles α1 and α2 may be between 20° and 80° in any normal
position
of use.

kąty α1 i α2 mogą pozostawać w przedziale od 20° do 80° w każdym normalnym
położeniu
użytkowym.

angles α1 and α2 may be between 20° and 80° in any normal
position
of use.
kąty α1 i α2 mogą pozostawać w przedziale od 20° do 80° w każdym normalnym
położeniu
użytkowym.

angles α1 and α2 may be between 20° and 80° in any normal
position
of use.

Podparcia mogą być składane lub ruchome, pod warunkiem że mogą zostać zablokowane w
położeniu
użytkowym.

Supports may be foldable or movable provided they can be locked in their
position
of use.
Podparcia mogą być składane lub ruchome, pod warunkiem że mogą zostać zablokowane w
położeniu
użytkowym.

Supports may be foldable or movable provided they can be locked in their
position
of use.

Podparcia mogą być składane lub ruchome pod warunkiem, że mogą zostać zablokowane w
położeniu
użytkowym.

Supports may be foldable or movable provided they can be locked in their
position
of use.
Podparcia mogą być składane lub ruchome pod warunkiem, że mogą zostać zablokowane w
położeniu
użytkowym.

Supports may be foldable or movable provided they can be locked in their
position
of use.

W przypadku siedzeń składanych przestrzeń tę należy określić dla siedzenia w
położeniu
użytkowym.

In the case of folding seats, this space shall be determined with the seat in the
position
of use.
W przypadku siedzeń składanych przestrzeń tę należy określić dla siedzenia w
położeniu
użytkowym.

In the case of folding seats, this space shall be determined with the seat in the
position
of use.

W przypadku siedzenia składanego ta przestrzeń określana jest dla siedzenia w
położeniu
użytkowym.

In the case of a folding seat, this space shall be determined with the seat in the
position
of use.
W przypadku siedzenia składanego ta przestrzeń określana jest dla siedzenia w
położeniu
użytkowym.

In the case of a folding seat, this space shall be determined with the seat in the
position
of use.

...olśnienia innych użytkowników drogi, to światła te muszą się zaświecać dopiero po osiągnięciu
położenia
użytkowego.

...other road users by the movement of the lamps, they may light up only when they have reached their
position
of use.
Jeżeli przy wysuwaniu świateł istnieje możliwość olśnienia innych użytkowników drogi, to światła te muszą się zaświecać dopiero po osiągnięciu
położenia
użytkowego.

If there is a danger of dazzling other road users by the movement of the lamps, they may light up only when they have reached their
position
of use.

...olśnienia innych użytkowników drogi, to światła te muszą się zaświecać dopiero po osiągnięciu
położenia
użytkowego.

...other road users by the movement of the lamps, they may light up only when they have reached their
position
of use.
Jeżeli przy wysuwaniu świateł istnieje możliwość olśnienia innych użytkowników drogi, to światła te muszą się zaświecać dopiero po osiągnięciu
położenia
użytkowego.

If there is a danger of dazzling other road users by the movement of the lamps, they may light up only when they have reached their
position
of use.

...M2 i M3 kąty α1 i α2 będą pozostawać w przedziale od 45° do 90° dla wszystkich normalnych
położeń
użytkowych.

...in categories M2 and M3, the angles α1 and α2 shall be between 45 and 90 degrees for all normal
positions
of use.
W przypadku siedzeń innych niż przednie w pojazdach w kategoriach M2 i M3 kąty α1 i α2 będą pozostawać w przedziale od 45° do 90° dla wszystkich normalnych
położeń
użytkowych.

In the case of seats, other than front seats, of vehicles in categories M2 and M3, the angles α1 and α2 shall be between 45 and 90 degrees for all normal
positions
of use.

...M2 i M3, kąty α1 i α2 będą pozostawać w przedziale od 45 do 90 stopni dla wszystkich normalnych
położeń
użytkowych.

...in categories M2 and M3, the angles α1 and α2 shall be between 45 and 90 degrees for all normal
positions
of use.
W przypadku siedzeń innych niż przednie w pojazdach w kategoriach M2 i M3, kąty α1 i α2 będą pozostawać w przedziale od 45 do 90 stopni dla wszystkich normalnych
położeń
użytkowych.

In the case of seats, other than front seats, of vehicles in categories M2 and M3, the angles α1 and α2 shall be between 45 and 90 degrees for all normal
positions
of use.

...minimalnej (30°) określonej powyżej, pod warunkiem że nie jest mniejszy niż 20° w każdym normalnym
położeniu
użytkowym.

...be below the minimum value (30°) stipulated above, provided it is not less than 20° in any normal
position
of use.
W przypadku siedzeń regulowanych z systemem regulacji opisanym w pkt 2.12, jeśli kąt oparcia siedzenia jest mniejszy niż 20° (patrz: załącznik 3, rysunek 1), kąt α1 może być mniejszy od wartości minimalnej (30°) określonej powyżej, pod warunkiem że nie jest mniejszy niż 20° w każdym normalnym
położeniu
użytkowym.

In the case of adjustable seats with an adjusting device as described in paragraph 2.12 with a seatback angle of less than 20° (see Annex 3, figure 1), the angle α1 may be below the minimum value (30°) stipulated above, provided it is not less than 20° in any normal
position
of use.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich