Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pozew
Wezwanie powoda do uzupełnienia lub poprawienia
pozwu
o wydanie europejskiego nakazu zapłaty

Request to the
claimant
to complete and/or
rectify
an
application
for a European order for payment
Wezwanie powoda do uzupełnienia lub poprawienia
pozwu
o wydanie europejskiego nakazu zapłaty

Request to the
claimant
to complete and/or
rectify
an
application
for a European order for payment

Wezwanie powoda do uzupełnienia lub poprawienia
pozwu
o wydanie europejskiego nakazu zapłaty

Request to the
claimant
to complete and/or
rectify
an
application
for a European order for payment
Wezwanie powoda do uzupełnienia lub poprawienia
pozwu
o wydanie europejskiego nakazu zapłaty

Request to the
claimant
to complete and/or
rectify
an
application
for a European order for payment

Postanowienie o odrzuceniu
pozwu
o wydanie europejskiego nakazu zapłaty

Decision to reject the
application
for a European order for payment
Postanowienie o odrzuceniu
pozwu
o wydanie europejskiego nakazu zapłaty

Decision to reject the
application
for a European order for payment

Pozew
o wydanie europejskiego nakazu zapłaty

Application
for a European order for payment
Pozew
o wydanie europejskiego nakazu zapłaty

Application
for a European order for payment

Postanowienie o odrzuceniu
pozwu
o wydanie europejskiego nakazu zapłaty

Decision to reject the
application
for a European order for payment
Postanowienie o odrzuceniu
pozwu
o wydanie europejskiego nakazu zapłaty

Decision to reject the
application
for a European order for payment

Załącznik I do
pozwu
o wydanie europejskiego nakazu zapłaty

Appendix 1 to the
application
for a European order for payment
Załącznik I do
pozwu
o wydanie europejskiego nakazu zapłaty

Appendix 1 to the
application
for a European order for payment

Załącznik I do
pozwu
o wydanie europejskiego nakazu zapłaty

Appendix 1 to the
application
for a European order for payment
Załącznik I do
pozwu
o wydanie europejskiego nakazu zapłaty

Appendix 1 to the
application
for a European order for payment

...takie oświadczenie zmierza do wprowadzenia podziału towarów lub usług, które są objęte
pozwem
wzajemnym, do czasu wpisania do rejestru rozstrzygnięcia wymienionego sądu wspólnotowych znak

if, where a counterclaim for revocation or for a declaration of invalidity has been entered in a case before a Community trade mark court, such a divisional declaration has the effect of introducing...
jeżeli, w przypadku gdy przed sądem wspólnotowych znaków towarowych zawisła sprawa z powództwa wzajemnego o stwierdzenie wygaśnięcia lub o unieważnienie, takie oświadczenie zmierza do wprowadzenia podziału towarów lub usług, które są objęte
pozwem
wzajemnym, do czasu wpisania do rejestru rozstrzygnięcia wymienionego sądu wspólnotowych znaków towarowych zgodnie z art. 100 ust. 6.

if, where a counterclaim for revocation or for a declaration of invalidity has been entered in a case before a Community trade mark court, such a divisional declaration has the effect of introducing a division amongst the goods or services against which the counterclaim is directed, until the mention of the Community trade mark court's judgment is recorded in the Register pursuant to Article 100(6).

Państwa członkowskie zapewniają dostępność formularza
pozwu
we wszystkich sądach i trybunałach, w których istnieje możliwość wszczęcia europejskiego postępowania w sprawie drobnych roszczeń.

Member States shall ensure that the claim form is available at all courts and tribunals at which the European Small Claims Procedure can be commenced.
Państwa członkowskie zapewniają dostępność formularza
pozwu
we wszystkich sądach i trybunałach, w których istnieje możliwość wszczęcia europejskiego postępowania w sprawie drobnych roszczeń.

Member States shall ensure that the claim form is available at all courts and tribunals at which the European Small Claims Procedure can be commenced.

...banku centralnym, bank ten otrzymuje wszelkie dotyczące tych umów zawiadomienia, oświadczenia i
pozwy
, w tym także pisma sądowe.

The mandated central bank shall receive all notices, declarations and
writs
of claims, including the service of process, in relation to a licence agreement to enable it to fulfil the Eurosystem...
Aby umożliwić realizację obowiązków i zobowiązań dotyczących umów licencyjnych spoczywających na bankach centralnych Eurosystemu oraz – jeżeli ma zastosowanie – na upoważnionym banku centralnym, bank ten otrzymuje wszelkie dotyczące tych umów zawiadomienia, oświadczenia i
pozwy
, w tym także pisma sądowe.

The mandated central bank shall receive all notices, declarations and
writs
of claims, including the service of process, in relation to a licence agreement to enable it to fulfil the Eurosystem central banks’, and, if any, the mandated central bank’s, rights and obligations in relation to a licence agreement.

Sąd powinien badać
pozew
, w tym kwestię właściwości sądu i opis dowodów, na podstawie informacji podanych w formularzu.

The court should examine the
application
, including the issue of jurisdiction and the description of evidence, on the basis of the information provided in the
application
form.
Sąd powinien badać
pozew
, w tym kwestię właściwości sądu i opis dowodów, na podstawie informacji podanych w formularzu.

The court should examine the
application
, including the issue of jurisdiction and the description of evidence, on the basis of the information provided in the
application
form.

...władze włoskie zwróciły się do Avvocatura Distrettuale di Bari (prokuratorii w Bari) o wniesienie
pozwu
w celu zaspokojenia roszczeń państwa wobec spółki.

...on 7 June 2007 the Italian authorities asked the Avvocatura Distrettuale di Bari to start
actions
to satisfy the State’s claim on the company.
Następnie, zgodnie z procedurą dobrowolnej likwidacji, w dniu 7 czerwca 2007 r. władze włoskie zwróciły się do Avvocatura Distrettuale di Bari (prokuratorii w Bari) o wniesienie
pozwu
w celu zaspokojenia roszczeń państwa wobec spółki.

Subsequently, in the context of the voluntary liquidation procedure, on 7 June 2007 the Italian authorities asked the Avvocatura Distrettuale di Bari to start
actions
to satisfy the State’s claim on the company.

Szczególne rodzaje ryzyka, jakie ujawniono w związku z
pozwami
w sprawie „Refco” w Stanach Zjednoczonych, a dotyczące niewypełnienia zobowiązań przez akcjonariuszy BAWAG-PSK wobec amerykańskich...

According to Austria, the specific risks in particular related to the ‘Refco’ complaints in the USA, the non-performance of the obligations of BAWAG-PSK shareholders towards US creditors and the...
Szczególne rodzaje ryzyka, jakie ujawniono w związku z
pozwami
w sprawie „Refco” w Stanach Zjednoczonych, a dotyczące niewypełnienia zobowiązań przez akcjonariuszy BAWAG-PSK wobec amerykańskich wierzycieli, oraz w związku z wyrokiem sądowym w sprawie klauzul dotyczących różnicowania odsetek, zostały według Austrii w wystarczającym stopniu uwzględnione w planie restrukturyzacji:

According to Austria, the specific risks in particular related to the ‘Refco’ complaints in the USA, the non-performance of the obligations of BAWAG-PSK shareholders towards US creditors and the court ruling on variable rate clauses (Zinsgleitklausel) have been sufficiently taken into account in the restructuring plan:

...w formularzu pozwu lub dostarczenie uzupełniających informacji lub dokumentów lub cofnięcie
pozwu
, w terminie określonym przez sąd lub trybunał.

...or rectify the claim form or to supply supplementary information or documents or to withdraw the
claim
, within such period as it specifies.
W przypadku gdy sąd lub trybunał uznaje, że informacje przedstawione przez powoda nie są dostatecznie jasne lub odpowiednie, lub w przypadku niewłaściwego wypełnienia formularza pozwu, o ile powództwo nie jest oczywiście bezzasadne lub niedopuszczalne, sąd lub trybunał umożliwia powodowi uzupełnienie lub skorygowanie danych zawartych w formularzu pozwu lub dostarczenie uzupełniających informacji lub dokumentów lub cofnięcie
pozwu
, w terminie określonym przez sąd lub trybunał.

Where the court or tribunal considers the information provided by the claimant to be inadequate or insufficiently clear or if the claim form is not filled in properly, it shall, unless the claim appears to be clearly unfounded or the application inadmissible, give the claimant the opportunity to complete or rectify the claim form or to supply supplementary information or documents or to withdraw the
claim
, within such period as it specifies.

...lub niedopuszczalne lub powód nie uzupełni lub nie skoryguje danych zawartych w formularzu
pozwu
w określonym terminie, pozew zostaje zwrócony.

Where the
claim
appears to be clearly unfounded or the
application
inadmissible or where the
claimant
fails to complete or
rectify
the
claim
form within the time specified, the application shall be...
W przypadku gdy powództwo jest oczywiście bezzasadne lub niedopuszczalne lub powód nie uzupełni lub nie skoryguje danych zawartych w formularzu
pozwu
w określonym terminie, pozew zostaje zwrócony.

Where the
claim
appears to be clearly unfounded or the
application
inadmissible or where the
claimant
fails to complete or
rectify
the
claim
form within the time specified, the application shall be dismissed.

W związku z tym sąd proponuje zmienić
pozew
w następujący sposób:

Therefore, the court proposes the following
modification
to the
application
:
W związku z tym sąd proponuje zmienić
pozew
w następujący sposób:

Therefore, the court proposes the following
modification
to the
application
:

W związku z tym sąd proponuje zmienić
pozew
w następujący sposób:

Therefore, the court proposes the following
modification
to the
application
:
W związku z tym sąd proponuje zmienić
pozew
w następujący sposób:

Therefore, the court proposes the following
modification
to the
application
:

Formularz
pozwu
zawiera opis dowodów uzasadniających powództwo, a w stosownych przypadkach dołącza się do niego wszelkie odpowiednie dokumenty uzupełniające.

The
claim
form shall include a description of evidence supporting the
claim
and be accompanied, where appropriate, by any relevant supporting documents.
Formularz
pozwu
zawiera opis dowodów uzasadniających powództwo, a w stosownych przypadkach dołącza się do niego wszelkie odpowiednie dokumenty uzupełniające.

The
claim
form shall include a description of evidence supporting the
claim
and be accompanied, where appropriate, by any relevant supporting documents.

Pozew
zawiera oświadczenie powoda, że podane informacje są zgodnie z jego najlepszą wiedzą i przekonaniem prawdziwe oraz że przyjmuje on do wiadomości, iż umyślne podanie nieprawdziwych informacji...

In the
application
, the
claimant
shall declare that the information provided is true to the best of his knowledge and belief and shall acknowledge that any deliberate false statement could lead to...
Pozew
zawiera oświadczenie powoda, że podane informacje są zgodnie z jego najlepszą wiedzą i przekonaniem prawdziwe oraz że przyjmuje on do wiadomości, iż umyślne podanie nieprawdziwych informacji może skutkować zastosowaniem odpowiednich sankcji zgodnie z prawem państwa członkowskiego wydania.

In the
application
, the
claimant
shall declare that the information provided is true to the best of his knowledge and belief and shall acknowledge that any deliberate false statement could lead to appropriate penalties under the law of the Member State of origin.

...i uznaje, że podane w nim informacje nie są dostatecznie jasne lub odpowiednie, lub też formularz
pozwu
został niewłaściwie wypełniony: proszę uzupełnić lub skorygować formularz bezzwłocznie, nie...

...it to be inadequate or insufficiently clear or not properly filled in: please complete and/or
rectify your
form in the language of the court/tribunal as indicated below as soon as possible and a
Sąd/trybunał przeanalizował pozew i uznaje, że podane w nim informacje nie są dostatecznie jasne lub odpowiednie, lub też formularz
pozwu
został niewłaściwie wypełniony: proszę uzupełnić lub skorygować formularz bezzwłocznie, nie później niż do dnia _______________________________.

The court/tribunal has examined your claim form and considers it to be inadequate or insufficiently clear or not properly filled in: please complete and/or
rectify your
form in the language of the court/tribunal as indicated below as soon as possible and at the latest by _____________________________________.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich