Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pozew
Odrzucenie
pozwu
nie zamyka powodowi możliwości dochodzenia roszczenia w nowym pozwie o wydanie europejskiego nakazu zapłaty lub przy zastosowaniu dowolnej innej procedury przewidzianej prawem...

The rejection of the
application
shall not prevent the
claimant
from pursuing the claim by means of a new application for a European order for payment or of any other procedure available under the...
Odrzucenie
pozwu
nie zamyka powodowi możliwości dochodzenia roszczenia w nowym pozwie o wydanie europejskiego nakazu zapłaty lub przy zastosowaniu dowolnej innej procedury przewidzianej prawem państwa członkowskiego.

The rejection of the
application
shall not prevent the
claimant
from pursuing the claim by means of a new application for a European order for payment or of any other procedure available under the law of a Member State.

Od odrzucenia
pozwu
nie przysługuje odwołanie.

There shall be no right of appeal against the rejection of the
application
.
Od odrzucenia
pozwu
nie przysługuje odwołanie.

There shall be no right of appeal against the rejection of the
application
.

02
Pozew
nie dotyczy sprawy transgranicznej w rozumieniu art. 3 rozporządzenia (art. 11 ust. 1 lit. a).

02 The
application
does not concern a cross-border case within the meaning of Article 3 of the Regulation (Article 11(1)(a)).
02
Pozew
nie dotyczy sprawy transgranicznej w rozumieniu art. 3 rozporządzenia (art. 11 ust. 1 lit. a).

02 The
application
does not concern a cross-border case within the meaning of Article 3 of the Regulation (Article 11(1)(a)).

02
Pozew
nie dotyczy sprawy transgranicznej w rozumieniu art. 3 rozporządzenia (art. 11 ust. 1 lit. a).

02 The
application
does not concern a cross-border case within the meaning of Article 3 of the Regulation (Article 11(1)(a)).
02
Pozew
nie dotyczy sprawy transgranicznej w rozumieniu art. 3 rozporządzenia (art. 11 ust. 1 lit. a).

02 The
application
does not concern a cross-border case within the meaning of Article 3 of the Regulation (Article 11(1)(a)).

03
Pozew
nie dotyczy roszczenia pieniężnego o oznaczonej wysokości, które jest wymagalne, zgodnie z art. 4 rozporządzenia (art. 11 ust. 1 lit. a).

03 The
application
does not concern a pecuniary claim for a specific amount that has fallen due as referred to in Article 4 of the Regulation (Article 11(1)(a)).
03
Pozew
nie dotyczy roszczenia pieniężnego o oznaczonej wysokości, które jest wymagalne, zgodnie z art. 4 rozporządzenia (art. 11 ust. 1 lit. a).

03 The
application
does not concern a pecuniary claim for a specific amount that has fallen due as referred to in Article 4 of the Regulation (Article 11(1)(a)).

03
Pozew
nie dotyczy roszczenia pieniężnego o oznaczonej wysokości, które jest wymagalne, zgodnie z art. 4 rozporządzenia (art. 11 ust. 1 lit. a).

03 The
application
does not concern a pecuniary claim for a specific amount that has fallen due as referred to in Article 4 of the Regulation (Article 11(1)(a)).
03
Pozew
nie dotyczy roszczenia pieniężnego o oznaczonej wysokości, które jest wymagalne, zgodnie z art. 4 rozporządzenia (art. 11 ust. 1 lit. a).

03 The
application
does not concern a pecuniary claim for a specific amount that has fallen due as referred to in Article 4 of the Regulation (Article 11(1)(a)).

Pozew
nie został wypełniony we właściwym języku.

Your claim form
has not been filled in the correct language.
Pozew
nie został wypełniony we właściwym języku.

Your claim form
has not been filled in the correct language.

Pozew
nie został wypełniony we właściwym języku.

Your application
has not been filled in in the correct language.
Pozew
nie został wypełniony we właściwym języku.

Your application
has not been filled in in the correct language.

Pozew
nie został wypełniony we właściwym języku.

Your application
has not been filled in in the correct language.
Pozew
nie został wypełniony we właściwym języku.

Your application
has not been filled in in the correct language.

08
Pozew
nie został zmieniony w terminie określonym przez sąd (art. 10 i art. 11 ust. 1 lit. d).

08 The
application
was not modified within the time limit specified by the court (Article 10 and Article 11(1)(d)).
08
Pozew
nie został zmieniony w terminie określonym przez sąd (art. 10 i art. 11 ust. 1 lit. d).

08 The
application
was not modified within the time limit specified by the court (Article 10 and Article 11(1)(d)).

08
Pozew
nie został zmieniony w terminie określonym przez sąd (art. 10 i art. 11 ust. 1 lit. d).

08 The
application
was not modified within the time limit specified by the court (Article 10 and Article 11(1)(d)).
08
Pozew
nie został zmieniony w terminie określonym przez sąd (art. 10 i art. 11 ust. 1 lit. d).

08 The
application
was not modified within the time limit specified by the court (Article 10 and Article 11(1)(d)).

07
Pozew
nie został uzupełniony lub poprawiony w terminie określonym przez sąd (art. 9 ust. 2 i art. 11 ust. 1 lit. c).

07 The
application
was not completed or
rectified
within the time limit specified by the court (Article 9(2) and Article 11(1)(c)).
07
Pozew
nie został uzupełniony lub poprawiony w terminie określonym przez sąd (art. 9 ust. 2 i art. 11 ust. 1 lit. c).

07 The
application
was not completed or
rectified
within the time limit specified by the court (Article 9(2) and Article 11(1)(c)).

07
Pozew
nie został uzupełniony lub poprawiony w terminie określonym przez sąd (art. 9 ust. 2 i art. 11 ust. 1 lit. c).

07 The
application
was not completed or
rectified
within the time limit specified by the court (Article 9(2) and Article 11(1)(c)).
07
Pozew
nie został uzupełniony lub poprawiony w terminie określonym przez sąd (art. 9 ust. 2 i art. 11 ust. 1 lit. c).

07 The
application
was not completed or
rectified
within the time limit specified by the court (Article 9(2) and Article 11(1)(c)).

Jeśli
pozew
nie zostanie uzupełniony lub poprawiony w terminie określonym powyżej, sąd odrzuci pozew zgodnie z przepisami rozporządzenia.

The court will reject the
application
, under the conditions provided for in the Regulation, if you fail to complete and/or rectify the application within the time limit set out above.
Jeśli
pozew
nie zostanie uzupełniony lub poprawiony w terminie określonym powyżej, sąd odrzuci pozew zgodnie z przepisami rozporządzenia.

The court will reject the
application
, under the conditions provided for in the Regulation, if you fail to complete and/or rectify the application within the time limit set out above.

Jeśli
pozew
nie zostanie uzupełniony lub poprawiony w terminie określonym powyżej, sąd odrzuci pozew zgodnie z przepisami rozporządzenia.

The court will reject the
application
, under the conditions provided for in the Regulation, if you fail to complete and/or rectify the application within the time limit set out above.
Jeśli
pozew
nie zostanie uzupełniony lub poprawiony w terminie określonym powyżej, sąd odrzuci pozew zgodnie z przepisami rozporządzenia.

The court will reject the
application
, under the conditions provided for in the Regulation, if you fail to complete and/or rectify the application within the time limit set out above.

Jeżeli
pozew
nie zostanie uzupełniony lub skorygowany w terminie określonym powyżej, sąd/trybunał odrzuci go przy zachowaniu warunków określonych w rozporządzeniu (WE) nr 861/2007.

The court/tribunal shall dismiss
your application
under the conditions provided for in Regulation (EC) No 861(*)/2007 if
you
fail to complete and/or
rectify
it within the time limit set out above.
Jeżeli
pozew
nie zostanie uzupełniony lub skorygowany w terminie określonym powyżej, sąd/trybunał odrzuci go przy zachowaniu warunków określonych w rozporządzeniu (WE) nr 861/2007.

The court/tribunal shall dismiss
your application
under the conditions provided for in Regulation (EC) No 861(*)/2007 if
you
fail to complete and/or
rectify
it within the time limit set out above.

Od odrzucenia
pozwu
nie powinno przysługiwać odwołanie.

There is to be no right of appeal against the rejection of the
application
.
Od odrzucenia
pozwu
nie powinno przysługiwać odwołanie.

There is to be no right of appeal against the rejection of the
application
.

05
Pozew
nie spełnia wymogów, określonych w art. 7 rozporządzenia (art. 11 ust. 1 lit. a).

05 The
application
does not fulfil the requirements set out in Article 7 of the Regulation (Article 11(1)(a)).
05
Pozew
nie spełnia wymogów, określonych w art. 7 rozporządzenia (art. 11 ust. 1 lit. a).

05 The
application
does not fulfil the requirements set out in Article 7 of the Regulation (Article 11(1)(a)).

05
Pozew
nie spełnia wymogów określonych w art. 7 rozporządzenia (art. 11 ust. 1 lit. a).

05 The
application
does not fulfil the requirements set out in Article 7 of the Regulation (Article 11(1)(a)).
05
Pozew
nie spełnia wymogów określonych w art. 7 rozporządzenia (art. 11 ust. 1 lit. a).

05 The
application
does not fulfil the requirements set out in Article 7 of the Regulation (Article 11(1)(a)).

01
Pozew
nie jest objęty zakresem zastosowania określonym w art. 2 rozporządzenia (art. 11 ust. 1 lit. a).

01 The
application
does not fall within the scope of Article 2 of the Regulation (Article 11(1)(a)).
01
Pozew
nie jest objęty zakresem zastosowania określonym w art. 2 rozporządzenia (art. 11 ust. 1 lit. a).

01 The
application
does not fall within the scope of Article 2 of the Regulation (Article 11(1)(a)).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich