Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: powstrzymywać
wszelkie inne środki, które mogą przyczynić się do
powstrzymywania
określonego organizmu;

any other measure, which may contribute to the
containment
of the specified organism.
wszelkie inne środki, które mogą przyczynić się do
powstrzymywania
określonego organizmu;

any other measure, which may contribute to the
containment
of the specified organism.

Za takie obiekty uważa się także tamy lub inne konstrukcje służące do
powstrzymywania
, zatrzymywania, ograniczania lub umacniania takiego obiektu, jak również, w szczególności, hałdy i stawy, z...

Such facilities are deemed to include any dam or other structure serving to
contain
, retain, confine or otherwise support such a facility, and also to include, but not be limited to, heaps and ponds,...
Za takie obiekty uważa się także tamy lub inne konstrukcje służące do
powstrzymywania
, zatrzymywania, ograniczania lub umacniania takiego obiektu, jak również, w szczególności, hałdy i stawy, z wyłączeniem jednak wyrobisk poeksploatacyjnych, w których odpady są ponownie umieszczane po wydobyciu minerałów w celach rekultywacyjnych i technologicznych;

Such facilities are deemed to include any dam or other structure serving to
contain
, retain, confine or otherwise support such a facility, and also to include, but not be limited to, heaps and ponds, but excluding excavation voids into which waste is replaced, after extraction of the mineral, for rehabilitation and construction purposes;

Przy wykonywaniu niniejszej dyrektywy państwa członkowskie powinny starać się
powstrzymywać
od przyjmowania środków, które mogłyby nakładać na danych uczestników rynku, w szczególności na małe i...

When Member States implement the provisions of this Directive, they should endeavour to
refrain
from adopting measures that could impose unnecessarily bureaucratic and unwieldy obligations on the...
Przy wykonywaniu niniejszej dyrektywy państwa członkowskie powinny starać się
powstrzymywać
od przyjmowania środków, które mogłyby nakładać na danych uczestników rynku, w szczególności na małe i średnie przedsiębiorstwa, niepotrzebne trudne do wykonania biurokratyczne obowiązki.

When Member States implement the provisions of this Directive, they should endeavour to
refrain
from adopting measures that could impose unnecessarily bureaucratic and unwieldy obligations on the market participants concerned, in particular small and medium-sized enterprises.

W szczególności Komisja nie spodziewała się, że władze państwowe same świadomie będą się
powstrzymywać
od wyegzekwowania zapłaty od nabywcy.

In particular the Commission could not expect that the State itself will consciously
refrain
from collecting the purchase price from the purchaser.
W szczególności Komisja nie spodziewała się, że władze państwowe same świadomie będą się
powstrzymywać
od wyegzekwowania zapłaty od nabywcy.

In particular the Commission could not expect that the State itself will consciously
refrain
from collecting the purchase price from the purchaser.

nie
powstrzymywała
od wejścia na rynek;

not
deter
market entry;
nie
powstrzymywała
od wejścia na rynek;

not
deter
market entry;

...środki administracyjne służące kontroli EUCI na wszystkich etapach ich cyklu życia, co ma pomóc w
powstrzymywaniu
od zamierzonego lub przypadkowego narażenia na szwank bezpieczeństwa takich...

...down the administrative measures for controlling EUCI throughout its life-cycle in order to help
deter
and detect deliberate or accidental compromise or loss of such information.
Określa on środki administracyjne służące kontroli EUCI na wszystkich etapach ich cyklu życia, co ma pomóc w
powstrzymywaniu
od zamierzonego lub przypadkowego narażenia na szwank bezpieczeństwa takich informacji lub ich utraty i w wykrywaniu takich przypadków.

It lays down the administrative measures for controlling EUCI throughout its life-cycle in order to help
deter
and detect deliberate or accidental compromise or loss of such information.

...L 622-28 kodeksu handlowego przewiduje, że „decyzja o wszczęciu [postępowania zabezpieczającego]
powstrzymuje
naliczanie odsetek ustawowych i odsetek za zwłokę, jak również wszelkich odsetek od zal

With regard to the calculation of interest, it should be noted that, in French law, Article L 622-28 of the Commercial Code stipulates that ‘the issuance of the commencement order [of the safeguard...
Jeżeli chodzi o obliczenie odsetek, należy zauważyć, że w prawie francuskim art. L 622-28 kodeksu handlowego przewiduje, że „decyzja o wszczęciu [postępowania zabezpieczającego]
powstrzymuje
naliczanie odsetek ustawowych i odsetek za zwłokę, jak również wszelkich odsetek od zaległych płatności i dodatków”.

With regard to the calculation of interest, it should be noted that, in French law, Article L 622-28 of the Commercial Code stipulates that ‘the issuance of the commencement order [of the safeguard procedure] shall stay the legal and contractual interest, as well as any interest due to late payment and surcharges.’

...Rada przyjęła wspólne działanie 2008/851/WPZiB [3] ustanawiające operację Atalanta mającą na celu
powstrzymywanie
aktów piractwa u wybrzeży Somalii.

...Council adopted Joint Action 2008/851/CFSP [3] establishing operation Atalanta with the purpose of
deterring
piracy off the Somali coast.
W dniu 10 listopada 2008 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2008/851/WPZiB [3] ustanawiające operację Atalanta mającą na celu
powstrzymywanie
aktów piractwa u wybrzeży Somalii.

On 10 November 2008, the Council adopted Joint Action 2008/851/CFSP [3] establishing operation Atalanta with the purpose of
deterring
piracy off the Somali coast.

...z własnej inicjatywy umowy z września 1995 r. jako ważnej umowy sprzedaży HSY, świadomie będą się
powstrzymywały
przed uzyskaniem od nabywcy płatności z tytułu ceny sprzedaży, pomimo istnienia...

...after having itself presented the September 1995 contract as a sale of HSY, would consciously
refrain
from obtaining the payment of the sale price from the purchaser, despite the existence of se
Komisja nie spodziewała się, że władze greckie, po przedstawieniu z własnej inicjatywy umowy z września 1995 r. jako ważnej umowy sprzedaży HSY, świadomie będą się
powstrzymywały
przed uzyskaniem od nabywcy płatności z tytułu ceny sprzedaży, pomimo istnienia kilku postanowień umownych i przepisów prawnych umożliwiających wyegzekwowanie zapłaty.

The Commission could not expect that Greece, after having itself presented the September 1995 contract as a sale of HSY, would consciously
refrain
from obtaining the payment of the sale price from the purchaser, despite the existence of several contractual and legal provisions allowing the collection of the price.

Komisja podkreśla, że jak wykazano powyżej, nic nie
powstrzymuje
prawodawcy, jak to się dzieje w przypadku niektórych przedsiębiorstw, od przewidzenia, że państwo odpowiada za długi przedsiębiorstw...

The Commission would emphasise that, as has been seen above, there is nothing to
prevent
the legislature — as it does in the case of a number of companies — from providing that the State will pay the...
Komisja podkreśla, że jak wykazano powyżej, nic nie
powstrzymuje
prawodawcy, jak to się dzieje w przypadku niektórych przedsiębiorstw, od przewidzenia, że państwo odpowiada za długi przedsiębiorstw publicznych o charakterze przemysłowo-handlowym jedynie do kwoty swojego wkładu wstępnego (lub wstępnej dotacji).

The Commission would emphasise that, as has been seen above, there is nothing to
prevent
the legislature — as it does in the case of a number of companies — from providing that the State will pay the EPICs’ debts only up to the limit of its initial contribution (or endowment).

wszelkie inne stosowne środki fizyczne służące
powstrzymywaniu
lub wykrywaniu przypadków nieuprawnionego dostępu lub zapobieganiu utracie EUCI lub narażeniu na szwank ich bezpieczeństwa.

any other appropriate physical measures designed to
deter
or detect unauthorised access or prevent loss of or damage to EUCI.
wszelkie inne stosowne środki fizyczne służące
powstrzymywaniu
lub wykrywaniu przypadków nieuprawnionego dostępu lub zapobieganiu utracie EUCI lub narażeniu na szwank ich bezpieczeństwa.

any other appropriate physical measures designed to
deter
or detect unauthorised access or prevent loss of or damage to EUCI.

Różne ustalenia krajowe odnoszące się do odpowiedzialności nie powinny
powstrzymywać
instytucji zapewniającej służby żeglugi powietrznej od zawierania porozumień dotyczących transgranicznego...

Different national arrangements as to liability should not
prevent
an air navigation service provider from entering into agreements on the cross-border provision of services, once they have set up...
Różne ustalenia krajowe odnoszące się do odpowiedzialności nie powinny
powstrzymywać
instytucji zapewniającej służby żeglugi powietrznej od zawierania porozumień dotyczących transgranicznego zapewniania służb, jeśli zawarła ona porozumienia w celu pokrycia strat z tytułu odszkodowań ze zobowiązań zgodnie z mającymi zastosowanie przepisami.

Different national arrangements as to liability should not
prevent
an air navigation service provider from entering into agreements on the cross-border provision of services, once they have set up arrangements to cover losses for damages arising from liabilities under the applicable law.

Różne ustalenia krajowe odnoszące się do odpowiedzialności nie powinny
powstrzymywać
instytucji zapewniających służby żeglugi powietrznej przed zawieraniem porozumień dotyczących transgranicznego...

Different national arrangements as to liability should not
prevent
air navigation service providers from entering into agreements on the cross-border provision of services, once the air navigation...
Różne ustalenia krajowe odnoszące się do odpowiedzialności nie powinny
powstrzymywać
instytucji zapewniających służby żeglugi powietrznej przed zawieraniem porozumień dotyczących transgranicznego zapewniania służb, jeśli zawarły one porozumienia w celu pokrycia strat z tytułu odszkodowań wynikających z zobowiązań zgodnie z właściwymi przepisami.

Different national arrangements as to liability should not
prevent
air navigation service providers from entering into agreements on the cross-border provision of services, once the air navigation service providers have set up arrangements to cover losses for damages arising from liabilities under the applicable law.

Powstrzymuje
reakcje wywoływane przez tlen, przeciwdziałając utlenianiu i jełczeniu.

Inhibits
reactions promoted by oxygen, thus avoiding oxidation and rancidity.
Powstrzymuje
reakcje wywoływane przez tlen, przeciwdziałając utlenianiu i jełczeniu.

Inhibits
reactions promoted by oxygen, thus avoiding oxidation and rancidity.

Niderlandzkie przepisy o niedostatecznej kapitalizacji
powstrzymują
nadmierne finansowanie kapitałowe wewnątrz grup poprzez ograniczenie możliwości odliczania odsetek w ramach grupy, podczas gdy...

The Dutch thin capitalisation rules
discourage
an excess of loan capital financing within groups by limiting the deductibility of intra-group interest, while the group interest box offers a reduced...
Niderlandzkie przepisy o niedostatecznej kapitalizacji
powstrzymują
nadmierne finansowanie kapitałowe wewnątrz grup poprzez ograniczenie możliwości odliczania odsetek w ramach grupy, podczas gdy program „groepsrentebox” oferuje obniżenie opodatkowania odsetek uzyskanych w ramach grupy, o ile miało miejsce finansowanie kapitałowe.

The Dutch thin capitalisation rules
discourage
an excess of loan capital financing within groups by limiting the deductibility of intra-group interest, while the group interest box offers a reduced rate for intra-group interest received, provided that it is financed by equity capital.

Badania ujawniły szereg kwestii, które
powstrzymują
małe przedsiębiorstwa przed poszukiwaniem kapitału własnego.

Research has highlighted a number of issues that
deter
small businesses from seeking equity capital.
Badania ujawniły szereg kwestii, które
powstrzymują
małe przedsiębiorstwa przed poszukiwaniem kapitału własnego.

Research has highlighted a number of issues that
deter
small businesses from seeking equity capital.

...przypomina się, że cła nie mają na celu powstrzymania przywozu, a ich poziom nie jest taki, by
powstrzymywały
użytkowników od pozyskiwania produktu z USA.

...that the duties do not intend to stop imports and that the level of measures is not such as to
prevent
users from sourcing from the USA.
W odniesieniu do twierdzenia, że przywóz produktu objętego postępowaniem zaszkodziłby konkurencyjności użytkowników unijnych, gdyż podniósłby ich koszty produkcji i spowodował faworyzowanie przywozu produktów przetworzonych z innych państw trzecich, przypomina się, że cła nie mają na celu powstrzymania przywozu, a ich poziom nie jest taki, by
powstrzymywały
użytkowników od pozyskiwania produktu z USA.

As regards the claim that measures on imports of the product concerned would harm the competitiveness of Union users as they would increase their production costs and favour imports of downstream products from other third countries, it is recalled that the duties do not intend to stop imports and that the level of measures is not such as to
prevent
users from sourcing from the USA.

...wskazania większej liczby uszkodzeń niż jedno, a potwierdzenie dowolnego alarmu nie powinno
powstrzymywać
innego sygnału alarmowego.

...be able to indicate at the same time more than one fault and the acceptance of any alarm shall not
inhibit
another alarm.
.3.1 System alarmowy powinien być zdolny do równoczesnego wskazania większej liczby uszkodzeń niż jedno, a potwierdzenie dowolnego alarmu nie powinno
powstrzymywać
innego sygnału alarmowego.

.3.1 The alarm system shall be able to indicate at the same time more than one fault and the acceptance of any alarm shall not
inhibit
another alarm.

...równoczesnego wskazania większej liczby uszkodzeń niż jedno, a potwierdzenie dowolnego alarmu nie
powstrzymuje
innego sygnału alarmowego.

...be able to indicate at the same time more than one fault and the acceptance of any alarm shall not
inhibit
another alarm.
.3.1 System alarmowy jest zdolny do równoczesnego wskazania większej liczby uszkodzeń niż jedno, a potwierdzenie dowolnego alarmu nie
powstrzymuje
innego sygnału alarmowego.

.3.1 The alarm system shall be able to indicate at the same time more than one fault and the acceptance of any alarm shall not
inhibit
another alarm.

zarządzenia
powstrzymującego
innego nadawcę od prowadzenia lub podejmowania prób prowadzenia działalności lub postępowania zabronionego na mocy sekcji 4 lub 5;

an order
restraining
the other broadcaster from carrying on or attempting to carry on the activity or conduct prohibited by section 4 or 5;
zarządzenia
powstrzymującego
innego nadawcę od prowadzenia lub podejmowania prób prowadzenia działalności lub postępowania zabronionego na mocy sekcji 4 lub 5;

an order
restraining
the other broadcaster from carrying on or attempting to carry on the activity or conduct prohibited by section 4 or 5;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich