Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: potwierdzenie
Niemniej jednak Komisja stwierdza, że brak jest dowodów na
potwierdzenie
zarzutu, jakoby zastosowanie takiej odmiennej metody nie było uzasadnione obiektywnymi różnicami między tymi firmami a ich...

However, the Commission can conclude that there is no evidence that the use of this different method is not justified by the objective differences between those firms and their competitors and by the...
Niemniej jednak Komisja stwierdza, że brak jest dowodów na
potwierdzenie
zarzutu, jakoby zastosowanie takiej odmiennej metody nie było uzasadnione obiektywnymi różnicami między tymi firmami a ich konkurentami oraz zakresem danych dostępnych agencji VOA.

However, the Commission can conclude that there is no evidence that the use of this different method is not justified by the objective differences between those firms and their competitors and by the extent of the evidence available to the VOA.

Aby zapewnić
potwierdzenie
korzyści, które oba podprogramy mogą przynieść dla działania na rzecz klimatu i różnorodności biologicznej, a także dostarczyć informacji o poziomach wydatków,...

In order to provide
evidence
of the co-benefits that both sub-programmes can bring to climate action and biodiversity, and to provide information on the level of spending, the monitoring of the LIFE...
Aby zapewnić
potwierdzenie
korzyści, które oba podprogramy mogą przynieść dla działania na rzecz klimatu i różnorodności biologicznej, a także dostarczyć informacji o poziomach wydatków, monitorowanie programu LIFE powinno uwzględniać wydatki dotyczące działań na rzecz klimatu i różnorodności biologicznej, jak zostało to określone w komunikacie zatytułowanym „Budżet z perspektywy »Europy 2020«”.

In order to provide
evidence
of the co-benefits that both sub-programmes can bring to climate action and biodiversity, and to provide information on the level of spending, the monitoring of the LIFE Programme should track climate-related expenditure and biodiversity-related expenditure, as defined in "A Budget for Europe 2020".

...do budowy statku w stoczniach Ankony i ATSM, jak i w odniesieniu do sytuacji w Palermo, co stanowi
potwierdzenie
wyrażonych w tych kwestiach wątpliwości.

...both as regards the construction of a ship at Ancona/ATSM and as regards the situation at Palermo,
confirming
its doubts on these points.
Na podstawie powyższych uwag Komisja uznaje, że plan na rok 2000 był nierealistyczny i zbyt ogólny zarówno w odniesieniu do budowy statku w stoczniach Ankony i ATSM, jak i w odniesieniu do sytuacji w Palermo, co stanowi
potwierdzenie
wyrażonych w tych kwestiach wątpliwości.

Based on the above observations, the Commission considers that the December 2000 plan was unrealistic and unspecific both as regards the construction of a ship at Ancona/ATSM and as regards the situation at Palermo,
confirming
its doubts on these points.

Towarzyszące świadectwo przewozowe obejmuje
potwierdzenie
dostarczenia i deklarację, w której transportujący podaje nazwę obszaru, na którym zebrano towar.

The accompanying transport certificate includes a delivery letter and a declaration, on which the transporter states the name of the area where the goods have been gathered.
Towarzyszące świadectwo przewozowe obejmuje
potwierdzenie
dostarczenia i deklarację, w której transportujący podaje nazwę obszaru, na którym zebrano towar.

The accompanying transport certificate includes a delivery letter and a declaration, on which the transporter states the name of the area where the goods have been gathered.

Wnioski o dostarczenie dokumentów oraz
potwierdzenie
dostarczenia mogą być przekazywane faksem lub pocztą elektroniczną, o ile zostaną także przesłane pocztą.

Request for service of documents and
certificate
of service may be received by fax or e-mail if it is also sent by post.
Wnioski o dostarczenie dokumentów oraz
potwierdzenie
dostarczenia mogą być przekazywane faksem lub pocztą elektroniczną, o ile zostaną także przesłane pocztą.

Request for service of documents and
certificate
of service may be received by fax or e-mail if it is also sent by post.

...się do przydzielania środków finansowych ze stosownych budżetów, dokumenty, które muszą stanowić
potwierdzenie
wyliczenia wysokości możliwej do udowodnienia straty, a także metoda sprawowania przez

Pursuant to Paragraph 19b(5) of the Road Transport Law ‘determination of the provable loss, method of calculation of the preliminary professional estimate of the provable loss, rules for allocation...
Na mocy ust. 19b pkt 5) ustawy o transporcie drogowym „ustalenie możliwej do udowodnienia straty, metoda wyliczenia wstępnego specjalistycznego szacunku wysokości możliwej do udowodnienia straty, przepisy odnoszące się do przydzielania środków finansowych ze stosownych budżetów, dokumenty, które muszą stanowić
potwierdzenie
wyliczenia wysokości możliwej do udowodnienia straty, a także metoda sprawowania przez władze publiczne specjalistycznego nadzoru nad finansowaniem usług związanych z ruchem, określone są w rozporządzeniu wykonawczym”.

Pursuant to Paragraph 19b(5) of the Road Transport Law ‘determination of the provable loss, method of calculation of the preliminary professional estimate of the provable loss, rules for allocation of funds from the relevant budgets, the documents by which calculations of the provable loss must be supported and the method of exercise of the professional government supervision over funding of the traffic services are determined by the implementing regulation.’.

przekazać
potwierdzenie
, rozpoznawalne przez osobę, która włącza sygnał (sygnał dźwiękowy w pojeździe, włączenie hamulców itp.)

Transmit an
acknowledgement
, recognisable by the person who triggered the signal (acoustic signal in the vehicle, braking application, etc.)
przekazać
potwierdzenie
, rozpoznawalne przez osobę, która włącza sygnał (sygnał dźwiękowy w pojeździe, włączenie hamulców itp.)

Transmit an
acknowledgement
, recognisable by the person who triggered the signal (acoustic signal in the vehicle, braking application, etc.)

Niezależny ekspert będzie miał maksymalnie 24 godziny na
potwierdzenie
lub zaprzeczenie, że test a) wraz z b) lub c) został wykonany i deklaruje odpowiednio istnienie wyjątkowych warunków rynkowych...

The independent expert shall have then no more than 24 hours to
confirm
or otherwise that test (a) together with (b) or (c) above are met and accordingly declare the existence of Exceptional Market...
Niezależny ekspert będzie miał maksymalnie 24 godziny na
potwierdzenie
lub zaprzeczenie, że test a) wraz z b) lub c) został wykonany i deklaruje odpowiednio istnienie wyjątkowych warunków rynkowych lub ich brak.

The independent expert shall have then no more than 24 hours to
confirm
or otherwise that test (a) together with (b) or (c) above are met and accordingly declare the existence of Exceptional Market Circumstances.

KBC świadczący usługi, otrzymując od otrzymującego KBC/EBC
potwierdzenie
lub jego odmowę, przekazuje tę informację przyłączonemu KBC.

When the service-providing NCB receives a positive or negative
acknowledgement
from the receiving NCB/ECB it shall forward such an
acknowledgement
to the connected NCB.
KBC świadczący usługi, otrzymując od otrzymującego KBC/EBC
potwierdzenie
lub jego odmowę, przekazuje tę informację przyłączonemu KBC.

When the service-providing NCB receives a positive or negative
acknowledgement
from the receiving NCB/ECB it shall forward such an
acknowledgement
to the connected NCB.

...lub zgodą organu prawnego lub nadzorczego państwa odbierającego dane, który to uzyska takie
potwierdzenie
lub zgodę w rozsądnym terminie;

...the data importer, which consent or approval the data importer will attempt to obtain in a timely
fashion
.
Życzenie takie musi być poparte potwierdzeniem lub zgodą organu prawnego lub nadzorczego państwa odbierającego dane, który to uzyska takie
potwierdzenie
lub zgodę w rozsądnym terminie;

The request will be subject to any necessary consent or approval from a regulatory or supervisory authority within the country of the data importer, which consent or approval the data importer will attempt to obtain in a timely
fashion
.

Odpowiednio radzi sobie z oczywistymi nieporozumieniami przez sprawdzenie,
potwierdzenie
lub wyjaśnienie.

Deals adequately with apparent misunderstandings by checking,
confirming
, or clarifying.
Odpowiednio radzi sobie z oczywistymi nieporozumieniami przez sprawdzenie,
potwierdzenie
lub wyjaśnienie.

Deals adequately with apparent misunderstandings by checking,
confirming
, or clarifying.

Potwierdzenie
lub odmowę udzielenia homologacji, z określeniem zmiany, przekazuje się do wiadomości stronom porozumienia, stosując procedurę określoną w ppkt 4.5 powyżej.

Confirmation
or refusal of approval, specifying the alteration, shall be communicated by the procedure specified in paragraph 4.5 above to the Parties to the Agreement applying this Regulation.
Potwierdzenie
lub odmowę udzielenia homologacji, z określeniem zmiany, przekazuje się do wiadomości stronom porozumienia, stosując procedurę określoną w ppkt 4.5 powyżej.

Confirmation
or refusal of approval, specifying the alteration, shall be communicated by the procedure specified in paragraph 4.5 above to the Parties to the Agreement applying this Regulation.

Potwierdzenie
lub odmowę udzielenia homologacji, wraz z wyszczególnieniem modyfikacji, należy przekazać Umawiającym się Stronom Porozumienia stosującym niniejszy regulamin zgodnie z procedurą...

Confirmation
or refusal of approval, specifying the modifications, shall be communicated by the procedure specified in paragraph 4.3 to the Contracting Parties to the Agreement which apply this...
Potwierdzenie
lub odmowę udzielenia homologacji, wraz z wyszczególnieniem modyfikacji, należy przekazać Umawiającym się Stronom Porozumienia stosującym niniejszy regulamin zgodnie z procedurą określoną w pkt 4.3.

Confirmation
or refusal of approval, specifying the modifications, shall be communicated by the procedure specified in paragraph 4.3 to the Contracting Parties to the Agreement which apply this Regulation.

...przyjmującego Państwa Członkowskiego, właściwe organy innego Państwa Członkowskiego wydają pisemne
potwierdzenie
lub odmowę potwierdzenia autentyczności świadectw marynarzy, odpowiednich...

...of a host Member State, the competent authorities of another Member State shall provide written
confirmation
or denial of the authenticity of seafarers' certificates, corresponding endorsements or
Na wniosek przyjmującego Państwa Członkowskiego, właściwe organy innego Państwa Członkowskiego wydają pisemne
potwierdzenie
lub odmowę potwierdzenia autentyczności świadectw marynarzy, odpowiednich potwierdzeń lub jakiegokolwiek innego dokumentu potwierdzającego wyszkolenie wydanego w tym Państwie Członkowskim.”;

At the request of a host Member State, the competent authorities of another Member State shall provide written
confirmation
or denial of the authenticity of seafarers' certificates, corresponding endorsements or any other documentary evidence of training issued in that other Member State.’;

...państwa członkowskiego właściwe organy innego państwa członkowskiego przekazują pisemne
potwierdzenie
lub odmowę potwierdzenia autentyczności świadectw marynarzy, odpowiednich potwierdzeń

At the request of a host Member State, the competent authorities of another Member State shall provide written confirmation or denial of the authenticity of seafarers’ certificates, corresponding...
Na wniosek przyjmującego państwa członkowskiego właściwe organy innego państwa członkowskiego przekazują pisemne
potwierdzenie
lub odmowę potwierdzenia autentyczności świadectw marynarzy, odpowiednich potwierdzeń lub jakiegokolwiek innego dokumentu dotyczącego wyszkolenia, wydanego w tym innym państwie członkowskim.

At the request of a host Member State, the competent authorities of another Member State shall provide written confirmation or denial of the authenticity of seafarers’ certificates, corresponding endorsements or any other documentary evidence of training issued in that other Member State.

Potwierdzenie
lub odmowę homologacji, wyszczególniającą zmiany, notyfikuje się Stronom Porozumienia stosującym niniejszy regulamin zgodnie z procedurą określoną w pkt 4.3.

Confirmation
or refusal of approval, specifying the alterations, shall be communicated by the procedure specified in paragraph 4.3 above to the Parties to the Agreement which apply this Regulation.
Potwierdzenie
lub odmowę homologacji, wyszczególniającą zmiany, notyfikuje się Stronom Porozumienia stosującym niniejszy regulamin zgodnie z procedurą określoną w pkt 4.3.

Confirmation
or refusal of approval, specifying the alterations, shall be communicated by the procedure specified in paragraph 4.3 above to the Parties to the Agreement which apply this Regulation.

Potwierdzenie
lub odmowę homologacji, z opisem zmiany, przekazuje się Stronom Porozumienia stosującym niniejszy regulamin z wykorzystaniem formularza zgodnego ze wzorem w załączniku 2D do niniejszego...

Confirmation
or refusal of approval, specifying the alteration, shall be communicated to the Parties to the Agreement applying this Regulation by means of a form conforming to the model in Annex 2D...
Potwierdzenie
lub odmowę homologacji, z opisem zmiany, przekazuje się Stronom Porozumienia stosującym niniejszy regulamin z wykorzystaniem formularza zgodnego ze wzorem w załączniku 2D do niniejszego regulaminu.

Confirmation
or refusal of approval, specifying the alteration, shall be communicated to the Parties to the Agreement applying this Regulation by means of a form conforming to the model in Annex 2D to this Regulation.

Potwierdzenie
lub odmowę homologacji, z opisem zmiany, przekazuje się Stronom Porozumienia stosującym niniejszy regulamin z wykorzystaniem formularza zgodnego ze wzorem w załączniku 2D do niniejszego...

Confirmation
or refusal of approval, specifying the alteration, shall be communicated to the Parties to the Agreement applying this Regulation by means of a form conforming to the model in annex 2D...
Potwierdzenie
lub odmowę homologacji, z opisem zmiany, przekazuje się Stronom Porozumienia stosującym niniejszy regulamin z wykorzystaniem formularza zgodnego ze wzorem w załączniku 2D do niniejszego regulaminu.

Confirmation
or refusal of approval, specifying the alteration, shall be communicated to the Parties to the Agreement applying this Regulation by means of a form conforming to the model in annex 2D to this Regulation.

...plan odzyskania rentowności lub bardziej zasadniczy plan restrukturyzacji mający na celu
potwierdzenie
lub przywrócenie długoterminowej rentowności poszczególnych banków niewymagającej dals

...EFTA State should submit a viability plan or a more fundamental restructuring plan, in order to
confirm
or re-establish individual banks’ long-term viability without reliance on state support.
W przypadku udzielenia pomocy państwa instytucji finansowej państwo EFTA powinno przedstawić plan odzyskania rentowności lub bardziej zasadniczy plan restrukturyzacji mający na celu
potwierdzenie
lub przywrócenie długoterminowej rentowności poszczególnych banków niewymagającej dalszej pomocy państwa.

Where a financial institution has received State aid, the EFTA State should submit a viability plan or a more fundamental restructuring plan, in order to
confirm
or re-establish individual banks’ long-term viability without reliance on state support.

Źle:
Potwierdzenie
lub odrzucenie propozycji zmiany trasy zgłoszonej przez system nawigacyjny z uwagi na problemy z płynnością ruchu jest dostępne tylko przez kilka sekund przed rozpoczęciem...

Bad:
Confirmation
or rejection of a navigation system’s re-routing proposal due to traffic problems is available only for a few seconds before re-routing automatically starts.
Źle:
Potwierdzenie
lub odrzucenie propozycji zmiany trasy zgłoszonej przez system nawigacyjny z uwagi na problemy z płynnością ruchu jest dostępne tylko przez kilka sekund przed rozpoczęciem automatycznej zmiany trasy.

Bad:
Confirmation
or rejection of a navigation system’s re-routing proposal due to traffic problems is available only for a few seconds before re-routing automatically starts.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich