Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: potwierdzać
Przejęcie działu produkcji fosforu CWP przez TI
potwierdza
tylko przypuszczenie, że plan nie zostanie przeprowadzony w przewidziany sposób.

In its view, the acquisition by TI of CWP’s phosphate production already
confirmed
that the plan had not been implemented as planned.
Przejęcie działu produkcji fosforu CWP przez TI
potwierdza
tylko przypuszczenie, że plan nie zostanie przeprowadzony w przewidziany sposób.

In its view, the acquisition by TI of CWP’s phosphate production already
confirmed
that the plan had not been implemented as planned.

Przewoźnik macierzysty jest zobowiązany do przyjmowania i
potwierdzania
tylko tych rezerwacji, które są zgodne z jego taryfami i warunkami.

The parent carrier shall be obliged to accept and to
confirm
only those bookings which are in conformity with its fares and conditions.
Przewoźnik macierzysty jest zobowiązany do przyjmowania i
potwierdzania
tylko tych rezerwacji, które są zgodne z jego taryfami i warunkami.

The parent carrier shall be obliged to accept and to
confirm
only those bookings which are in conformity with its fares and conditions.

...za zadanie przywrócić rentowność KH, upadło, co z kolei w decyzji w sprawie wszczęcia postępowania
potwierdza
tylko poważne i rozległe trudności NK oraz brak celowości planu restrukturyzacji.

...created vehicle that was to have brought about KH's turnaround, has been declared bankrupt, thus
confirming
NK's serious difficulties highlighted in the decision to initiate the procedure and the i
Oprócz tego zwróciła uwagę, podobnie jak stwierdziły władze niderlandzkie po wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego, że nawet NK, specjalnie powołane do życia przedsiębiorstwo, które z kolei miało za zadanie przywrócić rentowność KH, upadło, co z kolei w decyzji w sprawie wszczęcia postępowania
potwierdza
tylko poważne i rozległe trudności NK oraz brak celowości planu restrukturyzacji.

Moreover, as pointed out by the Dutch authorities following the initiation of the formal investigation procedure, it should be noted that even NK, the specially created vehicle that was to have brought about KH's turnaround, has been declared bankrupt, thus
confirming
NK's serious difficulties highlighted in the decision to initiate the procedure and the inappropriateness of the restructuring plan.

właściwy organ tranzytu we Wspólnocie
potwierdza
zgłaszającemu otrzymanie zgłoszenia oraz przekazuje kopie zainteresowanym właściwym organom;

the competent authority of transit in the Community shall
acknowledge
the receipt of the notification to the notifier, with copies to the competent authorities concerned;
właściwy organ tranzytu we Wspólnocie
potwierdza
zgłaszającemu otrzymanie zgłoszenia oraz przekazuje kopie zainteresowanym właściwym organom;

the competent authority of transit in the Community shall
acknowledge
the receipt of the notification to the notifier, with copies to the competent authorities concerned;

właściwy organ tranzytu we Wspólnocie
potwierdza
zgłaszającemu otrzymanie zgłoszenia;

the competent authority of transit in the Community shall
acknowledge
the receipt of the notification to the notifier;
właściwy organ tranzytu we Wspólnocie
potwierdza
zgłaszającemu otrzymanie zgłoszenia;

the competent authority of transit in the Community shall
acknowledge
the receipt of the notification to the notifier;

...jest istotny dla jej ustaleń, wraz ze wszystkimi innymi dokumentami określonymi w motywie 236, co
potwierdzają
wyjaśnienia zawarte w motywie 232.

...relevant for its findings, together with all the other documents specified in recital (236), as
supported
by the explanations in recital (232).
W odniesieniu do planu 840 Komisja dodaje, że prosiła o wszystkie mające znaczenie dokumenty dotyczące działalności Sinosure i domniemanego programu subsydiowania, który przynosi korzyści eksporterom objętym próbą, i że ten plan 840 z pewnością jest istotny dla jej ustaleń, wraz ze wszystkimi innymi dokumentami określonymi w motywie 236, co
potwierdzają
wyjaśnienia zawarte w motywie 232.

With regard to the 840 Plan, the Commission adds that it asked for all of the relevant documents concerning the activity of Sinosure and the alleged subsidy programme benefiting the sampled exporters, and that this 840 Plan is certainly relevant for its findings, together with all the other documents specified in recital (236), as
supported
by the explanations in recital (232).

Raport ten
potwierdza
, między innymi, że:

Amongst others, the report shall
confirm
that:
Raport ten
potwierdza
, między innymi, że:

Amongst others, the report shall
confirm
that:

Raport ten
potwierdza
, między innymi, że:

Amongst other items, the report shall
confirm
that:
Raport ten
potwierdza
, między innymi, że:

Amongst other items, the report shall
confirm
that:

...uważa, że wskaźnik przedsiębiorstw zakładanych przez kobiety jest dużo niższy od średniej, co
potwierdzają
między innymi dane statystyczne Eurostatu.

...women, in particular have lower than average rates of business start-ups as compared to men, as is
evidenced
, amongst others, by statistical data of Eurostat.
Komisja sprawdziła możliwość istnienia w tym przypadku nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku pod kątem wielu kategorii osób i obecnie uważa, że wskaźnik przedsiębiorstw zakładanych przez kobiety jest dużo niższy od średniej, co
potwierdzają
między innymi dane statystyczne Eurostatu.

The Commission has reviewed the possibility of market failure in this respect as regards a variety of categories of persons, and is at this stage in a position to conclude that women, in particular have lower than average rates of business start-ups as compared to men, as is
evidenced
, amongst others, by statistical data of Eurostat.

...rezolucję 1592 (2005) w sprawie sytuacji Demokratycznej Republiki Konga (DRK), w której Rada
potwierdza
, między innymi, swoje poparcie dla procesu przejściowego w DRK i wzywa Rząd Narodowej Jed

...Resolution 1592 (2005) on the situation in the Democratic Republic of the Congo, in which it
reaffirmed
, inter alia, its support for the transition process in the Democratic Republic of the Con
W dniu 30 marca 2005 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych przyjęła rezolucję 1592 (2005) w sprawie sytuacji Demokratycznej Republiki Konga (DRK), w której Rada
potwierdza
, między innymi, swoje poparcie dla procesu przejściowego w DRK i wzywa Rząd Narodowej Jedności i Transformacji do przeprowadzenia reformy sektora bezpieczeństwa oraz postanawia przedłużyć mandat Misji Organizacji Narodów Zjednoczonych w Demokratycznej Republice Konga (MONUC), zgodnie z tym, jak stanowi rezolucja 1565 (2004).

On 30 March 2005, the United Nations Security Council adopted Resolution 1592 (2005) on the situation in the Democratic Republic of the Congo, in which it
reaffirmed
, inter alia, its support for the transition process in the Democratic Republic of the Congo, urged the Government of National Unity and Transition to carry out reform of the security sector and decided to extend and strengthen the mandate of the United Nations Organisation Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC), as contained in Resolution 1565 (2004).

Świadectwo wystawione i podpisane przez urzędowego lub zatwierdzonego lekarza weterynarii ma
potwierdzać
między innymi prawidłowo przeprowadzony ubój i odkrwawienie zwierzęcia oraz datę i czas uboju.

The certificate issued and signed by the official or approved veterinarian is to attest, inter alia, to correct slaughter and bleeding of the animal and the time and date of slaughter.
Świadectwo wystawione i podpisane przez urzędowego lub zatwierdzonego lekarza weterynarii ma
potwierdzać
między innymi prawidłowo przeprowadzony ubój i odkrwawienie zwierzęcia oraz datę i czas uboju.

The certificate issued and signed by the official or approved veterinarian is to attest, inter alia, to correct slaughter and bleeding of the animal and the time and date of slaughter.

Hipotezę tę
potwierdza
tekst nowego przetargu na opracowanie projektu ogłoszonego w grudniu 2007 (zob. motyw 0).

This hypothesis is
supported by
the text of a new call for projects launched in December 2007 (see recital 9).
Hipotezę tę
potwierdza
tekst nowego przetargu na opracowanie projektu ogłoszonego w grudniu 2007 (zob. motyw 0).

This hypothesis is
supported by
the text of a new call for projects launched in December 2007 (see recital 9).

Badanie due diligence przeprowadzone przez spółkę Amber w pierwszym półroczu 2008 r. wskazuje, co
potwierdza
także Polska, że aktualny portfel zamówień z dostawami zaplanowanymi na 2008 i 2009 r....

...losses due to loss-making contracts concluded without any risk-mitigating measures; this has been
confirmed
by Poland.
Badanie due diligence przeprowadzone przez spółkę Amber w pierwszym półroczu 2008 r. wskazuje, co
potwierdza
także Polska, że aktualny portfel zamówień z dostawami zaplanowanymi na 2008 i 2009 r. również jest obciążony ryzykiem znacznych strat ze względu na zawarcie kontraktów przynoszących straty bez podejmowania żadnych środków ograniczających ryzyko.

According to the due diligence report produced by Amber in the first half of 2008, the current order book with deliveries scheduled for 2008 and 2009 is also burdened by a risk of significant losses due to loss-making contracts concluded without any risk-mitigating measures; this has been
confirmed
by Poland.

Fakt, że banki sprawują władzę w imieniu rządu,
potwierdza
także sposób, w jaki plan dotyczący produkcji papieru z 2007 r., decyzja 40 i art. 34 ustawy o bankach komercyjnych odnoszą się do...

The fact that banks exercise government authority is also
confirmed
by the way the 2007 Papermaking Plan, Decision 40 and Article 34 of the Law on Commercial Banks act with respect to the fulfilment...
Fakt, że banki sprawują władzę w imieniu rządu,
potwierdza
także sposób, w jaki plan dotyczący produkcji papieru z 2007 r., decyzja 40 i art. 34 ustawy o bankach komercyjnych odnoszą się do realizacji polityki przemysłowej rządu (zob. motywy 74 do 81).

The fact that banks exercise government authority is also
confirmed
by the way the 2007 Papermaking Plan, Decision 40 and Article 34 of the Law on Commercial Banks act with respect to the fulfilment of the government industrial policies (see recitals (74) to (81) above).

Fakt, że banki sprawują władzę w imieniu rządu,
potwierdza
także sposób, w jaki art. 7 i 15 zasad ogólnych dotyczących pożyczek (wdrożonych przez LBCh), decyzji nr 40 i art. 34 ustawy o bankach...

The fact that banks exercise government authority is also
confirmed
by the way Articles 7 and 15 of the General Rules on Loans (implemented by the PBOC), Decision 40 and Article 34 of the Law on...
Fakt, że banki sprawują władzę w imieniu rządu,
potwierdza
także sposób, w jaki art. 7 i 15 zasad ogólnych dotyczących pożyczek (wdrożonych przez LBCh), decyzji nr 40 i art. 34 ustawy o bankach komercyjnych odnoszą się do realizacji polityki przemysłowej rządu.

The fact that banks exercise government authority is also
confirmed
by the way Articles 7 and 15 of the General Rules on Loans (implemented by the PBOC), Decision 40 and Article 34 of the Law on Commercial Banks act with respect to the fulfilment of the government industrial policies.

Fakt, że banki sprawują władzę w imieniu rządu,
potwierdza
także sposób, w jaki zarządzenie nr 35 NDRC – Strategie na rzecz rozwoju hutnictwa żelaza i stali [61], decyzja 40 i art. 34 ustawy o...

The fact that banks exercise government authority is also
confirmed
by the way NDRC Order No.35- Policies for the development of Iron and Steel Industry [61], Decision 40 and Article 34 of the Law on...
Fakt, że banki sprawują władzę w imieniu rządu,
potwierdza
także sposób, w jaki zarządzenie nr 35 NDRC – Strategie na rzecz rozwoju hutnictwa żelaza i stali [61], decyzja 40 i art. 34 ustawy o bankach komercyjnych odnoszą się do realizacji polityki przemysłowej rządu.

The fact that banks exercise government authority is also
confirmed
by the way NDRC Order No.35- Policies for the development of Iron and Steel Industry [61], Decision 40 and Article 34 of the Law on Commercial Banks act with respect to the fulfilment of the government industrial policies.

Powyższe
potwierdzają
także liczby wyniku brutto na działalności gospodarczej ze sprawozdań finansowych.

This
is
also
borne out by
the figures for normal business activity given in the annual accounts.
Powyższe
potwierdzają
także liczby wyniku brutto na działalności gospodarczej ze sprawozdań finansowych.

This
is
also
borne out by
the figures for normal business activity given in the annual accounts.

Francja
potwierdza
także, że CMR rozpoczęła prowadzenie działalności gospodarczej bez żadnych długów.

France also
confirmed
that CMR began its activity without debts.
Francja
potwierdza
także, że CMR rozpoczęła prowadzenie działalności gospodarczej bez żadnych długów.

France also
confirmed
that CMR began its activity without debts.

Francja
potwierdza
także, że CMR zalicza się do kategorii małych i średnich przedsiębiorstw, zgodnie z art. 2, lit. b) rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 z dnia 12 stycznia 2001 r. dotyczącym...

France
further confirmed
that CMR was an SME within the meaning of Article 2(b) of Commission Regulation (EC) No 70/2001 of 12 January 2001 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty...
Francja
potwierdza
także, że CMR zalicza się do kategorii małych i średnich przedsiębiorstw, zgodnie z art. 2, lit. b) rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 z dnia 12 stycznia 2001 r. dotyczącym zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w sprawie pomocy państwa udzielanej na rzecz małych i średnich przedsiębiorstw [10].

France
further confirmed
that CMR was an SME within the meaning of Article 2(b) of Commission Regulation (EC) No 70/2001 of 12 January 2001 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises [10] (hereinafter referred to as the SME Regulation).

Badanie
potwierdza
także, że katalizatory DOC będą nadal wykorzystywane do utleniania CO, HC i SOF w ramach przyszłych technologii Euro 5 i Euro 6;

The study also
confirms
that for future Euro 5 and Euro 6 technologies DOCs will continue to be used for oxidation of CO, HC and SOF.
Badanie
potwierdza
także, że katalizatory DOC będą nadal wykorzystywane do utleniania CO, HC i SOF w ramach przyszłych technologii Euro 5 i Euro 6;

The study also
confirms
that for future Euro 5 and Euro 6 technologies DOCs will continue to be used for oxidation of CO, HC and SOF.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich