Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: poniżej
Jak objaśniono w motywie 27
poniżej
, tylko trzech niepowiązanych importerów przesłało wymagane informacje i zgodziło się na włączenie do próby.

As explained in recital 27
below
, only three unrelated importers provided the requested information and agreed to be included in a sample.
Jak objaśniono w motywie 27
poniżej
, tylko trzech niepowiązanych importerów przesłało wymagane informacje i zgodziło się na włączenie do próby.

As explained in recital 27
below
, only three unrelated importers provided the requested information and agreed to be included in a sample.

Jak objaśniono w motywie (20)
poniżej
, tylko trzech niepowiązanych importerów przesłało żądane informacje i zgodziło się na włączenie ich do próby.

As explained in recital (20)
below
, only three unrelated importers provided the requested information and agreed to be included in a sample.
Jak objaśniono w motywie (20)
poniżej
, tylko trzech niepowiązanych importerów przesłało żądane informacje i zgodziło się na włączenie ich do próby.

As explained in recital (20)
below
, only three unrelated importers provided the requested information and agreed to be included in a sample.

Jak wyjaśniono w motywie 24
poniżej
, tylko dwóch niepowiązanych importerów przesłało wymagane informacje i zgodziło się na włączenie do próby.

As explained in recital (24)
below
, only two unrelated importers provided the requested information and agreed to be included in the sample.
Jak wyjaśniono w motywie 24
poniżej
, tylko dwóch niepowiązanych importerów przesłało wymagane informacje i zgodziło się na włączenie do próby.

As explained in recital (24)
below
, only two unrelated importers provided the requested information and agreed to be included in the sample.

W przypadku projektu środków objętych zakresem pkt 6
poniżej
, zgłaszanych za pomocą skróconego formularza notyfikacyjnego, Komisja zasadniczo nie wymaga dodatkowych dokumentów w celu wykonywania...

For those draft measures that fall under point 6
below
and are notified by means of the short notification form, the Commission does not need in principle any additional documentation to carry out...
W przypadku projektu środków objętych zakresem pkt 6
poniżej
, zgłaszanych za pomocą skróconego formularza notyfikacyjnego, Komisja zasadniczo nie wymaga dodatkowych dokumentów w celu wykonywania swoich zadań.

For those draft measures that fall under point 6
below
and are notified by means of the short notification form, the Commission does not need in principle any additional documentation to carry out its tasks.

Statystyka obrotu towarowego między Państwami Członkowskimi obejmuje podane
poniżej
wywozy i przywozy statków kosmicznych:

Statistics relating to the trading of goods between Member States shall cover the
following
dispatches and arrivals of spacecraft:
Statystyka obrotu towarowego między Państwami Członkowskimi obejmuje podane
poniżej
wywozy i przywozy statków kosmicznych:

Statistics relating to the trading of goods between Member States shall cover the
following
dispatches and arrivals of spacecraft:

Jak przedstawiono w tabeli
poniżej
, wywóz ukraiński do krajów trzecich w roku 2005 wynosił około 847 tysięcy ton ogółem, co stanowiło około 11 % rynku wspólnotowego.

As demonstrated in the table
below
, Ukrainian exports to third countries in 2005 were about 847000 tonnes in total, representing about 11 % of the Community market.
Jak przedstawiono w tabeli
poniżej
, wywóz ukraiński do krajów trzecich w roku 2005 wynosił około 847 tysięcy ton ogółem, co stanowiło około 11 % rynku wspólnotowego.

As demonstrated in the table
below
, Ukrainian exports to third countries in 2005 were about 847000 tonnes in total, representing about 11 % of the Community market.

...„TV2”) jest spółką dominującą w grupie TV2 i zarządza publicznym kanałem telewizyjnym TV2 (zwanym
poniżej
także „głównym kanałem”).

...is the parent company of the TV2 Group and operates the public service television channel TV2 (
below
also called the ‘main channel’).
Spółka TV2 Danmark A/S (zwana dalej „TV2”) jest spółką dominującą w grupie TV2 i zarządza publicznym kanałem telewizyjnym TV2 (zwanym
poniżej
także „głównym kanałem”).

Danmark A/S (hereinafter ‘TV2’) is the parent company of the TV2 Group and operates the public service television channel TV2 (
below
also called the ‘main channel’).

...nr 1251/2008, państwa członkowskie zawieszają przywóz z Malezji na swoje terytorium określonych
poniżej
przesyłek zawierających ryby należące do rodziny Cyprinidae, ich ikrę i gamety.

...(EC) No 1251/2008, Member States shall suspend imports into their territory from Malaysia of the
following
consignments of fish belonging to the Cyprinidae family, their eggs and gametes:
W drodze odstępstwa od art. 10 ust. 1 i art. 11 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1251/2008, państwa członkowskie zawieszają przywóz z Malezji na swoje terytorium określonych
poniżej
przesyłek zawierających ryby należące do rodziny Cyprinidae, ich ikrę i gamety.

By way of derogation from Articles 10(1) and 11(1) of Regulation (EC) No 1251/2008, Member States shall suspend imports into their territory from Malaysia of the
following
consignments of fish belonging to the Cyprinidae family, their eggs and gametes:

...Europejski Bank Centralny (EBC), sporządzając własną statystykę bilansową, wykorzystują określone
poniżej
tablice przejścia do regularnego monitorowania zgodności pomiędzy miesięcznym bilansem...

...Central Bank (ECB), as compilers of their own balance sheet statistical information, use the
following
bridging tables in their regular monitoring of the consistency between the Eurosystem’s en
„Krajowe banki centralne (KBC) oraz Europejski Bank Centralny (EBC), sporządzając własną statystykę bilansową, wykorzystują określone
poniżej
tablice przejścia do regularnego monitorowania zgodności pomiędzy miesięcznym bilansem zagregowanym Eurosystemu (sporządzanym dla celów statystycznych) a dziennymi sprawozdaniami finansowymi (sporządzanymi dla celów księgowych oraz do zarządzania płynnością).

‘The national central banks (NCBs) and the European Central Bank (ECB), as compilers of their own balance sheet statistical information, use the
following
bridging tables in their regular monitoring of the consistency between the Eurosystem’s end-month aggregated balance sheet for statistical purposes and the daily financial statements for accounting and liquidity management purposes.

Celem ustanawianej
poniżej
wspólnej metody oceny bezpieczeństwa jest zapewnienie krajowym organom bezpieczeństwa ram harmonizacji kryteriów decyzyjnych w całej Unii, zgodnie z art. 17 ust. 4...

The purpose of the common safety method (CSM) to be established is to provide a framework for national safety authorities to harmonise their decision-making criteria across the Union, in accordance...
Celem ustanawianej
poniżej
wspólnej metody oceny bezpieczeństwa jest zapewnienie krajowym organom bezpieczeństwa ram harmonizacji kryteriów decyzyjnych w całej Unii, zgodnie z art. 17 ust. 4 dyrektywy 2004/49/WE.

The purpose of the common safety method (CSM) to be established is to provide a framework for national safety authorities to harmonise their decision-making criteria across the Union, in accordance with Article 17(4) of Directive 2004/49/EC.

Aby silniki mogły być uważane za należące do tej samej rodziny muszą mieć wymienione
poniżej
wspólne parametry:

In order that engines may be considered to belong to the same engine family, the
following
list of basic parameters must be common:
Aby silniki mogły być uważane za należące do tej samej rodziny muszą mieć wymienione
poniżej
wspólne parametry:

In order that engines may be considered to belong to the same engine family, the
following
list of basic parameters must be common:

Aby silniki mogły być uważane za należące do tej samej rodziny muszą mieć wymienione
poniżej
wspólne parametry:

In order that engines may be considered to belong to the same engine family, the
following
list of basic parameters must be common:
Aby silniki mogły być uważane za należące do tej samej rodziny muszą mieć wymienione
poniżej
wspólne parametry:

In order that engines may be considered to belong to the same engine family, the
following
list of basic parameters must be common:

Aby silniki mogły być uważane za należące do tej samej rodziny, muszą posiadać wymienione
poniżej
wspólne parametry:

In order that engines be considered to belong to the same engine family, the
following
list of basic parameters must be common:
Aby silniki mogły być uważane za należące do tej samej rodziny, muszą posiadać wymienione
poniżej
wspólne parametry:

In order that engines be considered to belong to the same engine family, the
following
list of basic parameters must be common:

Pełnomocnicy państw członkowskich i Wspólnoty oraz pełnomocnicy Serbii przyjęli teksty wymienionych
poniżej
wspólnych deklaracji, załączonych do niniejszego Aktu końcowego:

...and the plenipotentiaries of Serbia have adopted the texts of the joint declaration listed
below
and annexed to this Final Act:
Pełnomocnicy państw członkowskich i Wspólnoty oraz pełnomocnicy Serbii przyjęli teksty wymienionych
poniżej
wspólnych deklaracji, załączonych do niniejszego Aktu końcowego:

The plenipotentiaries of the Member States and of the Community and the plenipotentiaries of Serbia have adopted the texts of the joint declaration listed
below
and annexed to this Final Act:

Zamieszczone
poniżej
dodatkowe specyfikacje są wymagane również w odniesieniu do wagonów określonych w podpunkcie 7.6.4.

The
following
additional specifications are also required for wagons identified in section 7.6.4.
Zamieszczone
poniżej
dodatkowe specyfikacje są wymagane również w odniesieniu do wagonów określonych w podpunkcie 7.6.4.

The
following
additional specifications are also required for wagons identified in section 7.6.4.

...(lub -EPES), zgodnej ze specyfikacją ETSI TS 101 903 [3], i zgodny ze wszystkimi wyszczególnionymi
poniżej
dodatkowymi specyfikacjami:

...form as specified in the ETSI TS 101 903 XAdES specifications [3] and complies with all the
following
additional specifications:
Podpis MUSI być przynajmniej w formie XAdES-BES (lub -EPES), zgodnej ze specyfikacją ETSI TS 101 903 [3], i zgodny ze wszystkimi wyszczególnionymi
poniżej
dodatkowymi specyfikacjami:

The signature MUST at least be a XAdES-BES (or -EPES) signature form as specified in the ETSI TS 101 903 XAdES specifications [3] and complies with all the
following
additional specifications:

...PAdES-Part3 zawartą w dokumencie ETSI TS 102 778 [10], i być zgodny z wyszczególnionymi
poniżej
dodatkowymi specyfikacjami:

...as specified in the ETSI TS 102 778 PAdES-Part3 specifications [10] and complies with the
following
additional specifications:
Podpis MUSI korzystać z rozszerzenia PAdES-BES (lub -EPES), zgodnego ze specyfikacją PAdES-Part3 zawartą w dokumencie ETSI TS 102 778 [10], i być zgodny z wyszczególnionymi
poniżej
dodatkowymi specyfikacjami:

The signature MUST use a PAdES-BES (or -EPES) signature extension as specified in the ETSI TS 102 778 PAdES-Part3 specifications [10] and complies with the
following
additional specifications:

...była niższa niż średnia cena sprzedaży na rynku wspólnotowym w badanym okresie, co więcej – była
poniżej
jednostkowych kosztów produkcji – miał na pewno niekorzystny wpływ na ogólną sytuację finans

...the average sales prices on the Community market throughout the period considered and moreover,
below
the unit cost of production has certainly had a negative effect on the overall financial situa
Nawet jeśli wielkość wywozu nieznacznie wzrosła, to fakt, że średnia cena wywozu była niższa niż średnia cena sprzedaży na rynku wspólnotowym w badanym okresie, co więcej – była
poniżej
jednostkowych kosztów produkcji – miał na pewno niekorzystny wpływ na ogólną sytuację finansową przemysłu wspólnotowego, nawet jeśli nie wpłynęła bezpośrednio na rentowność rynku wspólnotowego.

Even if export sales increased slightly in terms of volume, the fact that the average export prices were lower than the average sales prices on the Community market throughout the period considered and moreover,
below
the unit cost of production has certainly had a negative effect on the overall financial situation of the Community industry, even if it does not directly affect the profitability on the Community market.

ww. część pozioma granicy światła i cienia na ekranie leży 25 cm
poniżej
prostej poziomej hh (zob. załącznik 3);

this horizontal part of the ‘cut-off’ is situated on the screen 25 cm
below
the level hh (see Annex 3);
ww. część pozioma granicy światła i cienia na ekranie leży 25 cm
poniżej
prostej poziomej hh (zob. załącznik 3);

this horizontal part of the ‘cut-off’ is situated on the screen 25 cm
below
the level hh (see Annex 3);

ww. część pozioma granicy światła i cienia na ekranie leży 25 cm
poniżej
prostej poziomej hh (zob. załącznik 4);

this horizontal part of the ‘cut-off’ is situated on the screen 25 cm
below
the line hh (see annex 4);
ww. część pozioma granicy światła i cienia na ekranie leży 25 cm
poniżej
prostej poziomej hh (zob. załącznik 4);

this horizontal part of the ‘cut-off’ is situated on the screen 25 cm
below
the line hh (see annex 4);

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich