Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: podpis
Podpis
:

Signature
:
Podpis
:

Signature
:

[
podpis
]

[
Signature
]
[
podpis
]

[
Signature
]

Pole 13b Podpis osoby upoważnionej W polu tym upoważniona osoba składa swój
podpis
.

This space shall be completed with the
signature
of the authorised person.
Pole 13b Podpis osoby upoważnionej W polu tym upoważniona osoba składa swój
podpis
.

This space shall be completed with the
signature
of the authorised person.

Podpis
: …”

Signature
…’
Podpis
: …”

Signature
…’

Podpis

Signature
Podpis

Signature

Podpis

Signature
Podpis

Signature

Podpis
:

Signature
:
Podpis
:

Signature
:

Podpis
:

Signature
:
Podpis
:

Signature
:

Data i
podpis
.

Date and
signature
.
Data i
podpis
.

Date and
signature
.

...wykazania zgodności istniejącej infrastruktury oraz dokumenty towarzyszące należy opatrzyć datą i
podpisem
.

The EI declaration of demonstration and accompanying documents are dated and
signed
.
Deklarację wykazania zgodności istniejącej infrastruktury oraz dokumenty towarzyszące należy opatrzyć datą i
podpisem
.

The EI declaration of demonstration and accompanying documents are dated and
signed
.

Podpis
)

(
Signature
)
Podpis
)

(
Signature
)

Podpis
:

Date
: ..…..….. 6.5
Podpis
:

Date
: ..…..….. 6.5

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich