Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: poddany
...i substancje, o których mowa w art. 19 ust. 2 lit. b), są pochodzenia naturalnego i mogły zostać
poddane
tylko procesom mechanicznym, fizycznym, biologicznym, enzymatycznym lub mikrobiologicznym, z

...the products and substances referred to in Article 19(2)(b) are to be found in nature and may
have undergone
only mechanical, physical, biological, enzymatic or microbial processes, except where
Ponadto produkty i substancje, o których mowa w art. 19 ust. 2 lit. b), są pochodzenia naturalnego i mogły zostać
poddane
tylko procesom mechanicznym, fizycznym, biologicznym, enzymatycznym lub mikrobiologicznym, z wyjątkiem przypadków, gdy takie produkty i substancje z takich źródeł nie są dostępne na rynku w wystarczających ilościach lub nie mają odpowiedniej jakości.

In addition, the products and substances referred to in Article 19(2)(b) are to be found in nature and may
have undergone
only mechanical, physical, biological, enzymatic or microbial processes, except where such products and substances from such sources are not available in sufficient quantities or qualities on the market.

...w zintegrowanych systemach produkcyjnych od momentu odsadzenia od maciory powinny zostać
poddane
tylko oględzinom.

...under controlled housing conditions in integrated production systems since weaning need only
undergo
visual inspection.
Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 854/2004 właściwy organ może zdecydować, że świnie przeznaczone do tuczu utrzymywane w warunkach kontrolowanych w zintegrowanych systemach produkcyjnych od momentu odsadzenia od maciory powinny zostać
poddane
tylko oględzinom.

In accordance with Regulation (EC) No 854/2004 the competent authority may decide that fattening pigs housed under controlled housing conditions in integrated production systems since weaning need only
undergo
visual inspection.

...z powyższym jego wniosek o MET uznano za nieważny, wobec czego dalszej analizie przez Komisję
poddano
tylko 12 wniosków o traktowanie na zasadach MET od pozostałych chińskich producentów eksport

...MET is null and void and only 12 MET claims of the remaining sampled Chinese exporting producers
have been
further analysed by the Commission.
W związku z powyższym jego wniosek o MET uznano za nieważny, wobec czego dalszej analizie przez Komisję
poddano
tylko 12 wniosków o traktowanie na zasadach MET od pozostałych chińskich producentów eksportujących.

Consequently, its request for MET is null and void and only 12 MET claims of the remaining sampled Chinese exporting producers
have been
further analysed by the Commission.

Co do zasady każdy wypadek lub incydent morski powinien być
poddany
tylko jednemu dochodzeniu przeprowadzanemu przez państwo członkowskie lub państwo członkowskie kierujące dochodzeniem z udziałem...

In principle, each marine casualty or incident should be
subject
to only one investigation carried out by a Member State or a lead investigating Member State with the participation of any other...
Co do zasady każdy wypadek lub incydent morski powinien być
poddany
tylko jednemu dochodzeniu przeprowadzanemu przez państwo członkowskie lub państwo członkowskie kierujące dochodzeniem z udziałem wszelkich innych żywotnie zainteresowanych państw.

In principle, each marine casualty or incident should be
subject
to only one investigation carried out by a Member State or a lead investigating Member State with the participation of any other substantially interested States.

odpływy wód nie mają żadnego bezpośredniego połączenia z wodami otwartymi, dopóki nie zostaną
poddane
monitorowaniu oraz filtracji lub oczyszczaniu, aby zapobiec zrzutowi odpadów stałych do...

discharges do not connect in any way to open waters before screening and filtering or percolation and treatment to prevent the release of solid waste into the aquatic environment and the escape from...
odpływy wód nie mają żadnego bezpośredniego połączenia z wodami otwartymi, dopóki nie zostaną
poddane
monitorowaniu oraz filtracji lub oczyszczaniu, aby zapobiec zrzutowi odpadów stałych do środowiska wodnego oraz ucieczce z zakładu gatunków chowanych lub hodowanych oraz gatunków niedocelowych, które mogłyby przeżyć a następnie rozmnożyć się;

discharges do not connect in any way to open waters before screening and filtering or percolation and treatment to prevent the release of solid waste into the aquatic environment and the escape from the facility of farmed species and non-target species that might survive and subsequently reproduce;

w przypadku jakiegokolwiek mięsa uzyskanego od drobiu nieszczepionego wysyłanego na ubój, drób jest
poddany
monitorowaniu zgodnie z podręcznikiem diagnostycznym.

for any meat obtained from non-vaccinated poultry being sent for slaughter, the poultry shall
undergo
monitoring in accordance with the diagnostic manual.
w przypadku jakiegokolwiek mięsa uzyskanego od drobiu nieszczepionego wysyłanego na ubój, drób jest
poddany
monitorowaniu zgodnie z podręcznikiem diagnostycznym.

for any meat obtained from non-vaccinated poultry being sent for slaughter, the poultry shall
undergo
monitoring in accordance with the diagnostic manual.

Grupa została niedawno
poddana
rozszerzeniu i reorganizacji przy znacznych inwestycjach i nic nie świadczy o tym, że sytuacja ta zmieni się w przewidywalnej przyszłości.

The group was recently enlarged and reorganised with considerable investments and there is no indication that this situation would change in the foreseeable future.
Grupa została niedawno
poddana
rozszerzeniu i reorganizacji przy znacznych inwestycjach i nic nie świadczy o tym, że sytuacja ta zmieni się w przewidywalnej przyszłości.

The group was recently enlarged and reorganised with considerable investments and there is no indication that this situation would change in the foreseeable future.

Pewne jest zatem, że co najmniej dwie trzecie
poddanego
wywozowi produktu o długości łańcuchów węglowych C12 i C14 zostało wyprodukowanych z użyciem surowców, za które zapłacono cła przywozowe.

...therefore certain that at least two thirds of the exported product with chain lengths C12 and C14
have
been manufactured by using raw materials for which import duties had been paid.
Pewne jest zatem, że co najmniej dwie trzecie
poddanego
wywozowi produktu o długości łańcuchów węglowych C12 i C14 zostało wyprodukowanych z użyciem surowców, za które zapłacono cła przywozowe.

It is therefore certain that at least two thirds of the exported product with chain lengths C12 and C14
have
been manufactured by using raw materials for which import duties had been paid.

Według Eurostatu w przypadku ChRL ilość pentaerytrytolu
poddanego
wywozowi przez współpracującego producenta eksportującego stanowiła znacząco mniej niż 70 % całkowitej ilości pentaerytrytolu...

In the case of PRC, the volume of penta exported by the cooperating exporting producer represented significantly less than 70 % of the total volume of penta imported during the IP from that country,...
Według Eurostatu w przypadku ChRL ilość pentaerytrytolu
poddanego
wywozowi przez współpracującego producenta eksportującego stanowiła znacząco mniej niż 70 % całkowitej ilości pentaerytrytolu poddanego przywozowi z tego kraju podczas OD.

In the case of PRC, the volume of penta exported by the cooperating exporting producer represented significantly less than 70 % of the total volume of penta imported during the IP from that country, according to Eurostat data.

Jeden typ produktu
poddanego
wywozowi z ChRL w OD nie był produkowany i sprzedawany przez przemysł Wspólnoty w OD.

One product type exported from the PRC in the IP was not produced and sold by the Community industry during the IP.
Jeden typ produktu
poddanego
wywozowi z ChRL w OD nie był produkowany i sprzedawany przez przemysł Wspólnoty w OD.

One product type exported from the PRC in the IP was not produced and sold by the Community industry during the IP.

Jeden typ produktu
poddanego
wywozowi z ChRL w OD nie był produkowany i sprzedawany przez przemysł Wspólnoty w OD.

One product type exported from the PRC in the IP was not produced and sold by the Community industry during the IP.
Jeden typ produktu
poddanego
wywozowi z ChRL w OD nie był produkowany i sprzedawany przez przemysł Wspólnoty w OD.

One product type exported from the PRC in the IP was not produced and sold by the Community industry during the IP.

Po starzeniu próbki powinny być
poddane
klimatyzowaniu przez co najmniej 21 dni w temperaturze 23 °C i przy wilgotności względnej 50 % przed wykonaniem próby wytrzymałości na rozciąganie zgodnie z...

After ageing the specimens
have
to be conditioned at 23 °C and 50 per cent relative humidity for at least 21 days prior to carrying out the tensile test according to paragraph 3.3.2.1.
Po starzeniu próbki powinny być
poddane
klimatyzowaniu przez co najmniej 21 dni w temperaturze 23 °C i przy wilgotności względnej 50 % przed wykonaniem próby wytrzymałości na rozciąganie zgodnie z pkt 3.3.2.1.

After ageing the specimens
have
to be conditioned at 23 °C and 50 per cent relative humidity for at least 21 days prior to carrying out the tensile test according to paragraph 3.3.2.1.

Przed wykonaniem próby materiał powinien być
poddany
klimatyzowaniu przez co najmniej 21 dni w temperaturze 23 °C i przy wilgotności względnej 50 %.

The material
has
to be conditioned for at least 21 days at 23 °C and 50 per cent relative humidity prior to testing.
Przed wykonaniem próby materiał powinien być
poddany
klimatyzowaniu przez co najmniej 21 dni w temperaturze 23 °C i przy wilgotności względnej 50 %.

The material
has
to be conditioned for at least 21 days at 23 °C and 50 per cent relative humidity prior to testing.

Po starzeniu próbki powinny być
poddane
klimatyzowaniu przez co najmniej 21 dni przed wykonaniem próby wytrzymałości na rozciąganie zgodnie z pkt 3.3.1.1.

After ageing the specimens
have
to be conditioned for at least 21 days before carrying out the tensile test according to paragraph 3.3.1.1.
Po starzeniu próbki powinny być
poddane
klimatyzowaniu przez co najmniej 21 dni przed wykonaniem próby wytrzymałości na rozciąganie zgodnie z pkt 3.3.1.1.

After ageing the specimens
have
to be conditioned for at least 21 days before carrying out the tensile test according to paragraph 3.3.1.1.

...„produkt, przed spożyciem przez człowieka lub użyciem jako składnik środka spożywczego, musi być
poddany
sortowaniu lub innej fizycznej obróbce w celu zmniejszenia zawartości aflatoksyn”.

are labelled clearly showing their use, and bearing the indication ‘product shall be
subjected
to sorting or other physical treatment to reduce aflatoxin contamination before human consumption or use...
są oznakowane poprzez wyraźne wskazanie ich przeznaczenia i zawierają wskazówkę „produkt, przed spożyciem przez człowieka lub użyciem jako składnik środka spożywczego, musi być
poddany
sortowaniu lub innej fizycznej obróbce w celu zmniejszenia zawartości aflatoksyn”.

are labelled clearly showing their use, and bearing the indication ‘product shall be
subjected
to sorting or other physical treatment to reduce aflatoxin contamination before human consumption or use as an ingredient in foodstuffs’.

...(orzeszków ziemnych), innych nasion oleistych, pestek moreli i orzechów z drzew orzechowych
poddanych
sortowaniu lub innej obróbce fizycznej:

For groundnuts (peanuts), other oilseeds, apricot kernels and tree nuts
subjected
to a sorting or other physical treatment:
W przypadku orzechów arachidowych (orzeszków ziemnych), innych nasion oleistych, pestek moreli i orzechów z drzew orzechowych
poddanych
sortowaniu lub innej obróbce fizycznej:

For groundnuts (peanuts), other oilseeds, apricot kernels and tree nuts
subjected
to a sorting or other physical treatment:

W przypadku fig suszonych, orzechów ziemnych i orzechów
poddanych
sortowaniu lub innej obróbce fizycznej:

For dried figs, groundnuts and nuts
subjected
to a sorting or other physical treatment:
W przypadku fig suszonych, orzechów ziemnych i orzechów
poddanych
sortowaniu lub innej obróbce fizycznej:

For dried figs, groundnuts and nuts
subjected
to a sorting or other physical treatment:

W przypadku fig suszonych
poddanych
sortowaniu lub innej obróbce fizycznej:

For dried figs
subjected to
a sorting or other physical treatment:
W przypadku fig suszonych
poddanych
sortowaniu lub innej obróbce fizycznej:

For dried figs
subjected to
a sorting or other physical treatment:

11 produkt został częściowo
poddany
dealkoholizacji;

11 the product has been partially dealcoholised;
11 produkt został częściowo
poddany
dealkoholizacji;

11 the product has been partially dealcoholised;

...przepisom dyrektywy 71/317/EWG oraz wagi odpowiadające przepisom dyrektywy 74/148/EWG mogą zostać
poddane
legalizacji pierwotnej zgodnie z art. 8, 9 i 10 dyrektywy 2009/34/WE do dnia 30 listopada...

...in conformity with Directive 71/317/EEC and weights in conformity with Directive 74/148/EEC may be
subject
to EC initial verification in accordance with Articles 8, 9 and 10 of Directive...
Odważniki odpowiadające przepisom dyrektywy 71/317/EWG oraz wagi odpowiadające przepisom dyrektywy 74/148/EWG mogą zostać
poddane
legalizacji pierwotnej zgodnie z art. 8, 9 i 10 dyrektywy 2009/34/WE do dnia 30 listopada 2025 r.

Weights in conformity with Directive 71/317/EEC and weights in conformity with Directive 74/148/EEC may be
subject
to EC initial verification in accordance with Articles 8, 9 and 10 of Directive 2009/34/EC until 30 November 2025.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich